
Онлайн книга «Огонь и сера»
Гарриман отпихнул мужчину в костюме волшебника, с которым столкнулся. Никогда прежде он не видел, чтобы толпа так бесновалась – непредсказуемая, она могла вспыхнуть в любую секунду. Внезапный шум заставил Гарримана обернуться. Разнообразия ради двойник Элвиса в почти что приличном костюме терзал портативную караоке-систему. – «...Я горю изнутри!» – надрывался он под «Жгучую любовь». Шум нарастал, толпа становилась все беспокойнее. Вдалеке то и дело взвывали полицейские сирены. – «...Господь Всемогущий, я лежу на кровати и прожигаю дыру». Собственно, материал по убийству Гарриман уже раздобыл, но мазок-другой яркой краски не помешал бы. С диктофоном на изготовку он огляделся. Так, парень в кожаных ботинках и ковбойской шляпе не подойдет, слишком вычурно: хрустальная палочка в одной руке и живой хомяк – в другой. А вот паренек в черном, стриженный под могавка, сойдет – прыщавый пацан из пригорода, просто пытается выглядеть оригинально. – Простите! – Гарриман протолкался к нему сквозь толпу. – Простите! «Нью-Йорк пост». Можно задать вам несколько вопросов? Паренек обернулся, глаза его засветились. Как бы не перегорели за пятнадцать наносекунд славы. – Зачем вы пришли? – Не знаете?! Явился дьявол! – Лицо парнишки сияло. – К мужику, который жил в этом доме. Утащил его душу – за шкирку, прямиком в ад! А тело зажарил в шашлык! Прям как там, на Лонг-Айленде. – Откуда вы знаете? – Да в Сети об этом повсюду судачат. – Но что нужно здесь вам? Лично вам? – А че, непонятно?! – Его взгляд говорил: ты что, идиот? – Выразить почтение Человеку-в-красном. Чуть в сторонке престарелые хиппи надтреснутыми фальцетами затянули «Симпатию к дьяволу». Как же работать в таком мракобесии? – Откуда вы? – Мы с ребятами из Форта-Ли, Нью-Джерси. Тут подошли сами «ребята», разодетые в точности так же. – Это кто? – спросил один из них. – Репортер из «Пост». – Без балды? – Сфоткай меня! «Выразить почтение Человеку-в-красном». Подходящая цитата, решил Гарриман, пора закругляться. – Ваше имя? По буквам. – Шон О'Коннор. – Возраст. – Четырнадцать. «С ума сойти». – Ладно, Шон, последний вопрос: почему дьявол? Что в нем такого? – Дьявол – клевый чувак! – Пацан заулюлюкал, и приятели подхватили, хлопая друг друга по ладоням поднятых рук: – Чува-ак!!! «Господи, – отходя, думал Гарриман, – как таких придурков земля носит? И с каждым днем этих уродов, как кроликов, становится все больше и больше, особенно в Нью-Джерси. Сейчас нужен кто-нибудь адекватный. Хотя бы священник. Точно, выйдет отличный контраст». И как нарочно, неподалеку обнаружились два стоячих воротничка. – Простите! – крикнул Гарриман, пробиваясь к ним. Священники обернулись, и Гарриман застыл, пораженный. На их лицах он прочел страх – подлинный страх, перемешанный с болью и сожалением. – Гарриман, «Пост». Можно спросить, зачем вы пришли? – Мы здесь как свидетели, – ответил старший из священников – скала достоинства в море истерии. – Свидетели чего? – Конца света. – От самих слов и того, как священник их произнес, спина Гарримана покрылась гусиной кожей. – Думаете, все идет именно к этому? – «Пал, пал Вавилон, великая блудница, сделался жилищем бесов и пристанищем всякому нечистому духу», – мрачно процитировал священник, а второй, помоложе, кивнул: – «И будет сожжена огнем, потому что силен Господь Бог, судящий ее. И восплачут и возрыдают о ней цари земные, блудодействовавшие и роскошествовавшие с нею, когда увидят дым от пожара ее». – Горе, горе тебе, великий город! – продолжил старший священник. – Ибо в один час погибло такое богатство! Он аккуратно взял за руку Гарримана, который уже достал блокнот и начал записывать. – «Откровение», глава восемнадцатая. – Ах да, спасибо. Из какой вы церкви? – Церковь Девы Марии, Лонг-Айленд. – Спасибо. Гарриман записал имена священников и поспешил назад, на ходу пытаясь засунуть блокнот в карман. Он больше не боялся окружающей истерии – она поблекла перед спокойной убежденностью священнослужителей. Толпа с одного края зашевелилась. Подъехал небольшой конвой полицейских машин, и к мигалкам добавились огни телекамер и фотовспышки. Работая локтями, Гарриман врубился в группу звукооператоров. Дорогу, идет Гарриман из «Пост»!.. Но вместе с ним вперед устремилась и голодная до новостей людская река. Последним в колонне шел цивильный «крузер». Из него выбралась женщина в сером костюме. На очень даже аппетитной груди поблескивал значок. Милая дамочка, впрочем, не скрывала командирского настроя – за ней уже шли подчиненные. Женщину живой стеной обступили копы в униформе, и она подняла руку, призывая к тишине: – Пять минут на вопросы. Затем толпа должна разойтись. Люди снова загалдели, когда к офицеру склонились подвесные микрофоны. Женщина молча выжидала, затем взглянула на часы. – Четыре минуты, – предупредила она. Ряды прессы заткнулись. Прочие клоуны и иже с ними тоже притихли, почуяв, что наклевывается нечто интересное. – Я капитан Лаура Хейворд, убойный отдел департамента полиции Нью-Йорка. – Она говорила мягко, но так, чтобы всем все сразу стало ясно. – Имя жертвы Найджел Катфорт, он погиб приблизительно в двадцать три пятнадцать. Причина смерти на данный момент не установлена, однако версия убийства не исключается. «Это мы уже слышали», – подумал про себя Гарриман. – Теперь я отвечу на несколько вопросов. Толпа взорвалась криками. Капитан указала на отчаянно махавшего рукой журналиста, и тот пулеметом выплюнул вопросы: – Есть ли связь между этой смертью и смертью Джереми Гроува? Есть какие-нибудь сходства? Различия? – Связь есть. – Кривая усмешка. – Сходства и различия – тоже. Следующий? – Есть подозреваемые? – Пока нет. – Следы копыт или другие дьявольские знаки имелись? – Отпечатков копыт мы не нашли. – Говорят, на стене было выжжено лицо? – Кому-то примерещилось. – Усмешка исчезла. – Всего лишь небольшое пятно. – А что это за лицо? – Те, кто видел, говорят, что уродливое. |