
Онлайн книга «Огонь и сера»
Пендергаст одарил охранника долгим, сочувственным взглядом. – Надеюсь, вы знаете, когда отойти в сторону? Для собственной же пользы. – Это вы о чем? Пендергаст не стал отвечать. Он дал задний ход, задымив покрышками, и вырулил на Стейт-стрит. Обернувшись к д'Агосте, агент поинтересовался: – Вы в порядке, Винсент? – В полном, – процедил д'Агоста сквозь сжатые зубы. Пендергаст свернул направо, объезжая ограду. – Мистер Баллард, похоже, не понимает, когда его просят вежливо. Управляя одной рукой, он набрал номер на встроенном в панель сотовом телефоне. Из динамиков послышались гудки, затем знакомый голос ответил: – Капитан Хейворд. – Капитан? Говорит Пендергаст. Требуются ордер и повестка в суд, о которых я говорил по телефону сегодня утром. – Основания? – Свидетель отказывается давать показания и может покинуть страну. – И что? Баллард не колумбийский наркобарон и не член «Аль-Каиды». Он видный американский промышленник. – Ведущий дела с заграницей, где у него счета и заводы. И сейчас этот промышленник заперся у себя на яхте, готовый отплыть. К его распоряжению порты Канады, Мексики, Южной Америки. Как думаете, куда он направится? – Он американец, – вздохнула капитан. – У него есть паспорт, и он волен покинуть страну. – Он свидетель, который уклоняется от дачи показаний. – Многие так поступают. – И Гроув, и Катфорт перед смертью ему звонили. Между ними есть связь, надо установить какая. – Он затравит нас адвокатами, – вновь раздраженно вздохнула Хейворд. – Он угрожал сержанту д'Агосте. – Угрожал? – Голос прозвучал уже резче. – Косвенный шантаж: Баллард собирал информацию личного характера. «Все-таки слышал», – подумал д'Агоста. – Значит, так?.. – Пауза. – Хорошо, продолжайте. Бумаги готовы, нужна только подпись. – Отлично. – Пендергаст передал номер телефона-факса. – Агент Пендергаст! – Да? – Не напортачьте. Мне дорога моя карьера. – Как и мне моя. Когда они огибали Перл-стрит, застрекотал встроенный принтер. Сбавив обороты, Пендергаст въехал на внешнюю стоянку и протянул охраннику ордер. Охранник вернул фэбээровцу факс, и д'Агосте показалось, он не слишком-то опечален таким поворотом событий. – Время отойти в сторонку, – тихо сказал Пендергаст. – Да, сэр. Выбравшись из машины на VIP-парковке, Пендергаст открыл багажник и подозвал д'Агосту. – Это вам, – указал он на черный метровый таран угрожающего вида. – Шутить изволите? – уставился д'Агоста на штурмовое орудие отдела по борьбе с наркотиками. – Нет, дорогой Винсент, – слегка улыбнулся агент. – Собираюсь действовать «чуть более жестко». Ухватившись за обе ручки, д'Агоста извлек таран из багажника и последовал за Пендергастом вниз по тротуару. «Грозовая туча» – белоснежная трехпалубная яхта Балларда, – ощетинившись антеннами и сверкая десятками тонированных иллюминаторов, покачивалась в отдельном доке. – На борту есть команда? – спросил д'Агоста. – По моим сведениям, Баллард один. Пендергаст присел у закрытых ворот дока, похоже, проверяя, не сломан ли замок. Может, замок и был сломан, а может, и нет, но створки ворот распахнулись, послушные воле агента. – Действуем быстро, – сказал фэбээровец. Д'Агоста прошел первым. Восемнадцать кило тарана давили на плечо – помятое тело не до конца отошло от смертельного забега по Риверсайду. К их приезду трап уже подняли, но Пендергаст вытащил из портупеи заказной «лес баер» 45-го калибра и отошел в сторону. Деревянная дверь люка располагалась как раз на уровне пирса. – После вас. – Фэбээровец сделал приглашающий жест. В академии учили: «Не действуйте нахрапом. Бейте по двери плавно». Д'Агоста глубоко вдохнул и покрепче ухватился за ручки. Таран скользнул по дуге, и дверь, смачно хрустнув, упала. Пендергаст нырнул внутрь, сержант последовал за ним. В узком коридоре между переборками из крашеного дерева и тонированными иллюминаторами Пендергаст пинком распахнул одну из дверей. – ФБР! – рявкнул он, оказавшись в большом зале среди кремовых ковров и черных лакированных столиков с золотой инкрустацией. – Ни с места! В центре зала Баллард – в бледно-голубом костюме и с сигарой в руке – изумленно обернулся. – Не двигаться! Момент – и изумление перешло в гнев. Лицо Балларда покраснело, на шее проступили вены. Он глубоко затянулся и, выдохнув дым, произнес: – Вижу, оскорбленный копчик привел дружка... – Держите руки так, чтобы я их видел. – Пендергаст взял Балларда на мушку и стал приближаться. Баллард вытянул руки. – Д'Агоста, не хочешь описать эту сцену в романе? Спорю, такой яхточки ты в жизни не видел. Ведь ты вырос в клоповнике на Кармин-стрит; папаша твой, коп, просаживал деньги в бильярдной, а мамаша-шлю... Д'Агоста бросился на Балларда, но Пендергаст с быстротой молнии встал между ними: – Сержант, не поддавайтесь на провокации. Д'Агоста едва мог дышать, а Баллард подначивал: – Ну же! Или агрегат заглох, и нет в тебе воли? Мне шестьдесят, но я мог бы взять тебя за жирную задницу одной левой. Пендергаст чуть качнул головой, и под пристальным взглядом фэбээровца д'Агоста, сглотнув, отступил на шаг. – Вы только посмотрите, – сказал Баллард, когда взгляд серых глаз уперся в него. – Гробовщик играет в фэбээровца. Белое отребье с Юга. Очень даже, как я погляжу, белое отребье. – К вашим услугам, – тихо ответил Пендергаст. Баллард захохотал, раздувшись, будто черная мамба, так, что затрещала ткань костюма. Он затянулся сигарой и выдохнул в лица Пендергасту и д'Агосте облако дыма. Бросив на эбеновый стол распечатку, Пендергаст указал на лакированную дверцу в обшитой панелью стене и сказал: – Сержант, откройте, пожалуйста, ту панель. – Минуточку, разве вам, козлам, не нужен ордер?! – А вы почитайте. – Пендергаст изящным жестом указал на факс. – Здесь должен быть мой адвокат. – Для начала мы возьмем под контроль помещение, затем соберем необходимые доказательства – по всем пунктам, указанным в документе. Одно неверное действие, и я надену на вас наручники, а затем предъявлю обвинение в том, что вы препятствуете следствию. На яхте есть еще кто-нибудь? |