
Онлайн книга «Огонь и сера»
– Да пошел ты! Д'Агоста нажал на единственную кнопку у панели, и лакированная дверца отъехала, открыв монитор, клавиатуру и целую стену, начиненную электроникой. – Сержант, захватите системный блок. Д'Агоста отодвинул в сторону монитор и, следуя по кабелю, нашел системный блок в нише снизу. – Не смей! – крикнул Баллард. Но Пендергаст, кивнув на документ, возразил: – Действие ордера распространяется и на компьютер. Д'Агоста с видимым наслаждением вырвал разъемы. Он опечатал CD-привод, дисковод и, опустив системный блок на пол, скрестил руки на груди. – Оружие имеется? – спросил Пендергаст. – Конечно, нет. – Хорошо, – неожиданно мягко произнес фэбээровец, убрав пистолет. – Кроме ордера, мы принесли повестку в суд, которую советую прочитать. – Я требую адвоката. – Будет вам адвокат. Но сейчас мы доставим вас в Полис-плаза, где вы под клятвой дадите показания – в присутствии защитника. – Я звоню ему прямо сейчас. – Нет, прямо сейчас вы остаетесь в центре комнаты и держите руки на виду. У вас нет права звонить адвокату только потому, что вам того хочется. Придется подождать, пока вам позволят. – Хрен тебе. Я вне вашей юрисдикции. И ты, альбинос, понятия не имеешь, с кем связался. Я же тебя съем на завтрак, а значок повешу в сортире на память. – Уверен, адвокат посоветовал бы воздержаться от подобных заверений. – Я не пойду с вами. Пендергаст включил рацию. – Манхэттен, Южный? С кем я говорю? Ширли? Это специальный агент Пендергаст, ФБР. Я в Западной бухте, на судне мистера Балларда... – Сейчас же выруби рацию! – Да, верно, – продолжал Пендергаст ровным голосом. – Локк Баллард, промышленник, на яхте «Грозовая туча». Мы забираем его для дачи показаний по делу об убийствах Гроува и Катфорта. Баллард побледнел. Он наверняка знал, что пресса в Нью-Йорке освещает ход расследования. – Нет, не подозреваемый. Повторяю: не подозреваемый. Как ни странно, ударение, с каким Пендергаст произнес последнюю фразу, произвело на Балларда эффект совершенно противоположный. Баллард посмотрел на них из-под кустистых бровей кроманьонца, сглотнул и заговорил: – Слушай, Пендергаст, не разыгрывай из себя крутого копа. – Ширли, нам понадобятся поддержка, чтобы сдерживать толпу, и полицейская машина с сопровождением. Верно. Трех машин для конвоя, полагаю, хватит. Хотя, если по уму, лучше организовать все четыре. Баллард – личность заметная, без шумихи не обойдется. Спрятав рацию в карман, Пендергаст передал Балларду свой сотовый: – Вот теперь звоните адвокату. Мы отправляемся в Полис-плаза, в комнату для допросов – подвальный этаж. Будем там через сорок минут. Кофе обеспечим. – Козел. – Сделав звонок, Баллард вернул телефон. – Полагаю, адвокат, как и я, посоветовал держать рот на замке? – улыбнулся Пендергаст. Баллард не сказал ничего. Пендергаст принялся бесцельно бродить по салону, восхищенно разглядывая оттиски на деревянных панелях. Казалось, он просто убивает время. – Так мы идем? – не выдержал Баллард. – Он все-таки разговаривает, – заметил д'Агоста. – Похоже, наш мистер Баллард такой человек. – Пендергаст кивнул с отсутствующим видом. – Не слушает добрых советов. Баллард умолк, едва сдерживая ярость. – Думаю, сержант, придется здесь задержаться, чтобы все осмотреть. Понимаете? Д'Агоста понял, к чему клонит товарищ. – Конечно. Терпение Балларда обращалось в пар, а Пендергаст все бродил по залу: то пролистает газету, то полюбуется литографией в рамке. Вот вдалеке завыли сирены, недовольно загавкал мегафон, а фэбээровец только взял со стола номер «Форчун» [34] , небрежно пролистал и положил обратно. Взглянув на часы, он обратился к напарнику: – Сержант д'Агоста, как полагаете, я ничего не забыл? – Вы не проверили фотоальбом. – Блестяще, спасибо! На некоторых страницах фэбээровец задержался, словно пытаясь запомнить лица на снимках. Наконец он захлопнул альбом и, вздохнув, произнес: – Пройдемте, мистер Баллард. Потемнев, Баллард накинул ветровку и последовал за Пендергастом. С тараном на плече д'Агоста шел в арьергарде. Стоило троим ступить на пирс, как их оглушил шум толпы. Выли сирены, плевался в мегафон офицер. За оградой фоторепортеры дрались за место в поисках удачного ракурса. В аллее полиция расчищала дорогу конвою. Баллард остолбенел. – Ублюдок! – выплюнул он в лицо Пендергасту. – Так вот зачем ты тянул время! – Так и вижу тебя на первой полосе «Дейли ньюс», – кивнул д'Агоста. – С ветровкой на голове ты станешь звездой номера. Глава 24
На служебной машине Брайс Гарриман возвращался в город. Брань, давка и ноль информации – все, чего он добился в порту, где пресса устроила на копов настоящую охоту. Вот и лови после этого полицейские радиосигналы. Только время потратил. Ехал бы сразу в офис строчить статью про убийство Катфорта. Впереди на Уэст-стрит движение застопорилось. Проклиная невезение, Гарриман давил на клаксон. Реши он ехать в метро, не пришлось бы сейчас куковать в пробке. Раньше пяти в офис не попадешь, а в десять – уже сдавать статью в утренний номер. Гарриман успел перебрать в уме с десяток вариантов введения. Вновь и вновь он мысленно вставал у дома Катфорта – среди сборища, что кричит, требует, алчет вестей. Для этой толпы он и писал. Сейчас, когда Смитбека нет и «Таймс» упорно не желает видеть в убийстве сенсацию, у Гарримана развязаны руки. Однако если он просто скажет, мол, убили Катфорта, и все, темы хватит на один выпуск. Или на два. Когда пишешь статьи про убийства, становишься будто хроникером убийцы: за перо берешься, когда – или же если – он соизволит ударить. Так что необходимо найти оригинальный подход. Показав средний палец тем, кто стоял позади, Гарриман дал задний ход. Рискуя своей машиной и машинами еще с полдесятка водителей, он расчистил перед собой свободный пятачок. Вот вам, скотины, подумал Гарриман, еще раз показав средний палец. Не город, а скопище... ...И тут его озарило. История повернулась новой гранью, но чтобы закрепить эффект, требовался специалист. Только кто именно? Вторая гениальная мысль вспыхнула в мозгу моментально. |