
Онлайн книга «Шум и ярость»
– Подымись, – говорит Квентин. – И сидите в сарае. Не выходите, пока не вернусь. – Мы с Бенджи теперь обратно на свадьбу, – говорит Ти-Пи. – У-ух! Квентин опять ударил Ти-Пи. Трясет его и стукает об стенку. Ти-Пи смеется. Каждый раз, как его стукают об стенку, он хочет сказать «у-ух» и не может от смеха. Я замолчал, но не могу остановиться. Ти-Пи упал на меня, и дверь сарая убежала. Поехала вниз, а Ти-Пи дерется сам с собой и опять упал. Он смеется, а я не могу остановиться, и хочу встать, и падаю обратно, и не могу остановиться. Верш говорит: – Ну, показал же ты себя. Нечего сказать. Да перестань вопить. Ти-Пи все смеется. Барахтается на полу, смеется. – У-ух! – говорит Ти-Пи. – Мы с Бенджи обратно на свадьбу. Попили саспрелевой – и обратно! – Тихо ты, – говорит Верш. – А где вы ее брали? – В погребе, – говорит Ти-Пи. – У-ух! – Тихо! – говорит Верш. – А где в погребе? – Да везде, – говорит Ти-Пи. Опять смеется. – Там сто бутылок. Миллион. Отстань, парень. Я петь буду. Квентин сказал: – Подыми его. Верш поднял меня. – Выпей, Бенджи, – сказал Квентин. В стакане горячее. – Замолчи, – сказал Квентин. – Пей лучше. – Пей саспрелевую, – сказал Ти-Пи. – Дай я выпью, мистер Квентин. – Заткнись, – сказал Верш. – Мало еще получил от мистера Квентина. – Поддержи его, Верш, – сказал Квентин. Они держат меня. Подбородком течет горячее и по рубашке. «Пей», – говорит Квентин. Они держат мне голову. Мне горячо внутри, и я заплакал. Я плачу, а внутри у меня что-то делается, и я сильнее плачу, а они меня держат, пока не прошло. И я замолчал. Опять все кружится, и вот яркие пошли. «Верш, открой ларь». Медленно плывут яркие. «Стели эти мешки на пол». Поплыли быстрей, почти как надо. «Ну-ка, за ноги берись». Слышно, как Ти-Пи смеется. Гладко плывут яркие. Я плыву с ними наверх по яркому склону. Наверху Верш ссадил меня на землю. – Квентин, идем! – позвал, смотрит с горы вниз. Квентин все стоит там у ручья. Камешки кидает в тени, где вода. – Пускай трусишка остается, – сказала Кэдди. Взяла мою руку, идем мимо сарая, в калитку. Дорожка выложена кирпичом, на ней лягушка посредине. Кэдди переступила через нее, тянет меня за руку. – Пошли, Мори, – сказала Кэдди. Лягушка все сидит, Джейсон пнул ее ногой. – Вот вскочит бородавка, – сказал Верш. Лягушка упрыгала. – Пошли, Верш, – сказала Кэдди. – У вас там гости, – сказал Верш. – Откуда ты знаешь? – сказала Кэдди. – Все лампочки горят, – сказал Верш. – Во всех окнах. – Как будто без гостей нельзя зажечь, – сказала Кэдди. – Захотели и включили. – А спорим, гости, – сказал Верш. – Идите лучше черной лестницей и наверх, в детскую. – И пускай гости, – сказала Кэдди. – Я прямо к ним в гостиную войду. – А спорим, тогда твой папа тебя выпорет, – сказал Верш. – Пускай, – сказала Кэдди. – Прямо в гостиную войду. Нет, прямо в столовую и сяду ужинать. – А где ты сядешь? – сказал Верш. – На бабушкино место, – сказала Кэдди. – Ей теперь в постель носят. – Есть хочу, – сказал Джейсон. Перегнал нас, побежал дорожкой, руки в карманах, упал. Верш подошел, поднял его. – Руки в карманах, вот и шлепаешься, – сказал Верш. – Где тебе, жирному, успеть их вынуть вовремя и опереться. У кухонного крыльца – папа. – А Квентин где? – сказал он. – Идет там по дорожке, – сказал Верш. Квентин идет медленно. Рубашка пятном белым. – Вижу, – сказал папа. Свет падает с веранды на него. – А Кэдди с Квентином друг на дружку брызгались, – сказал Джейсон. Мы стоим ждем. – Вот как, – сказал папа. Квентин подошел, и папа сказал: – Сегодня ужинать будете в кухне. – Замолчал, поднял меня на руки, и сразу свет с веранды упал на меня тоже, и я смотрю сверху на Кэдди, Джейсона, на Квентина и Верша. Папа повернулся всходить на крыльцо. – Только не шуметь, – сказал он. – А почему, папа? – сказала Кэдди. – У нас гости? – Да, – сказал папа. – Я говорил, что гости, – сказал Верш. – Совсем и нет, – сказала Кэдди. – Это я говорила. И что пойду… – Тихо, – сказал папа. Замолчали, и папа открыл дверь, и мы прошли веранду, вошли в кухню. Там Дилси, папа посадил меня на стульчик, закрыл передок, подкатил к столу, где ужин. От ужина пар. – Чтоб слушались Дилси, – сказал папа. – Не позволяй им шуметь, Дилси. – Хорошо, – сказала Дилси. Папа ушел. – Так помните: слушаться Дилси, – сказал за спиной у нас. Я наклонился к ужину. Пар мне в лицо. – Папа, пускай меня сегодня слушаются, – сказала Кэдди. – Я тебя не буду слушаться, – сказал Джейсон. – Я Дилси буду слушаться. – Если папа велит, будешь, – сказала Кэдди. – Папа, вели им меня слушаться. – А я не буду, – сказал Джейсон. – Не буду тебя слушаться. – Тихо, – сказал папа. – Так вот, все слушайтесь Кэдди. Когда поужинают, проведешь их, Дилси, наверх черным ходом. – Хорошо, сэр, – сказала Дилси. – Ага, – сказала Кэдди. – Теперь будешь меня слушаться. – А ну-ка тише, – сказала Дилси. – Сегодня вам нельзя шуметь. – А почему? – сказала Кэдди шепотом. – Нельзя – и все, – сказала Дилси. – Придет время, узнаете почему. Господь просветит. Поставила мою мисочку. От нее пар идет и щекочет лицо. – Поди сюда, Верш. – Дилси, а как это – просветит? – сказала Кэдди. – Он по воскресеньям в церкви просвещает, – сказал Квентин. – Даже этого не знаешь. – Тш-ш, – сказала Дилси. – Мистер Джейсон не велел шуметь. Ешьте давайте. На, Верш, возьми его ложку. – Рука Верша окунает ложку в мисочку. Ложка поднимается к моим губам. Пар щекочет во рту. Перестали есть, молча смотрим друг на друга и вот услышали опять, и я заплакал. – Что это? – сказала Кэдди. Положила руку на мою. – Это мама, – сказал Квентин. Ложка поднялась к губам, я проглотил, опять заплакал. – Перестань, – сказала Кэдди. Но я не перестал, и она подошла, обняла меня. Дилси пошла, закрыла обе двери, и не стало слышно. – Ну, перестань, – сказала Кэдди. Я замолчал и стал есть. Джейсон ест, а Квентин – нет. – Это мама, – сказал Квентин. Встал. |