
Онлайн книга «Не мешайте нам любить!»
Мег вспыхнула: — Черт бы тебя побрал, Джо Росси! Обхватив его руками за шею, Мег прижалась губами к его губами. Теперь она управляла ситуацией, дразня и соблазняя. Ее озорной язычок проник ему в рот. Не в силах больше сдерживаться, Джо обхватил девушку и крепко прижал к себе. И в эту минуту зазвонил телефон — на сей раз у Джо. — Какой же я идиот! Джо поверить не мог, что им снова помешал телефонный звонок. Мег замерла, ловя ртом воздух. Он снял телефон с пояса. — Надо бы выбросить эту чертову штуковину в море. Мег сделала шаг назад и обхватила себя руками: — Надеюсь, Линда переживет. Собиравшийся было нажать кнопку, Джо замер и уставился на Мег. Какая же она красивая! Так и тянет снова поцеловать ее. — Это не может быть… Линда… Джо ненавидел себя. Какой же он трус и негодяй! Но с Мег в полуметре от него он не мог думать ни о какой другой женщине. Чем же он лучше Карла? Телефон продолжал трезвонить. Их глаза встретились. — Мог бы и ответить, ковбой, — бросила она раздраженно. — Ты права, — вздохнул Джо, поднося трубку к уху. — Алло!.. Привет, дядя Мори! Мег вопросительно взглянула на него. Джо пожал плечами, понятия не имея, почему дядя позвонил, однако, услышав первые же слова, похолодел. — Что?.. Погоди, помедленнее… Что ты говоришь? Банда? — Банда? — удивилась Мег. — У нас в доме? Это он вечеринку у бассейна имеет в виду? Джо покачал головой. — Понял, не просто банда, а бандиты! — расслабился он. — Нет, дядя Мори, мы не будем этого делать. Ты же знаешь, что никакой банды не существует. Мег дернула Джо за рукав: — С ним все в порядке? Джо накрыл ее руку своей и кивнул, шепнув одними губами: «Думаю, да». — Просто не открывай, — сказал он в трубку. — Как это мы не можем появиться дома? Мы как раз возвращаемся… Что? Дядя Мори, ты выпил? — Что происходит? — шепнула девушка. — Подожди, дядя. Дай мне поговорить с Мег. Не отключайся. — Джо закрыл рукой динамик телефона. Дядя Мори говорит, что мы не можем вернуться домой, так как мафия охотится за ним, а теперь и за нами, потому что мы — в Сигги. Сигги — это машина, пояснил он как ни в чем не бывало. Мег перестала что-либо понимать. — Но это прозвище Мори! — И машины тоже. Мне кажется, у дяди чересчур развито воображение. — Но он все время твердит про мафию, — возразила Мег. — Да, и это зашло уже слишком далеко. — Вспомнив, что дядя все еще на телефоне, Джо быстро добавил: — Видишь ли, существует семейная легенда, будто кто-то когда-то был замешан в делах мафии. Дядя Мори решил, что это он, и мы ему не перечили. Но раньше он никогда не звонил и не заявлял, что за ним охотится мафия. Это что-то новенькое. Мег встревожилась: — Может, он забыл принять лекарство? Или переборщил с дозой? Нам не следовало оставлять его одного, Джо. Попроси Мори ничего не предпринимать и дожидаться нас. Мы едем. Джо кивнул и поднес телефон к уху: — Дядя Мори? Мег просит тебя сидеть спокойно. Мы скоро появимся. Моргнув, он опустил мобильник. — Он с ума сошел! Слушай. — Джо прижал трубку к уху девушки. Глаза Мег широко распахнулись. — Скажи, что мы не поедем домой, если он так переживает. — Хорошо. Пойдем в машину. — Он схватил Мег за руку, не прерывая разговора: — Дядя Мори, слушай меня. Мы не поедем домой… Успокойся… Нет, я не обманываю тебя… Что? Стрелять в нас? — Джо резко остановился и недоуменно покачал головой. — Стрелять в нас? — повторила Мег. — Кто собирается в нас стрелять? Ее глаза теперь походили на два блюдца. — Дядя Мори, зачем кому-то стрелять в нас? спросил Джо. — Им нужны ключи? Ключи от машины? Господи, да я отдам их с радостью еще до того, как они начнут палить… Что? Только не это? Но почему?.. Сколько денег? Джо прикрыл динамик рукой и шепнул Мег: — Он говорит, что эти ключи бесценны. — Забудь. Я хочу знать, кто будет стрелять в нас. — Наверно, мафия. — Трудно поверить. Но мне страшно, Джо. — Теперь ты знаешь, как увлекательно быть родственником Мори Сигера. — Так что нам делать? Ты ему веришь? — Не знаю. Но что-то случилось. Что-то выбило его из колеи. — Единственный, кто может стоять под дверью, это парень, доставивший пиццу. — Вот именно. А Мори может запросто пристрелить его. Брови Мег поползли на лоб. — У него есть оружие? — Да. — Господи милостивый! Поговори с Мори. — О, черт. — Джо снова прижал трубку к уху. — Эй, дядя… Что? — Джо слушал еще секунду, потом нажал кнопку завершения разговора. — Он заявил, что они пытаются проникнуть внутрь и ему нужно идти. И повесил трубку. — Боже мой, — выдохнула Мег — А вдруг это правда мафия? — Дядя Мори безобидный фантазер, но иногда его увлеченность пугает меня… Телефон снова зазвонил. — Дядя Мори? Это ты? — Джо кивнул Мег. Она выглядела такой обеспокоенной, что Джо не мог не обнять ее за плечи и не прижать к себе. Мег послушно уткнулась ему в плечо в поисках утешения. — Дядя Мори, почему ты повесил трубку? У тебя странный голос… Ты в туалете у бассейна? Что ты там делаешь?.. Ах да, прячешься… Ты уронил телефон? Почему? — Выслушав, Джо шепнул Мег: — Он решил, что гангстеры в него стреляют, но это всего лишь сработала автосигнализация. Черт! Он опять отключился. Клянусь, я ему устрою. Наплевать, что ему за восемьдесят. Я надеру ему задницу. Хватит с меня всей этой мафиозной чуши. Сейчас разберемся во всем. Они снова сели в металлического монстра с табличкой «Сигги» спереди и уже вырулили на дорогу к дому, когда Мег заметила, что за ними кто-то едет. — Джо, ты видишь? — Да. — Господи, нас преследуют! — Я не уверен. Не сходи с ума. Хватит с нас дядюшки с его гангстерами. Ладно? — Но они не отстают от нас! — Видишь, как заразительно сумасшествие. Не будь параноиком, не стоит все время оборачиваться. Джо старался говорить спокойным тоном родителя, убеждающего ребенка, что под кроватью не прячутся монстры. — Почему ты не застегнула ремень безопасности? Сделай это, пожалуйста. — Он бросил взгляд в зеркало заднего вида. — Не стоит показывать, что мы их заметили. |