
Онлайн книга «Непреодолимое искушение»
Чейз опустил глаза. Эмма была права, она сама не знала, насколько права. Чейз знал, какие планы строит Рейф — стереть предприятие в порошок, а с ним, в конце концов, и весь город. Если он преуспеет, отношениям Чейза и Эммы — конец. Он не знал, как защитить ее. Он был как между молотом и наковальней. — Какие гарантии тебе нужны? — в отчаянии спросил Рональд. — Желательно в письменном виде. Чейз едва не застонал. Пора было кончать с этим. — Это ничего не даст, — сказал он. — Ты не сможешь заставить Рейфа обеспечить всех рабочих, если он не захочет развивать фабрику. Его фабрика — его правила. — Он прав, — извиняющимся тоном сказал Рональд. Эмма решительно посмотрела на мужчин: — В таком случае, господа, предлагаю вам выработать свою стратегию, иначе от города ничего не останется. — Благодаря тебе, — не удержался Чейз. Она мило улыбнулась: — Всегда пожалуйста. Чейз посмотрел на Рональда, который, очевидно, был склонен согласиться с дочерью. — Рональд, извините, не могли бы вы оставить нас с Эммой наедине? Уорт поколебался, борясь с отцовским инстинктом, но в итоге коротко кивнул и открыл дверь. На пороге стояла Тиа с подносом. — Кофе? — спросила она. — Поставь на стол, — сказала Эмма. — Папа, выпьешь чашечку перед уходом? Рональд фыркнул: — Вряд ли мне удастся удержать ее в руках. Развлекайтесь, а я пойду на кухню, и пусть Нильда откусит мне уши за порчу имущества. Когда он вышел, Эмма налила в чашку кофе и протянула ее Чейзу, но он поставил ее обратно на поднос. — Это не удержит меня на безопасном расстоянии. — Ого, а я-то старалась быть любезной. Зазвонил его телефон. Опять Рейф. Чейз не стал отвечать и, посмотрев на Эмму, заметил, что ее глаза блестят от смеха. — Что? — Ты сменил мелодию звонка? — И что? Мы постоянно их путали. — Я тоже сменила свою. Он хихикнул: — Дай угадаю. У нас снова одинаковые мелодии? Она кивнула. Чейз протянул к ней руку: — Иди сюда. К его удовлетворению, она подошла, и он обнял ее. Их тела подходили друг другу, как части головоломки. У него вдруг появилась женщина, которая привлекала его по всем параметрам и не уставала поражать его. — Тяжело тебе пришлось? — мягко спросил он. — Нелегко, — глухо пробормотала она, не отрываясь от его плеча. — Но могло быть и хуже. Ты вовремя приехал. — Надо было приехать раньше. — Чейз откинул золотистую прядь с ее лица и поднял ее голову за подбородок. — Я помню, что ты собиралась справиться сама, но все равно лучше бы я был с тобой. — Ты и был в конечном итоге. Он не выдержал и поцеловал ее. Она обхватила его руками за талию и тихонько застонала, углубляя поцелуй, и по его телу пробежала дрожь. Каково это — каждое утро просыпаться рядом с ней, каждый вечер идти вместе с ней в спальню, смотреть, как растет их ребенок? Ему самому не хватало этого, и он сделает все, чтобы так не случилось с их сыном или дочерью. Он найдет способ убедить Эмму, что они созданы друг для друга. Эмма неохотно прервала поцелуй, томно посмотрела на Чейза, и только опасение, что в любую минуту может войти Уорт, не позволило ему увлечь ее к кушетке. — Как же ты намерен защитить рабочих? — спросила она. Он вздохнул. У нее была бульдожья хватка, унаследованная от отца. — Я поговорю с Рейфом. Она широко улыбнулась: — Отлично, а я тем временем обработаю отца. Мы цивилизованные люди, я уверена, мы найдем выход, который устроит всех. Прекрасно! Как же ему теперь выбраться из всего этого? Все шло не так, как он предполагал, напротив, с каждой минутой ситуация все сильнее запутывалась. — Сосредоточься на том, что нам с тобой предстоит, а не на «Уорт индастриз», — посоветовал Чейз, когда они вышли из кабинета. — Если бы ты тратила на мысли о ребенке столько же сил, мы бы уже давно все решили. — Боюсь, нам придется еще пару раз обсудить то, что нам предстоит, — легкомысленно сказала она. — Ты, кажется, сказала, что не собираешься обсуждать ребенка. Рональд неожиданно появился из-за угла. Не обращая на него внимания, Чейз привлек Эмму к себе и страстно поцеловал. Ярость ее отца казалась физически ощутимой, но Чейзу было все равно. — Не дави на меня, Чейз, — сказала она, нехотя отстраняясь. — Я не буду ждать вечно, — предупредил он. — Готовься к свадьбе. От Уортов Чейз поехал к Рейфу, в недавно купленный им роскошный дом. Ходили слухи, что он отвалил за него три миллиона; Чейз знал, что дом обошелся в три с половиной, и считал, что он стоит каждого потраченного цента. — Ну? — вскинулся Рейф, как только Чейз вошел. — Ты все уладил? — Нет. — Чейз прошел мимо брата в кухню: он ничего не ел со вчерашнего дня и был ужасно голоден. — Что значит «нет»? Макс мне сегодня чуть голову не оторвал. — (Макс Престон отвечал за связи с общественностью). — Он сказал, что это грозит обернуться настоящим кошмаром, если мы не сделаем что-то как можно быстрее. Чейз вытащил из холодильника остатки цыпленка. Пока он ел, Рейф мерил шагами смежную комнату и то и дело бросал на брата раздраженные взгляды. Утолив голод, Чейз сказал: — Эмма не хочет отступать. Она хочет гарантий для рабочих. Если бы ты был на ее месте, поступил бы так же. — Я не на ее месте. — Рейф сложил руки на могучей груди. — И я не собираюсь обеспечивать рабочих, ты знаешь почему. Чейз пожал плечами: — Если не хочешь, чтобы об этом узнал и весь город, советую тебе заверить их, что ничего плохого ты им не сделаешь. Или меняй свой коварный план. Рейф покачал головой: — Не изменю. Как нам успокоить их на достаточно долгое время, чтобы сделка состоялась? — А все называют ублюдком меня… Рейф недобро усмехнулся: — В отличие от тебя, я не так остро реагирую на прозвища. — Потому что ты родился в законном браке. — Чейз бросил пустую картонку в ведро под раковиной. — На моем месте ты бы не был так спокоен. — Может быть, — согласился Рейф. — Даже наверняка. Если бы мой отец оказался не таким честным, у нас с тобой было бы куда больше общего. Чейз вышел из кухни и открыл дверь балкона-галереи, опоясывавшего весь дом: — Давай выйдем, хочу подышать. |