
Онлайн книга «Верь мне»
— Спасибо, — просиял Джейсон и снова исчез за кулисами. — Привет, Сэм, Дездемона. — Кайл кричал им с другой стороны сцены. — Как я справился с занавесом? — Не представляю, как он вообще мог бы закрываться и открываться без твоей помощи, — заявил Старк. — Ага, — во все лицо улыбался Кайл. — Ребятам понравилась пьеса, правда? — Потрясно, — заверил Старк. — Я сидел в последнем ряду и видел всех, они хлопали как ненормальные. В тени показался Макбет. — Здравствуй, Дездемона, Старк, рад, что пришли. Понравилось? — Бесподобно. — Дездемона отпустила руку Старка, чтобы обнять Макбета. — Ну вот, Дездемона, дорогая. — Через сцену проплывала Бэсс, держа в руках гротескные рога одного из чудовищ. Она была еще в гриме. — Кто это с тобой? — Тетя Бэсс, позволь представить тебе Сэма Старка. Старк, это Бэсс Вейнрайт. Старк склонил голову в своей строгой манере. — Миссис Вейнрайт. — Зовите меня Бэсс. — Бэсс остановилась и оглядела его с головы до ног. — Значит, это и есть вы. — Я? — Вы не такой, каким я вас себе представляла, — сообщила она. — Неужели? — Вы хорошо двигаетесь. — Бэсс смотрела на него одобрительно. — Выглядите так, будто хорошо подготовлены. — У него хорошая подготовка, — подтвердила Дездемона. — Но не актерская. Тетя Бэсс, я запрещаю тебе делать замечания. Ты можешь меня очень расстроить. — Чепуха. Вейнрайтов может расстроить только забвение в печати или упущенная возможность. — Всему свое время, — парировала Дездемона. Появились Джейсон и Кайл. Они были переполнены сознанием успеха и признания. — Хочешь побывать за кулисами? — спросил Джейсон Старка. — Да, с удовольствием, — ответил Старк. — Обожди и увидишь осветительскую, — добавь Кайл. — У них там есть разные прожектора. Дездемона улыбнулась Старку. — Я подожду здесь. Он кивнул и позволил увести себя за кулисы. Дездемона подождала, пока они скроются из виду, и обратилась к Макбету: — Похоже, из тебя получилась неплохая няня. — Да, — улыбнулся Макбет. — Рад видеть здесь Старка. Кайл и Джейсон очень надеялись на него. Он обещал, но всякое случается. — Фирмачи вроде него имеют привычку быть очень занятыми в последний момент, особенно когда дело касается детей, — грустно сказала Бэсс. Дездемона тряхнула головой. — Если Старк обещает что-нибудь, можно спорить на деньги, что он сдержит слово. — Думаю, Джейсон и Кайл начинают в это верить, — тихо сказал Макбет. Через двадцать минут появился Старк. Кайл и Джейсон скакали вокруг него, как веселые щенята. — А мы хотим пиццу, — потребовал Джейсон, увидев Дездемону. — Где-нибудь, где есть видеоигры. — Можете пойти с нами, если хотите, — щедро предложил Кайл. — Спасибо. — Дездемона улыбнулась Старку. — С удовольствием. У Старка на лице появилось облегчение, как будто она могла не согласиться пойти с ним и его братьями. Когда они выходили из театра, лицо Джейсона помрачнело. — Сэм, а ты знал, что половина зрителей почти бездомные? Макбет говорит, что они живут в приютах, дешевых мотелях и всяких таких местах. Некоторые даже вынуждены жить в автомобилях, потому что это все, что имеют их родители, — грустно заключил Кайл. — Дом надо ценить, — отозвался Старк. — Не у каждого он есть. Старк прицелился в зеленое чудовище и выстрелил в последний раз. — Готов. Чудовище упало и исчезло в клубе дыма. — Ты прикончил его, — восторженно взвыл Кайл. — Ты уничтожил Вайнверна и нашел сокровище. Ты выиграл. Никому не удается выиграть эту игру. Засветились огни, и на экране появились цифры. Джейсон взглянул на цифры, пораженный. — Ого. Посмотрите на счет. Дездемона взглянула на экран. — Не думала, что взрослые могут преуспевать в таких играх. — Есть причина, — признался Старк, отходя от автомата. — Какая причина? — спросила Дездемона. — Игру придумал я. Кайл и Джейсон уставились на него, разинув рот. Первым пришел в себя Кайл. — Честно? — Да. — Старк выудил из кармана монетки. — Хочешь попробовать? — Конечно. — Кайл занял место. — В чем секрет? — Секрет в том, чтобы не жадничать, когда найдешь сокровище. Забудь на время про золото, пока не уничтожишь всех бандитов в пещерах. Потом возвращайся за своим сокровищем. Кайл нахмурился. — Да-а? — Те, кто пытается взять сокровище и убежать, всегда проигрывают, — сообщил Старк. — Я специально так сделал. Кайл улыбнулся. — Понял. — Он взялся за контрольные рычаги. — Игра придумана так, чтобы развивать последовательность действий и умение не спешить, — продолжал объяснять Старк. Он посмотрел на Дездемону. — Я как бы эксперт в этой области. — Дай попробовать, дай попробовать, — засуетился Джейсон. — Я первый. — Кайл запустил монетки в машину. Джейсон повернулся к Старку. — Когда ты придумал» Сокровище Вайнверна «? — Года четыре тому назад. Я продал программу компании, которая занималась ее производством. Время от времени ее модифицируют другие программисты, но основу не меняют. Поэтому я всегда выигрываю. — Успокойся, — вздохнул Джейсон. — Спокойно. Погоди, я скажу своему другу Кевину. Он классно справляется с этой игрой. Он всегда получает звание охотника, но ни разу не добивался такого счета, как ты. Дездемона взглянула на Старка. — Я думала, ты специализируешься в основном на внедрении и охране на базе теории хаоса. — На базе теории комплексных структур, — терпеливо поправил ее Старк. — Я говорил, что не люблю слово хаос. Это определение неверно. — Как скажешь. Ты придумал» Сокровище Вайверна» для забавы? — Нет. — Старк взял ее за руку и повел к красной виниловой будке. Аромат свежеиспеченной пиццы заполнял красочный ресторанчик. Старк заметил, что Кайл и Джейсон считали пиццу лучшим продуктом на свете. Со дня их приезда он съел пиццы больше, чем за весь год. Дездемона зашла в кабинку и потянулась за стаканом сверкающей воды. — Зачем же тогда? — Я сделал программу, потому что мне нужны были деньги для «Охранных систем Старка». — Он внимательно изучал ее, наслаждаясь тем, что она сидит напротив него. |