
Онлайн книга «Кольца Афродиты»
![]() Беатрис подавила стон. Счастье, что Лео не слышит того, что о нем говорят. Его никак не порадовало бы, что он является объектом подобных разговоров. — Тем не менее, — храбро продолжала словесный бой Элен, — более старый мужчина может подавить такую юную, невинную девушку, как Арабелла. — Лично я всегда считала, — возразила Уинифред, — что союз между молодой леди и более зрелым джентльменом благоприятен. Зрелые мужчины проявляют больше терпения в некоторых интимных делах. — Только потому, что им требуется больше времени, чтобы пробудить свою мужскую силу, — парировала Элен. Беатрис поперхнулась лимонадом. — С тобой все в порядке? — озабоченно обратилась к ней Уинифред. — Да, благодарю вас. — Сдерживая кашель, Беатрис полезла в ридикюль за платочком. — Ты уверена, что здорова? — допытывалась Уинифред. — Совершенно здорова, благодарю вас, тетя. — Беатрис взяла себя в руки. Промокнув слезящиеся глаза, она положила платочек в ридикюль поверх пистолета. — Лимонад попал не в то горло. — Рада слышать, что с тобой все в порядке. — Уинифред снова повернулась лицом к танцующим. — Ага, вот они возвращаются. Они выглядят славной парой, как вы считаете, Элен? — Гм… — Элен бросила хмурый взгляд на Лео и Арабеллу, которые пробирались через толпу. — Я бы все-таки сказала, что он староват для нее. — По крайней мере наша дорогая Арабелла будет испытывать удовлетворение от того, что он женится на ней не из-за денег, — задумчиво сказала Уинифред. — Все знают, что Монкресты располагают огромным состоянием. Кровь прилила к лицу Элен. — К чему вы клоните, Уинифред? — Да это просто к слову, дорогая Элен. — Хочу надеяться. — И опять же титул, — продолжала размышлять вслух Уинифред. — Это тоже кое-что значит. Вы только подумайте: наша Арабелла — графиня. Лицо у Элен покрылось пятнами. Всем было ясно, что, когда Пирсон станет обладателем титула, он будет всего лишь бароном. — За титул Монкреста придется дорого заплатить. — Элен энергично замахала веером. — Все знают, что их роду свойственна определенная эксцентричность. Кое-кто считает, что дело даже не ограничивается простой эксцентричностью. — Она сделала выразительную паузу. — Это у них в крови. Ведь не зря их называют Безумными Монахами. Внезапно все это перестало казаться Беатрис забавным. — Все это сказки, ложь, чушь и сплетни, леди Хейзелторп! Уверяю вас, Монкрест более умен и интеллигентен, чем большинство джентльменов высшего света, и в нем нет ничего безумного и эксцентричного. — Нет дыма без огня, — возразила Элен. — А дыма вокруг Монкрестов было очень много на протяжении нескольких поколений. — Повернувшись, она с поднятой годовой ушла. Беатрис встретила сияющий взгляд Уинифред. — Я понимаю смысл того, что вы делаете, тетя, но не думаю что перегибать палку слишком разумно. Монкрест весьма терпимо относится к вашим планам. Он даже решил оказать своего рода поддержку Арабелле, пригласив ее на танец. Но всему есть предел. Он приехал в город вовсе не для того, чтобы оказаться в центре сплетен. Лицо Уинифред выразило легкое смятение. — Разумеется, ты права. В будущем я воздержусь от использования его имени для того, чтобы позлить Элен. Но поверь — была такая соблазнительная возможность! Лео подвел Арабеллу к Уинифред. Взглянув на Беатрис, он поднял бровь в немом вопросе. Беатрис сделала вид, что не замечает этого. — Ты была великолепна в танце, Арабелла, — тепло сказала Беатрис. — И платье это тебе очень к лицу. — Спасибо. — Арабелла тут же повернулась к Уинифред. — Я видела, вы разговаривали с леди Хейзелторп? Уинифред поморщилась: — Да, разговаривала. — А Пирсон с ней? — Она не сказала, — Уинифред улыбнулась ясной улыбкой. — Тебе понравилось танцевать с его светлостью? — Это было великолепно, — вежливо сказала Арабелла. — Благодарю вас, милорд. Лео задумчиво посмотрел на нее: — Благодарю за доставленное удовольствие. Арабелла вновь повернулась к Уинифред: — Вы уверены, что леди Хейзелторп не упомянула, пришел ли Пирсон на этот вечер? — Я уверена, что он вскоре появится рядом с тобой, — успокоила кузину Беатрис. — Как и всегда. Арабелла закусила губу и бросила полный упрека взгляд на Лео. — Я надеюсь, что Пирсон и его мама понимают, что вы всего лишь друг нашей семьи, милорд. Мне не хотелось бы, чтобы у них появились какие-то превратные мысли. — Возможно, мне следует внести ясность. — Лео взял Беатрис под руку, не спрашивая на то ее разрешения. — Пойдемте, миссис Пул. Давайте продемонстрируем всем, что я хорошо знаком со всей семьей. Беатрис заколебалась: — Должна вас предупредить, милорд, что я никогда не танцевала вальс на публике. Я могу показаться весьма неумелой партнершей. — Ваша неловкость будет хорошо гармонировать с недостатком юношеской гибкости у меня. Он притянул ее к себе, едва прозвучали первые аккорды танца. Беатрис посмотрела в его глаза и увидела в них искорки смеха. — Ощущаете свои годы, милорд? — спросила Беатрис, когда Лео повел ее в вальсе. — Нет ничего более унылого, чем танцевать с молодой девушкой, которая безумным взором обшаривает толпу в надежде увидеть другого, более молодого мужчину. — Могу себе представить, — улыбнулась Беатрис. — У бедняжки Арабеллы сейчас трудное время. Она вынуждена скрывать свои чувства к мистеру Бернби. Молодые леди не всегда разбираются в стратегии бракосочетания. — Как и молодые мужчины, — заметил Лео. — Даже хорошо, что Бернби сегодня нет здесь. Мне не улыбается перспектива быть вызванным на дуэль. Беатрис тут же перестала улыбаться. — Упаси Бог, сэр, я не верю, что мистер Бернби способен на подобную глупость. — Будем надеяться. К несчастью, молодые люди часто бывают мнительны и вспыльчивы. — Вы знаете это по собственному опыту, сэр? — Я говорю это как отец, выраставший двух сыновей, — пробормотал Лео. — Понятно. Понимаю твою обеспокоенность. Тем не менее было весьма любезно с твоей стороны потанцевать с Арабеллой. Это прибавило ей веса в глазах леди Хейзелторп. Лео хмыкнул: — У меня сложилось впечатление, что Арабелла не слишком благодарна мне за это. — Тетя Уинифред бесспорно благодарна. — Беатрис оглянулась по сторонам, желая удостовериться, что ее никто не слышит. — Уже за полночь. Когда мы отправляемся? Веселое настроение Лео мгновенно испарилось. |