
Онлайн книга «Знакомство с герцогом»
– Она разве не помнит, что я сижу на ней? – Ну, она, конечно, понимает, что на спине у нее кто-то сидит. А вот когда вы как следует научитесь пользоваться уздечкой, она будет полностью вам подчиняться. Сара нагнулась и похлопала лошадь по шее. Звякнув уздечкой, Роза тряхнула головой, что Сара расценила как дружеский кивок. – Значит, вы приезжали в Америку? А вы побывали в Филадельфии? – К сожалению, нет. У моего отца были кое-какие финансовые дела в Нью-Йорке и в Бостоне, куда я и поехал. Я собирался навестить также вашего отца, но мне пришлось срочно вернуться в Европу и отправиться на войну. Так что можно считать, что в прошлом мы с вами едва не встретились. Сара попыталась представить себе Джеймса в тесном кабинете отца со столом, заваленным политическими памфлетами и книгами по медицине, в обществе озабоченных насущными проблемами американского общества молодых республиканцев, но не смогла – он показался бы там чужаком, как лебедь на пруду между утками. – Боюсь, вам стало бы там страшно скучно, если только вы не любитель политических споров. – Неужели вы никак не развлекались? – Я занималась домашним хозяйством и училась в школе. – Гм... Значит, мне не пришлось бы пробиваться сквозь толпу ухажеров, чтобы завоевать ваше внимание? – Нет, не пришлось бы. – Сара настороженно взглянула на Джеймса, опасаясь увидеть в его глазах жалость к себе, но лицо его оставалось задумчивым. – Так вы собираетесь научить меня верховой езде или нет? Джеймс медленно улыбнулся: – Да, дорогая, непременно. Они вернулись в конюшню только через два часа. – Простите, я не думал, что урок так затянется. Сара беззаботно махнула рукой: – О, не беспокойтесь: мы, американки, достаточно выносливые. Джеймс усмехнулся: – Вечером вы почувствуете себя не так уверенно, поэтому рекомендую вам принять перед обедом горячую ванну. – Благодарю вас, доктор, и обязательно последую вашему мудрому совету. Джеймс легко спрыгнул на землю и протянул руки, чтобы помочь Саре спуститься. – Хватайтесь крепче. Сара кивнула, но когда покинула седло, руки ее согнулись, и она соскользнула вниз. – О! Всем своим телом она ощутила его мускулистый торс, и тут же ее пронзил жар смущения. Все это выглядело странно и пугающе, но все же ей пришлось прильнуть к Джеймсу. Ноги ее ослабели; она боялась, что если отпустит его, то упадет прямо на грязный двор конюшни. Подняв на Джеймса беспомощный взгляд, Сара заметила в его глазах уже знакомое страстное выражение. – Прекратите! – Что прекратить? Вы же сами на меня свалились. – Вовсе нет! Джеймс не стал спорить дальше и с удовольствием прижал Сару к себе. Правда, ему пришлось слегка откинуться назад, чтобы она не почувствовала, насколько сильное удовольствие он испытывает. Нагнув голову, Джеймс поцеловал ее. – О! – снова прошептала она. – М-м? От нее пахло лошадиным потом, свежим ветром и еще чем-то необыкновенно приятным и легким. – Джеймс! – Сара напряглась и сумела слегка отклониться. – На нас все смотрят! – Под светло-рыжими ресницами ее огромные глаза стали вдруг золотистыми. Кажется, такое случается от испуга. Только тут Джеймс пришел в себя и огляделся. Рабочие тут же разбежались по своим местам. – Простите. – Он усмехнулся ее девическому смущению. Когда они поженятся, он будет ее целовать в любой момент и в любом месте. – Но и вам не обязательно вот так падать на меня. – И вовсе я не падала! – возмутившись, Сара стала напоминать очаровательного котенка. – Просто у меня подогнулись руки, и мое падение так же застало меня врасплох, как и вас! Джеймс снял перчатку и заправил за изящное ушко Сары выбившуюся прядь светло-золотистых волос. – Удивление было не главным моим ощущением. У нее прервалось дыхание, и она откинула голову назад. – Не смотрите на меня так. – Как? – Как будто вы готовы меня проглотить! Джеймс засмеялся, шагнул назад и положил руку Сары на свой локоть: – Неужели я вас напугал? – Н-нет, – помедлив, ответила она. – Наверное, вы хотели именно этого, но я не испугалась. – А что же вы почувствовали? – Не знаю. – Сара задумчиво посмотрела на свою руку, лежащую на его локте. – Мне было как-то странно. Уютно и вместе с тем немного тревожно. – Тревожно? Сара покусала нижнюю губу. – Да, но не сказала бы, что неприятно. Как будто я чего-то ждала – не знаю, чего именно. – Она искоса взглянула на Джеймса и увидела, что он усмехается. – Ну вот, вы опять! – Что опять? – Смотрите на меня этим своим взглядом, который меня смущает. – Правда? – Джеймс снова усмехнулся. – А знаете, что почувствовал я? – Нет. – Она с любопытством подняла на него глаза. – И что же? – То же, что и вы. Я как будто чего-то ждал. – Он нагнулся к ней. – То есть нет – я точно знал, чего ждал! Сара растерянно моргнула, затем выдернула руку и стукнула герцога по плечу, но удар оказался таким легким, что он сразу понял: она не сердится. – Разве вы не знаете, что бить герцога не позволяется законом? – Ха! Я американка и, если мне захочется, могу ударить кого угодно, даже герцога. – Вот это ответ! Все старые сплетницы в «Олмаксе» были бы в полном восторге! – рассмеялся, представив себе лицо Сайленс Джерси, если бы Сара действительно ударила Девоншира, Ратленда или Камберленда. – Мне придется приглядывать за вами, когда мы встретимся с принцем, – ведь наш регент частенько заслуживает хорошей взбучки. – Не сомневаюсь. Только... почему же вы его тогда терпите? – Потому что со временем он станет нашим королем, а в отличие от вас, американцев, мы, англичане, все еще привержены своим монархам. Возможно, мы боимся: если принц умрет, с ним умрет и вся знать. Лично я не уверен, что привыкну быть просто мистером Раньоном. Сара остановилась, заставив остановиться и Джеймса. Он вопросительно взглянул на нее с высоты своего роста. – А по-моему, вы были бы самым замечательным мистером Раньоном! Джеймс не сводил с нее глаз. – Сара! – Он покачал головой и почему-то посмотрел в сторону дома. – Сара, любовь моя, все-таки я сильно надеюсь, что вы согласитесь выйти за меня замуж. |