
Онлайн книга «Мэри Поппинс»
— Меня звать Фанни, — сказала одна из них. — Ревматизм всё мучит, спасибо за внимание. Говорила она очень грустно и робко, словно не привыкла к тому, чтобы с ней были так вежливы. — Прекрасная погода, — вежливо начала светскую беседу Джейн с другой сестрой, которая удерживала её руку в своей гигантской лапище добрую минуту. — Я буду Анни, — жалобно сообщила та. — А вообще — хвали день к вечеру, — добавила она ни с того ни с сего. Джейн с Майклом подумали, что у сестёр довольно странная манера выражаться, но им не пришлось долго удивляться, потому что мисс Фанни и мисс Анни протянули свои ручищи к коляске, и каждая торжественно обменялась рукопожатием с одним из Близнецов. Близнецы выразили своё изумление, громко заплакав. — Ну-ну-ну! Что такое, что такое? Тоненький, пискливый, надтреснутый голосок послышался откуда-то из глубины лавки. И при первых его звуках выражение лиц мисс Анни и мисс Фанни, и без того унылое, стало ещё печальнее. У них был страшно перепуганный вид; Майклу с Джейн почему-то показалось, что великанши очень бы хотели стать маленькими и совсем незаметными. — Что я такое слышу? — продолжал, приближаясь, забавный пискливый голосок. ![]() И вот откуда-то из-за угла показалась его обладательница. Это была крошечная, тоненькая, хрупкая старушка, древняя-древняя, с жидкими седыми волосами, сморщенным, высохшим личиком и на тоненьких, как палочки, ножках. Наверно, самая старая на свете, подумали ребята. Но, как ни удивительно, она побежала к ним навстречу легко и весело, словно юная девушка. — Ну-ну-ну! Вот это да! Неужели это сама Мэри Поппинс с Джоном и Барбарой Бэнкс? Как, Джейн и Майкл тоже здесь? Вот это действительно приятный сюрприз! Я вас уверяю — у меня не было такого сюрприза с тех пор, как Христофор Колумб открыл Америку! Клянусь! Она радостно улыбалась, и её маленькие ножки в крошечных старомодных ботиночках слегка пританцовывали. Старушка подбежала к коляске, слегка покачала её и сделала Близнецам козу своими тоненькими, скрюченными от старости пальчиками. Джон и Барби почти сразу же перестали плакать и заулыбались. — Так-то лучше, — сказала она, весело посмеиваясь. Потом она сделала очень странную вещь. Она отломила у себя два пальца и подала их Джону и Барби. А ещё более странно было то, что на месте отломленных пальцев немедленно выросли новые. Джейн и Майкл видели это совершенно ясно. — Просто постный сахар — это им не повредит, — пояснила старушка. — Всё, что вы им дадите, миссис Корри, может только пойти им на пользу, — сказала Мэри Поппинс с неожиданной любезностью. — Лучше бы это были мятные конфеты, — не удержался Майкл. — А иногда так и бывает! — торжествующе отвечала миссис Корри. — И очень вкусные, кстати! Я часто их сама сосу, если мне ночью не спится. Весьма полезно для пищеварения. — А чем они будут в следующий раз? — спросила Джейн, глядя с неподдельным интересом на пальцы миссис Корри. — Вот-вот! — сказала миссис Корри. — В том- то и всё дело! Я никогда не знаю заранее, во что они превратятся! Пробую наудачу, как сказал при мне Вильгельм Завоеватель своей мамаше, когда она советовала ему не пытаться завоевать Англию. — Вы, наверно, очень-очень старая, — сказала Джейн, завистливо вздыхая и думая, сможет ли она когда-нибудь запомнить то, что помнит миссис Корри. Миссис Корри, закинув свою седую, головку, залилась визгливым смехом. — Старая! — сказала она наконец. — По сравнению с моей бабушкой я просто цыплёнок. Вот она действительно старая женщина, если хотите. Но, конечно, и я кое-что повидала на своём веку! Помню, например, как создавался этот мир, — ведь я в ту пору была уже далеко не девочка! Господи боже, ну и суматоха была тогда, доложу я вам! Внезапно она оборвала и пронзительно посмотрела на ребят. — Батюшки, что же это я тут болтаю, а вас никто не обслуживает! Я думаю, моя дорогая, — обратилась она к Мэри Поппинс тоном старой знакомой, — я полагаю, вы все пришли за имбирными пряниками? — Вы правы, миссис Корри, — вежливо ответила Мэри Поппинс. — Отлично! Фанни и Анни уже дали вам их? При этих словах она посмотрела на Джейн и Майкла. Джейн покачала головой. Из-за прилавка послышались робкие голоса. — Нет, мама, — промямлила мисс Фанни. — Мы как раз собирались, мамочка, — начала мисс Анни испуганным шёпотом. Тут миссис Корри неожиданно выпрямилась и свирепо уставилась на своих великанш-дочерей. Потом она сказала сладким, яростным, наводящим ужас голосом: — Ах, вы собирались? Так-так! Интересно! А кто, позвольте спросить, милая Анни, разрешил вам раздавать мои пряники? — Никто, мамочка! Но ведь я же не раздавала! Я только подумала… — Она только подумала! Очень мило! Будь, пожалуйста, добра не думать! У меня, слава богу, у самой ума хватает! — сказала миссис Корри тем же ядовито-сладким тоном и вдруг разразилась злым смехом: — Эй, глядите! Все глядите! Плакса-вакса! Рёва-корова! — пищала она, показывая своим узловатым пальцем на дочь. Джейн с Майклом обернулись. Большущая слеза ползла по унылому лицу великанши… Дети ничего не сказали, так как миссис Корри, несмотря на свой малый рост, внушала им почтение и трепет. Но как только она отвернулась, Джейн молча протянула мисс Анни свой платок. Гигантская слезища промочила его насквозь, и мисс Анни, поблагодарив Джейн взглядом, выжала платок, прежде чем вернуть его хозяйке. — А ты, Фанни, ты, интересно, тоже думала, а? — Нет, мамочка, — трепеща, ответила мисс Фанни. — Хм! Тем лучше для тебя! Открой ящик! Дрожащими, неловкими от страха руками мисс Фанни открыла одно из отделений стеклянного прилавка. — Пожалуйста, мои дорогие, — обратилась миссис Корри к Джейн и Майклу совсем другим тоном. Она так улыбалась и так ласково поманила их, что ребятам даже стало стыдно за свой страх перед ней. Наверно, она всё-таки очень добрая, подумали они. — Ну, что же вы, мои цыплятки, не идёте и не берёте свои зёрнышки? Сегодня они испечены по особому способу, по рецепту, который мне дал Альфред Великий. Он был очень хорошим кондитером, должна я вам сказать, хотя, помнится, однажды пряники у него пригорели. Сколько прикажете? Джейн с Майклом, как по команде, взглянули на Мэри Поппинс. — Каждому по четыре, — сказала она. — Итого двенадцать. Дюжина. — Пусть будет чёртова дюжина — тринадцать, — весело сказала миссис Корри. |