
Онлайн книга «Гордая женщина»
— Я не часто надеваю розовое, но Шэрин и твоя мать полагают, что это мой цвет. — Испытывая неловкость под его пристальным взглядом, Зен разгладила оборки нежно-розового цвета, которыми был отделан подол ее недлинного, до колен платья без бретелек. Простой лиф украшал глубокий вырез. На ногах были серебристые босоножки на среднем каблуке, в руках сумочка в тон платья. На плечи накинута ажурная шаль — подарок одной из теток Дэймона. — Ты самая красивая женщина в этом кабаре, и даже если бы ты не была моей женой, я бы тебя соблазнил! Зен вспыхнула и украдкой огляделась, чтобы убедиться, что никто не слышал слов Дэймона. — Вы, греки, всегда говорите возмутительные вещи, — пожурила она мужа. — Я американец, как и ты, женушка, — Дэймон слегка укусил Зен в нижнюю губу. — Прекрати! Люди смотрят. — Пусть смотрят, — ухмыльнулся Дэймон как ни в чем не бывало. Несколькими минутами позже он встал и увлек жену за собой. С большой нежностью Дэймон поправил шаль на плечах Зен. — Тебе не холодно, мое сокровище? Зен стало тепло от одного его прикосновения. Она покачала головой. Дэймон поцеловал ее в обнаженное плечо, там, где шаль слегка соскользнула. — Скажи, если озябнешь. У меня страстное желание тебя согреть. — Как это мило с твоей стороны, — шутливо ответила Зен, хотя ее сердце едва не вырывалось из груди. Они миновали толпу в вестибюле и вышли на улицу, где горстка людей жалась под навесом театрального подъезда, укрываясь от дождя. Дэймон держал ее под руку, высматривая такси, которое внезапно остановилось возле них. Водитель распахнул дверцу, и они поторопились нырнуть в теплый и сухой салон. Пригревшись на груди Дэймона, Зен ничего не имела против дождя, струйками стекавшего по окнам. Они могли ехать хоть в ад или даже дальше! Зен это не волновало, раз она с любимым мужем! Заведение Домини оказалось популярным клубом. Несмотря на поздний час и непогоду, яблоку негде было упасть. Внушительных размеров танцзал был переполнен. — Добрый вечер, мистер Аристидис! Как приятно видеть вас и... — Метрдотель с широкой, словно приклеенной, улыбкой запнулся, тщетно пытаясь вспомнить имя спутницы. — Добрый вечер, Леонардо! Это моя жена, миссис Аристидис! Дорогая, это Леонард! Метрдотель провел их в ложу, скрытую за живой изгородью: — Ваш столик, мистер Аристидис. Когда Леонардо удалился, Зен заметила: — Метр чувствует, что ты на него сердит. Все из-за того, что он, сам того не желая, дал мне понять, что видел тебя здесь с... приятельницами, не так ли? — Да. — Дэймон спрятал смущение за раздражением. — И черт тебя побери, раз догадалась! Не очень-то приятно иметь жену, которая читает твои мысли. — А мне не нравится, что ты бывал здесь с другими женщинами, — отрезала Зен. Появился официант с минеральной водой для Зен и виски для Дэймона. — Но я не смог забыть тебя, дорогая. — Дэймон внимательно рассмотрел напиток и лишь затем пригубил. — Хм, неплохо! Хотя после прошлой ночи, вероятно, мне следовало бы не пить. — Он искоса взглянул на Зен. — Не думай, что я пытаюсь перевести разговор на другую тему. Зен засмеялась. — Как бы то ни было, мы все-таки разговариваем. О том, что чувствуем, об отношении друг к другу. — Она пожала плечами. — Думаю, это верный шаг. Дэймон накрыл руку Зен ладонью. — Я не стану тебе рассказывать обо всех женщинах, которые у меня были после того, как мы расстались. Знай только, что я все перепробовал, чтобы выбросить тебя из головы. Бесполезно! Как я ненавидел себя за это! Это делало меня слабым. Я просыпался среди ночи, думая о тебе, с твоим именем на устах! — И с другой женщиной в постели, — закончила за него Зен. Но в ее словах не было осуждения. Теперь она лучше представляла, что творилось в его душе. — Да, — подтвердил Дэймон, — с другой женщиной! — Он поднял бокал и сделал несколько глотков. — Я хотел найти ту единственную, которая могла бы заменить тебя, которую я мог бы привести домой, представить матери и сделать своей женой. Я искал... но так и не смог найти. Они сидели, погруженные каждый в свои мысли. Когда вернулся официант, Дэймон заказал креветок. Выпили немного рислинга. — Давай потанцуем? — Дэймон взял Зен за руку. — Пожалуйста! Заиграло танго. Пары медленно танцевали, подчиняясь неторопливому, чувственному ритму. Всякий раз, когда Дэймон привлекал супругу к себе, она ощущала его сильное мускулистое тело. — О Боже! — вырвалось у Зен. — Очень чувственный танец, не правда ли? — В глазах Дэймона резвились чертики. — Я еще никогда так не возбуждался от близости женского тела, как сейчас, — прошептал он, коснувшись губами ее волос. — Прежде, как бы я ни стремился к женщине, никогда не терял над собой контроль. С тобой я не могу себя сдерживать. — Он помолчал. — Скольких мужчин ты знала, пока мы были врозь? Я жду твоего ответа, и в то же время боюсь его. Зен твердо выдержала его взгляд. — Возможно, я вышла бы замуж за Шеймуса. Он очень любит Дэвида и добр ко мне. Но теперь это все в прошлом. Мы прошли через все испытания, любимый, и разлучить нас не так-то просто. — Мы никогда не расстанемся, дорогая, что бы ни произошло! — Дэймон, казалось, излучал тепло и надежность. Знакомый голос вернул их к действительности. — Дэймон, — восторженно воскликнула Черри Кроуфорд. — Как мило! Ты привел свою жену к Домини? Хочешь познакомить мадам Аристидис со всеми своими подружками? — Не со всеми, Черри, — прорычал Дэймон, — а только с некоторыми. Зен прижалась к груди мужа и услышала, как бьется его сердце. Она молчала, решив все предоставить Дэймону. — Позже я присоединюсь к вам, — сказала Черри отходя. Зен почувствовала, как напрягся Дэймон. — Не беспокойся! — сказала она. — Знаешь, я люблю тебя, Дэймон... отчаянно, самозабвенно и... навсегда! Я любила тебя с того момента, когда впервые встретила на свадьбе Элен и Дэйвоса. — А ты поверишь, если я скажу, что полюбил тебя еще до того, как ты меня полюбила? — спросил Дэймон и улыбнулся, когда Зен раскрыла от удивления рот. Он повел ее к столику. — Как это может быть? — У меня тоже есть, что сказать тебе, но позже, — ответил Дэймон, по-прежнему улыбаясь. — Дэймон, как приятно слышать твой смех. — Черри поджидала молодую чету у столика. — Зен, не пойти ли тебе освежить макияж? Я уверена, ты понимаешь, что нам с Дэймоном есть что сказать друг другу. Твердая рука мужа удержала Зен. Он жестом подозвал официанта. |