
Онлайн книга «Гордая женщина»
— Пожалуйста, принесите даме все, что она закажет, и запишите на мой счет, — распорядился он и потянулся за шалью супруги. — Весьма огорчен, но мы устали. — Дэймон криво улыбнулся Черри, поджавшей губы. — Желаю приятно провести вечер! По дороге домой Зен затянула ирландскую песню. — О чем ты поешь? — О жизни, о смерти и вечной любви. Ирландцы — большие романтики. — Зен зевнула. — Ты устала? — в голосе Дэймона прозвучала нотка разочарования. — Ни чуточки. Просто настолько расслабилась, что чувствую, как все кости обмякли. Такси остановилось возле дома, где была квартира Дэймона. Зен, выбравшись из автомобиля, обратилась к водителю: — Спасибо за приятную поездку! Водитель улыбнулся в ответ. Едва войдя в квартиру, Дэймон неожиданно спросил: — Ты согласна быть моей женой? — Я уже твоя жена, глупенький. — Я не устану задавать тебе этот вопрос всю оставшуюся жизнь, Зенобия Дрискол-Аристидис. Он поднял Зен на руки и отнес в спальню. Сев на кровать, Дэймон усадил жену на колени. — На чем мы остановились? Ах да, я хотел поцеловать твою коленку. Не говорил ли я, любимая, что у тебя соблазнительные колени? Зен тихонько засмеялась и плотнее прижалась к мужу, закрыв глаза от наслаждения, когда он стал целовать ее. — Нет, не говорил, но будешь повторять это всю оставшуюся жизнь! Ох, пожалуй, мне нравится быть за тобой замужем. — Ничто в этом мире не сможет сокрушить меня, пока ты со мной! — Меня тоже! — Зен пристально посмотрела на супруга, и ее губы тронула улыбка. — Снова тебя разбирает смех, — пробормотал Дэймон, бережно укладывая жену на кровать, затем и сам не удержался от улыбки. — Ты, любимая, действуешь мне на нервы. — Уж не думаешь ли ты, что заставишь меня прекратить смеяться? Мягкая улыбка не могла скрыть охватившего мужчину нетерпения. — Я принимаю твой вызов, мой гордый альбатрос. — Это ты — мой альбатрос, а не наоборот, Дэймон! — Зен попыталась сесть. Одним быстрым движением Дэймон оголил ее груди. — Какое чудо! — Он наклонился и припал губами к ее соску. — О! Дэймон Аристидис, прекрати! Мы ведь разговариваем, — простонала Зен. — Продолжай, дорогая! Я же тебя не останавливаю. — Без тебя у меня не было в жизни ничего хорошего. Да, все шло своим чередом. Дэвид доставлял мне радость, моя карьера обнадеживала. Но не было проблеска, свободы, подлинного счастья. — Зен пришла в отчаяние, так как не удавалось подобрать нужных слов, чтобы наиболее точно выразить чувства. — Что это со мной? Я без устали болтаю все эти дни. — Продолжай, дорогая! — попросил Дэймон, целуя ее живот. — Мне приятно слышать, как много я для тебя значу. — Значишь? Что за пустое слово! Ты часть моего бытия, моей внутренней целостности, — обрушилась на мужа Зен, затем вдруг снова засмеялась. — О чем ты собирался рассказать? Дэймон перевернулся на спину и положил голову ей на колени. — Мать донимала меня просьбами, чтобы я уговорил тебя привезти к ней Дэвида. Я возражал, что ты должна сделать первый шаг. Ну так вот, в тот вечер, когда я открыл очередную бутылку виски, чтобы утопить свою тоску, меня внезапно поразила мысль, что у меня нет ни малейшего шанса заполучить тебя обратно, пока ты в Ирландии. Ты можешь выйти там замуж — и тогда будешь окончательно потеряна для меня. В тот момент я принял решение драться за тебя всеми доступными средствами и непременно победить. — Он взглянул на Зен и замолчал. Она склонилась над ним, закрыв лицо Дэймона своими длинными волосами. — А что ты имел в виду, сказав, что полюбил меня раньше, чем я тебя? — Мне нравится, — прошептал он, — смотреть на мир, когда ты рядом. Я никогда еще не был так спокоен. Мы просто созданы друг для друга, не так ли, любовь моя? — Ответь же мне, — настаивала Зен, нежно глядя в его лицо. — Когда Элен и Дэйвос начали встречаться, тебе исполнилось то ли семнадцать, то ли восемнадцать лет. Моя яхта стояла у причала, и они захотели покататься. Мы вошли в море, хотя мне показалось, Элен не любила воды. — Действительно, не любила, но всегда поступала так, как хотел Дэйвос, — подтвердила Зен. — В тот памятный для меня день яхта неожиданно накренилась, и сумочка Элен упала и раскрылась. Из нее высыпалось все содержимое, в том числе фотокарточка девушки в бикини. Я спросил, что это. Это была ты! Элен и Дэйвос собирали вещи и не заметили, как я спрятал фотографию в карман. — Воришка! — Зен затрепетала от радости. Дэймон потянулся за пиджаком, вынул из кармана бумажник и, покопавшись, извлек потрепанную карточку совсем молоденькой Зен, улыбающейся прямо в камеру. Он вытряхнул содержимое бумажника на кровать, так оказались еще снимки Зен и одна газетная вырезка с ее же фотографией перед отъездом в Ирландию. — Вот и все, что у меня сохранилось от девушки, которую я любил, — сказал Дэймон с горечью. — Мне было неловко, что я люблю восемнадцатилетнюю девушку, но я ничего не мог с собой поделать. Затем, когда тебе исполнилось девятнадцать, я увидел тебя на соревнованиях по плаванию в колледже. Уже тогда я желал тебя, как не желал ни одну женщину. — Как жаль, что я не знала об этом! — О Боже! — простонал Дэймон, покрывая поцелуями ее грудь. — Тогда я не хотел, чтобы ты знала. И никто не знал. А когда я познакомился с тобой, то сделал вид, что вижу впервые. Они вновь погрузились в глубокое молчание, пока Зен осмысливала услышанное. — Дэймон, твоя мать как-то раз подошла ко мне во время тяжбы за права на Дэвида, но я подумала, что София хочет сделать мне больно. Я была тогда молодой и слишком страдала от несчастной любви к тебе. Теперь я понимаю, что она, возможно, пыталась наладить наши отношения. — Я давно простил мать, видел, как она мучается, позволив Дэлии травить тебя. Но я отметал все ее попытки заставить меня разыскивать тебя. Не знаю, почему. Думаю, что просто был слишком упрямым и гордым и не хотел признать, что неправильно поступил, отпустив тебя в Ирландию. Потом, когда ты вернулась, я твердо решил, что сдвину землю и небо, если потребуется, чтобы ты вновь стала моей. — Он тихо засмеялся. — Должен признать, что с помощью Дэвида это оказалось намного проще. — Хитрец! Он кивнул. — Ангел, твое платье может помяться. Давай я раздену тебя? Зен позволила снять с себя платье и осталась в наполовину спущенной розовой шелковой сорочке, таких же трусиках, розовых подвязках и чулках. Дэймон непослушными пальцами расстегивал многочисленные крючки. |