
Онлайн книга «Родосский треугольник»
— Что.., о чем вы думаете? — запинаясь, пробормотала она. — Вы просите совета, мадам? Так ведь? — Да.., да, — еле-еле выговорила миссис Голд. — Eh bien, тогда слушайте. — Он говорил резко, почти грубо. — Немедленно уезжайте отсюда. Пока не поздно. — Что? — ничего не понимая, переспросила она. — То, что вы слышали. Уезжайте с острова. — Уехать с острова? Она явно была сбита с толку. — Именно это я и сказал. — Но почему, почему? — Если вам дорога жизнь, послушайтесь моего совета. Она судорожно глотнула воздух. — Что вы имеете в виду? Вы меня пугаете.., пугаете меня. — Да, — мрачно подтвердил Пуаро. — Именно это я и делаю. Она в отчаянии закрыла лицо руками. — Но я не могу! Он же не поедет! Я имею в виду Дугласа. Она его не отпустит. Он целиком в ее власти — телом и душой. Не хочет слышать ничего дурного о ней… Просто голову потерял… Верит каждому ее слову: что муж над ней издевается, этакая оскорбленная невинность, что никто никогда ее не понимал… А обо мне он и думать забыл, я в счет не иду, словно меня вообще не существует. Он хочет, чтобы я отпустила его — дала развод. Он верит, что она разведется с мужем и выйдет за него. Но я боюсь, что.., что Чентри так просто от нее не откажется. Не такой он человек. Вчера вечером она продемонстрировала Дугласу синяки на руке. Дуглас просто озверел. Он ведь такой у меня благородный… О! Я так боюсь! Чем все это кончится? Ну скажите же, что мне делать?! Пуаро смотрел через широкую полосу воды на голубую гряду холмов Азии. Он ответил ей: — Я же сказал вам. Уезжайте отсюда, пока не поздно… Она покачала головой. — Но я не могу.., не могу… Если только Дуглас… Пуаро вздохнул. Потом пожал плечами. Глава 4
Эркюль Пуаро и Памела Лайелл сидели на берегу. Она удовлетворенно сообщила: — Треугольник становится все прочнее! Вчера вечером они сидели по разные стороны от нее и бросали друг на друга злобные взгляды! Чентри выпил лишнего и несколько раз откровенно оскорбил Дугласа Голда. А Голд держался молодцом. Держал себя в руках. Красотке же все это, естественно, очень нравилось. Урчала, словно тигр-людоед. Как вы думаете, что будет дальше? Пуаро покачал головой. — Я опасаюсь. И очень сильно… — Да все мы опасаемся, — с притворной скорбью произнесла мисс Лайелл. Потом добавила: — Это уже по вашей части. Или скоро будет по вашей. Неужели вы ничего не можете сделать? — То, что мог, я уже сделал. Мисс Лайелл хищно метнулась. — И что же вы уже сделали? — спросила она, изнемогая от волнения. — Посоветовал миссис Голд, пока не поздно, покинуть остров. — О, так вы думаете, что… — Она замолкла на полуслове. — Что, мадемуазель? — Значит, вот чего вы ждете! — медленно произнесла Памела. — Но он не сможет.., он не способен на такое… Он ведь такой милый. А все из-за этой Чентри. А он.., он не может… Она замолчала, а потом тихо прибавила: — Убийство? Вы ведь об этом подумали? — Я вам так скажу, мадемуазель: кто-то действительно подумывает об этом. Памела вздрогнула. — Не верю, — решительно заявила она. Глава 5
События, грянувшие в ночь на 29 октября, прослеживаются очень четко. Началось с того, что между Голдом и Чентри вспыхнула ссора. Чентри расходился все больше, и последние его слова, которые он буквально проорал, слышали четверо — портье, управляющий, генерал Барнс и Памела Лайелл. — Ах ты, грязная свинья! Если вы с моей женой думаете, что сумеете от меня избавиться, так вы ошибаетесь! Пока я жив, Валентина — моя жена! И, побагровев от злости, он вышел из отеля. Это случилось перед обедом. А после обеда (всем на удивление) наступило перемирие. Валентина пригласила Марджори Голд на автомобильную прогулку при луне. Памела и Сара отправились вместе с ними. Голд и Чентри сыграли партию в бильярд, а потом присоединились к Эркюлю Пуаро и генералу Барнсу, отдыхавшим в шезлонгах. Кажется, впервые Чентри видели улыбающимся, он был в хорошем настроении. — Как сыграли? — спросил генерал. — С этим парнем мне не справиться! Обыграл меня на сорок шесть очков, — ответил капитан. Дуглас Голд скромно возразил: — Да просто повезло, уверяю вас. Что будете пить? Пойду поищу официанта. — Мне, пожалуйста, розовый джин. — Хорошо. А вам, генерал? — Благодарю вас. Виски с содовой. — И мне тоже. А вам, мосье Пуаро? — Вы очень любезны. Я бы выпил sirop de cassis. — Сироп… Простите?.. — Sirop de cassis. Настойка из черной смородины. — А-а, ликер! Ясно. Надеюсь, он здесь есть. Никогда о таком не слышал. — Он здесь есть. Но это не ликер. Дуглас Голд засмеялся: — Странный же у вас вкус! Впрочем, каждый травится чем хочет! Пойду распоряжусь. Капитан Чентри сел. Неразговорчивый и угрюмый от природы, он изо всех сил старался быть общительным. — Вот не думал, что смогу обходиться без газетных сплетен, — заметил он. Генерал проворчал: — Должен сказать, что от «Континент дейли мейл» четырехдневной свежести толку мало. Конечно, мне каждую неделю присылают «Тайме» и «Панч», но они чертовски запаздывают. — Интересно, повлияет ли на результаты выборов палестинский вопрос [13] ? — Все было не правильно организовано, — заявил генерал как раз в тот момент, когда в сопровождении официанта, несущего напитки, вернулся Дуглас Голд. |