
Онлайн книга «Летний остров»
— Каро, это правда? Материнство действительно высасывает из тебя все соки? Сестра ответила не сразу. — Когда-то я мечтала побывать в Париже. Теперь мечтаю побыть одна хотя бы в туалете. — Бог мой, Каро, как вышло, что мы никогда это не обсуждали? — Обсуждать-то нечего. Руби вдруг поняла, в чем дело, и попыталась облечь смутную догадку в слова: — Это неправда. Когда мы беседуем по телефону, то всегда говорим обо мне — о моей карьере, о моем приятеле, вернее, жалкой пародии на любовника. О моих взглядах на комедию… Всегда только обо мне. — Мне нравится жить твоей жизнью. Руби не сомневалась, что это ложь, а правда заключается в том, что она эгоистка. Она не создает взаимоотношений, она коллекционирует фотографии людей, а потом обрезает по краям все, что не вписывается в картину, которую ей хочется видеть. Но эти края тоже важны. — Каро, ты счастлива? — Счастлива? Конечно… — Сестра заплакала. Руби не могла равнодушно слушать эти тихие всхлипы. — Каро? — Извини, у меня был тяжелый день. — Только один? — Я не могу сейчас об этом говорить. — Что в нашей семье не так? Почему мы никогда не говорим о том, что действительно важно? — Поверь, Руби, разговоры ничего не решают. Лучше просто жить. — Раньше я тоже так думала, но здесь я узнала много нового и учусь… — Руби! — послышался голос Норы. Она, по-видимому, стояла внизу у лестницы. Руби прижала трубку к груди, закрывая микрофон. — Я сейчас! — крикнула она и продолжала уже в трубку: — Каро, мне нужно идти. Почему бы тебе не приехать к нам с ночевкой? — Я не могу. Дети… — Оставь их разок со своим красавчиком. Ты же не приклеена к дому. Кэролайн невесело усмехнулась: — Пожалуй, ты попала в точку. — Каро, мама не такая, как мы думали, — мягко сказала Руби. Кажется, она уже говорила эти слова, но тогда не в полной мере осознавала их силу. — Она… хранительница наших воспоминаний. У нес есть ключ к пониманию того, кто мы такие. Ты должна приехать. Кэролайн помолчала, вздохнула и тихо призналась: — Я боюсь. Руби ее поняла. Еще неделю назад не поняла бы, но сейчас другое дело. — Ничего с тобой не случится. — Руби помолчала, подыскивая слова. Очень важно было правильно сформулировать то, что она узнала об их семье. — Тебе кажется, ты должна носить все в себе и, если выпустишь хоть что-то наружу, рассыплешься па мелкие кусочки и не будешь знать, кто ты. — На самом деле все не так. Скорее, это… как открыть глаза в темной комнате. Ты боялась, что ничего не увидишь, но на самом деле кое-что видно, и ты чувствуешь себя сильнее. — Руби засмеялась. — Кажется, мои рассуждения похожи на бред Оби Вана под кайфом. — Вот это да! — Каро шмыгнула носом. — Кажется, моя младшая сестренка наконец повзрослела. — Ну да, незадолго до менопаузы. Впрочем, я всегда была талантливой, лучшей в классе, помнишь? — В вашем классе было десять человек. — И трое из них вылетели из школы. Давай, Каро, приезжай к нам. Побегаем по берегу, как раньше, выпьем текилы, потанцуем. Давай наконец-то разберемся, кто мы есть. — Руби! Ты меня слышишь? — На этот раз мать кричала во все горло. — Мне нужно идти. Я люблю тебя, сестренка. — Руби, ты заговорила, как старшая сестра. Я тобой горжусь. И завидую… Пока. Руби повесила трубку и побежала вниз. — Господи, что стряслось? В доме пожар? На пороге кухни она резко остановилась, увидев Дина с букетом цветов, завернутых в фольгу. — Oй… К щекам Руби прихлынула кровь. Рядом с Дином стояла Нора и улыбалась. — У нас гости, — сообщила она тоном любезной хозяйки. Руби прикинула, как выглядит со стороны: она еще не почистила зубы и спустилась вниз в том, в чем спала, — старой футболке и пушистых розовых гольфах. Она была бы рада провалиться сквозь землю, но судьба не подарила ей такой милости. Дин выступил вперед и протянул ей цветы: — Ты все еще любишь маргаритки? Руби кивнула. — Нам нужно поговорить. — Он приблизился и, понизив голос, добавил с мольбой во взгляде: — Пожалуйста. Несколько секунд они просто молча смотрели друг на друга. В конце концов мать, опираясь на костыли, подошла к Руби и взяла у нее из рук букет. — Поставлю в воду. Руби повернулась к Норе. У нее возникло ощущение, будто она попала в сериал, но потом сообразила, что мать сказала то, что и полагается говорить матери. — Спасибо, мама Она повернулась к Дину: — Куда пойдем? Он усмехнулся: — Надень под футболку купальник. И теннисные тапочки. Я подожду тебя снаружи. Он еще раз улыбнулся ей, поцеловал Нору в щеку и вышел. Руби слышала его шаги по посыпанной гравием дорожке. Она обернулась к матери: — Это ты подстроила? — Нет, конечно. — Не очень удачная мысль. — Руби Элизабет Бридж, у тебя меньше сообразительности, чем у улитки. Ступай к себе и переоденься. Если ты боишься встретиться с первой любовью, попытайся вспомнить, что когда-то он был твоим лучшим другом. Руби не сумела придумать в ответ ничего умного, поэтому просто удалилась из кухни. В своей комнате она остановилась перед открытым чемоданом и посмотрела на одежду, которую привезла с собой. «Купальник». Ну да, как же! Почему она раньше не заметила, что взяла только черное? Или она всегда так одевается? На каждой футболке красовалась какая-нибудь надпись. Больше всего Руби нравилась белая с изображением водопроводчика, склонившегося над сломанным унитазом. Его приспущенные штаны открывали изрядную часть зада. Подпись под рисунком гласила: «Скажи крэку нет». Малоподходящий наряд для встречи с первой любовью… В конце концов на самом дне чемодана она отыскала простую безрукавку персикового цвета и джинсы, обрезанные по колено. Носки Руби надевать не стала, почистила зубы, зачесала волосы назад (слава Богу, что мама ее подстригла!), взяла солнечные очки и поспешила вниз. Нора, сидя за кухонным столом, пила чай и решала кроссворд, как будто это было самое обыкновенное утро. |