
Онлайн книга «Мой ирландский хулиган»
– Килраш [18] – особенно смешно, – хмыкнул Женька. Ее сынок, не принимавший участия в беседе, что-то буркнул. – Ты уже был в Килкенни? – зловеще переспросила она. – Ну так съездишь еще раз! Быстро завтракай и одевайся, все только тебя ждут! Максим пробурчал себе под нос, что никому не навязывался и давиться едой теперь не собирается, но послушно направился к столу. – Вот все и решилось, – довольно заметила Оксана и, понизив голос, добавила: – В другом городе он никуда не денется. – А как они туда поедут? – с опаской поинтересовалась тетя Ира. – Неужели на машине? – Нет, конечно, кто ему машину даст, – успокоила та. – У него и прав-то еще нет, хотя водит уже вполне прилично… На автобусе. Я их подброшу до автовокзала. Автовокзал располагался на набережной, по которой мы вчера так и не погуляли. Дул сильный ветер, по небу резво бежали рваные серые облака, но сквозь них проглядывали голубые лоскутки неба и даже иногда солнце. – Скажите «спасибо», что дождя нет, – заметила Оксана, глядя, как мы ежимся от ветра. Мы сказали «спасибо» викингам, святому Патрику и благополучно погрузились в автобус. Я, естественно, села с Женькой, а Максим где-то сзади. – Килкенни, – протянул Женька. – Оказывается, это не просто прикол. – Что за прикол? – не поняла я. – Я тебе уже рассказывал про мульт «Южный парк»? В общем, там про четверых мальчиков, один из которых, по имени Кенни, в конце каждой серии погибает, и его друзья говорят: «Они убили Кенни!» – А потом? – озадаченно переспросила я. – Ну погибает он, а потом что? – А в следующей серии снова появляется как ни в чем не бывало. – Оригинально! – А тут город Килкенни – «убили Кенни», – словно дурочке, растолковал Женька. – Да я поняла! – Очень прикольный мульт, – продолжал он. – Покажу, когда вернемся. Тебе понравится. От этих простых слов меня почему-то бросило в жар: Женька как ни в чем не бывало строит планы, что мы с ним будем делать после возвращения! Мы с ним, вместе! – Скорее всего, авторы мульта бывали в Ирландии, – торопливо заговорила я, скрывая смущение. – Или слышали про этот город, вот и придумали такой прикол. – Может быть, – согласился Женька, что тоже меня удивило – обычно он никогда не упускал возможности поспорить. – Уши вянут вас слушать, – раздался сзади ленивый голос Максима. – «Килкенни» – от ирландского названия, означает «церковь Каника». Это имя монаха, который там монастырь основал. – О, кого мы слышим! – издевательски обрадовался Женька. – Великий немой прорезался! – А еще я, как ни странно, умею читать и писать, – отозвался Максим. Я напряглась – только ссоры мне тут не хватало! Оказывается, братцы-то не сильно друг друга жалуют. – Интересно! – поспешила я разрядить ситуацию. И попросила: – А еще расскажи что-нибудь. – Я экскурсоводом не нанимался, – недовольно заметил Максим, но все же нехотя дополнил свой скудный рассказ: – Там собор древний и замок, сходим туда. Вы сходите, – поправился он. – А ты что, опять слинять собрался? – удивился Женька. – Только попробуй! Я больше за тебя огребать не хочу! Ответом ему было высокомерное молчание. Продолжать разговор никто не захотел, и я отвернулась к окну. За стеклом пробегали идиллические картинки: ярко-зеленые поля с изумрудной травой, на которых паслись, словно подобранные одна к другой, пестрые черно-белые коровы, изредка попадались аккуратные домики. На горизонте поднимались холмы, у их подножия тянулись полоски лесов, на ярко-голубом небе висели ослепительно-белые облака с такими ровными краями, что они казались нарисованными. Если не замечать автобуса, легко представлялось – таким тут все было и сто, и двести, и пятьсот лет назад. – А что это за развалины? – задумалась я вслух, в очередной раз заметив в отдалении от дороги полуразрушенные каменные строения. – Дома недостроенные? У вас тоже долгострой? – Сама ты долгострой, – неожиданно ответил Максим, к которому я вообще-то не обращалась. – Это руины средневековых замков. – Просто торчат посреди чистого поля? – так удивился, что вступил в разговор, Женька. – И никто их не пасет? Не сговариваясь, мы с ним обернулись, ожидая ответа. Максим возлежал на сиденье, прикрыв глаза, и больше ничего нам пояснять не собирался. – Ну ничего ж себе! – снова изумился Женька. – Средневековые замки стоят никому не нужные, без заборов с собаками! – В тех, что получше сохранились, музеи, – все же соизволил пояснить наш «экскурсовод». – А таких тут как грязи. – И их даже не нужно охранять? – От кого охранять-то? Мы с Женькой не нашлись, что ответить, просто понимающе переглянулись. Мы чувствовали себя дикарями с острова невезения. Хотя «остров невезения» – это скорее как раз про Ирландию… Это им крупно не повезло с соседями! За увлекательными разговорами мы не заметили, как въехали в город, и вскоре автобус уже разворачивался на остановке. – Так быстро? – удивилась я. – А что ты хотела, – на этот раз блеснул знаниями Женька. – Вся Ирландия по площади – где-то треть Московской области. – Да мы просто в соседний городок приехали, – пояснил Максим, легко спрыгнувший вслед за нами. – До Дублина от нас, например, часа два ехать. А до западного побережья вообще пять. – Что, – не поверил Женька, – весь остров можно пересечь за пять часов? Это несерьезно! Как же ты тут живешь-то? – Зато у нас медведи в ушанках по улицам не ходят, – парировал Максим, демонстрируя, что еще не совсем утратил связь с родиной. – Куда сначала пойдем, в собор или в замок? – вмешалась я, видя, что перепалка может затянуться. Про себя я порадовалась – наконец-то у Женьки появился другой объект для насмешек, и он от меня отстанет. Правда, я ни в чем ему не уступала, но иногда поддерживание спора на должном уровне требовало слишком больших затрат душевных сил. – В собор, – постановил наш проводник. Он пока не делал попыток нас покинуть, и я немного успокоилась. Как самый разумный и уравновешенный член нашего маленького коллектива, я считала необходимым следить за порядком и вернуть всех домой в целости и сохранности. Килкенни казался игрушечным. Этот маленький городок напоминал сказочный: чистенький, уютный, украшенный цветами и замысловатыми вывесками. Вдоль дороги стояли старинные двухэтажные дома, над которыми поднимались шпили и башни. |