
Онлайн книга «Кровавое Эхо»
![]() – Правда? – Ясное дело. Если хочешь получить блины и не хочешь до конца жизни ходить с палочкой. Бобби молча смотрел на него. – И на обед тоже, – добавил Ричер. – Ты меня понял? – Боже праведный, ее муж возвращается домой, – сказал Бобби. – Все кончено, понимаешь? – Ты делаешь неправильные выводы, Бобби. Кармен не слишком меня интересует. Я хочу познакомиться со Слупом. Мне необходимо с ним поговорить. – О чем? – Просто сделай то, что я говорю, ладно? Бобби пожал плечами. – Как скажешь. Ричер протянул ему тарелку с блинами и направился назад, в дом. Кармен и Элли сидели рядышком за столом. Волосы Элли были еще влажными после душа, и сегодня она надела желтое ситцевое платье. – Мой папа возвращается домой, – сообщила она Ричеру. – Он уже едет, прямо сейчас. – Я слышал, – кивнул Ричер. – Я думала, он приедет завтра, а он приедет уже сегодня. Кармен смотрела на стену и молчала. Кухарка принесла блины и начала раскладывать их на тарелки – два Элли, три Кармен и четыре Ричеру. Остатки она унесла на кухню. – Я собиралась завтра пропустить школу, – сказала Элли. – Можно? Кармен ничего ей не ответила. – Мама, можно мне не ходить завтра в школу? Кармен повернулась и посмотрела на Ричера, словно это он что-то сказал. Лицо у нее застыло, точно маска. Оно напомнило Ричеру об одном его знакомом, который пошел к окулисту, потому что не мог читать мелкий шрифт. А доктор обнаружил у него опухоль на сетчатке и сразу же договорился, что он ляжет в больницу, где ему удалят один глаз. И вот этот человек сидел в приемной, зная, что завтра отправится в больницу с двумя глазами, а выйдет с одним. Это знание его сжигало. И ожидание. А еще страх. Все это гораздо хуже, чем несчастный случай, происшедший в долю секунды и имеющий тот же результат. – Мама, можно? – снова спросила Элли. – Наверное, – ответила Кармен. – Ты о чем? – Мама, ты меня не слушаешь. Ты тоже волнуешься? – Да, – ответила Кармен. – Так мне можно? – Да, – повторила Кармен. Элли тут же занялась блинами, которые ела так, словно голодала несколько дней. Ричер ковырял вилкой свои и наблюдал за Кармен. Она не притронулась к завтраку. – Пойду проверю, как там мой пони, – сказала Элли, сползла со стула и, словно ураган, вылетела из комнаты. Ричер услышал, как открылась и тут же захлопнулась входная дверь, потом раздался топот башмачков по деревянным ступеням крыльца. Он доел свой завтрак. Кармен держала вилку в воздухе, как будто не знала, что с ней делать, и вообще никогда ничего подобного в своей жизни не видела. – Вы с ним поговорите? – спросила она. – Конечно, – ответил Ричер. – Мне кажется, он должен знать, что это больше не секрет. – Согласен. – Вы будете на него смотреть во время разговора? – Думаю, да. – Это хорошо. Вы должны на него смотреть. У вас глаза очень жесткого человека. Может, такие были у Клея Эллисона. Я хочу, чтобы он их увидел и понял, что его ждет. – Мы уже это обсуждали, – сказал Ричер. – Да, я знаю, – ответила Кармен. Она ушла, и Ричер принялся убивать время. Ощущение было такое же, как перед воздушным налетом. Он вышел на крыльцо и через двор посмотрел на север, на дорогу, до того самого места, где она упиралась в красную ограду из штакетника, а потом дальше, туда, где она исчезала за поворотом. Было утро, воздух оставался чистым и ясным, и над асфальтом не висела дымка. Дорога походила на пыльную ленту, обрамленную с запада известняковыми пластами, а с востока – линиями электропередач. Ричер отвернулся от дороги и уселся на качели, висящие на крыльце. Цепи жалобно застонали под его весом. Он устроился боком, так, чтобы видеть ворота: положил одну ногу на качели, а другую опустил на пол. А потом сделал то, что делает большинство солдат во время ожидания. Он уснул. Кармен разбудила его примерно через час. Она прикоснулась к его плечу, Ричер открыл глаза и увидел, что она стоит около него. Она переоделась в отглаженные голубые джинсы, клетчатую рубашку и сапоги из кожи ящерицы. И надела такой же ремень. Волосы она убрала назад, в хвост, лицо припудрила светлой пудрой и подвела глаза голубыми тенями. – Я передумала, – сказала она. – Я не хочу, чтобы вы с ним разговаривали. Пока не хочу. – Почему? – Это может вывести его из равновесия. Ну, если он узнает, что еще кому-то известно о том, что он со мной делает. – Раньше вы так не считали. – Я снова все обдумала. Мне кажется, если мы так сделаем, может быть только хуже. Пусть это исходит от меня. По крайней мере, сначала. – Вы уверены? – Я хочу первая поговорить с ним, – кивнула она. – Когда? – Сегодня вечером. А завтра я вам расскажу, как все прошло. Ричер сел, опустив обе ноги на пол. – Вы были совершенно уверены, что завтра утром у вас будет сломан нос, – напомнил он ей. – Я думаю, так будет лучше, – сказала Кармен. – Почему вы переоделись? – Так будет лучше, – повторила она. – Я не хочу его провоцировать. – Вы выглядите так, словно родились в семье ковбоев из Амарилло. – Ему нравится, когда я так одета. – А если вы оденетесь иначе, в одежду, которая вам нравится, вы его спровоцируете? Она поморщилась, и Ричер подумал, что видит перед собой человека, потерпевшего поражение. – Не отступайте, Кармен, – сказал он. – Сражайтесь. – Я буду, – пообещала она. – Сегодня вечером. Я скажу ему, что больше не намерена это терпеть. Ричер ничего не ответил. – Поэтому не нужно с ним сегодня разговаривать, ладно? – попросила она. Ричер отвернулся. – Это ваше решение. – Так будет лучше. Она вернулась в дом, а Ричер снова посмотрел на дорогу, идущую с севера. Сидя, он видел на целую милю меньше. Началась жара, и над асфальтом повисло марево. Кармен разбудила его еще через час. Одежда была той же самой, но она смыла косметику. – Вы считаете, что я неправильно поступаю, – сказала она. Ричер сел и потер руками лицо. – Я считаю, что лучше действовать открыто, – ответил он. – Он должен знать, что кому-то еще известно о его безобразиях. Если не мне, тогда, возможно, его семье. |