
Онлайн книга «Рыцарь в потускневших доспехах»
— Да, на карту поставлено очень много, — пробормотал Кристофер. — Ты сказал, что вернешься не позже чем через неделю. — Разве кто-нибудь в Голливуде тебе прежде лгал, Кэл? Кэл застонал: — Черт! Как ты думаешь, что я должен им говорить? — Скажи, что я работаю над своим загаром. — Как долго… Из задней двери дома вышла Даллас. При виде ее в обтягивающих джинсах Кристофер испытал горячий прилив желания. — Все так запутано, Кэл. — Просто скажи ей, кто ты, хватай своего ребенка и выкатывайся оттуда. Даллас увидела Кристофера. Он помахал ей. Ее руки сжались в кулачки на бедрах. Она поправила листья плюща и опять ушла в дом. — Я уже сказал, все запутано. — Держу пари: если я вылечу к тебе — улажу все за один день. — Нет! — Кристофер уставился на дверь, за которой скрылась Даллас. — С этим я должен справиться сам. Она не верит мне. Всякий раз, как я проявляю интерес к ней самой, ее жизни и ее детям, она пугается. — Умная девчонка. — Да.., она умна. Мне нужен месяц. — Месяц! Ты сошел с ума! — Читай бульварные газеты! — Кристофер отложил трубку, прежде чем Кэл задохнулся от вопля. — Я заставлю ее поверить мне — для того, чтобы она не боялась отдать мне Стефи. Для начала самое лучшее, что я могу придумать, — это побороться за детей. Патрик со Стефи уже ступили на причал. — Они здесь, Кэл. — Не вешай… — Извини, Кэл. Кристофер спрятал радиотелефон. — Все на борт, — по-техасски протянул Кристофер. Патрик кивнул ему и прыгнул на яхту. Стефи с опаской наблюдала за ними, сидя на корточках. — Как тетя Даллас, встала? — спросил Кристофер как бы между прочим. — Она печет нам на завтрак оладьи, — ответил Патрик. — А у меня холодные кукурузные хлопья, — сказал Кристофер. — Очень пышные оладьи! — закричала Стефи с причала, посыпая его рану солью. — Она и сироп приготовила. — Полагаю, тетя Даллас хочет пустить пыль в глаза Гордону, — сказал Патрик. Еще одна горсть соли в уже растравленную рану. Кристофер все больше мрачнел. — Только Гордон дуется. Он не станет есть или разговаривать с тетей Даллас. По крайней мере хоть какая-то хорошая новость, подумал Кристофер. — Эй, ребята, подсобите мне поймать Белую Лошадь, — попросил Кристофер, закрывая тему Гордона. — Кого? — переспросил Патрик. — Игрушечную лошадку, которую Стефи бросила в воду. — Кристофер стянул с себя рубашку. Его загар уже потемнел, и мощные мускулы отливали бронзой. — Ух ты! У вас такие мускулы, — присвистнул Патрик. — Как у Тигра. Рот Кристофера предостерегающе сжался, и Патрику стало не по себе под его взглядом. Кристофер молча нырнул в воду. Патрик тотчас скинул с себя рубашку и прыгнул следом за ним. Стефи подалась вперед над причалом. Она не сводила с них огромных темных глаз. Кристофер с Патриком снова и снова ныряли в мутную коричневатую воду. Наконец уставший Кристофер выбрался на причал. Патрик подплыл к нему, подтянулся — и повис в той же позе, что и Кристофер. — Я.., я думаю, что бросила ее вон туда, — Стефи показала в направлении кормы. Патрик дважды нырнул и вылез, держа в руках какой-то намокший предмет. Поднял веревочный хвост: — Это от лошади? — Да, от нее, — подтвердил Кристофер. — Бедная лошадка, — вздохнул Патрик, кладя измочаленную игрушку перед Стефи на доски. — Посмотри, что ты наделала. Стефи опечалилась, оглядев набухшую от воды игрушку. А потом с воодушевлением дотронулась до носа лошадки, и из него полилась вода. — Я отожму ее, — заверила она. — Думаешь? — Голос Кристофера был участлив. Казалось, она ничего не имела против, когда Кристофер поднялся на причал и опустился рядом с ней на колени. Не возражала она и против того, что его рука коснулась ее руки, когда она с нежностью выжимала Белую Лошадку. Девочка доверчиво взглянула на Кристофера: — Вам она нравилась? За последние два дня Стефи стала меньше его бояться. — Да, — пробормотал он. Улыбка снова смягчила его резкие черты. — Она была такой же белой, как и лошади из моей книги сказок? Кристофер кивнул. — Станет ли она когда-нибудь белой опять? — По всей видимости, нет. Но мы сделаем для этого все возможное. — Может, ее высушить в духовке? — предложила Стефи. — А как отнесется к этому тетя Даллас? — Тетя Даллас не будет спорить. Но тетя Даллас спорила. Когда Кристофер по приглашению детей зашел в кухню, выяснение отношений между Даллас и Гордоном было в самом разгаре. Кристофер смело улыбнулся им. “Беседа” оборвалась. Даллас, казалось, не видела никого, кроме него, и он тоже ответил ей жарким взглядом. — У вас есть емкость, которую можно использовать, дабы высушить нашу лошадку? — невинно поинтересовался он. Она встала. Принесла кастрюлю и поставила перед ним: — Вот! — Благодарю, — насмешливо промурлыкал он. Даллас очень разволновалась, но не вымолвила ни слова. Однако не сводила глаз с Кристофера. Гордон встал и молча вышел. Только когда за Гордоном закрылась дверь, она смущенно вспорхнула, осознав, что совершенно забыла о Гордоне. В то время, когда Даллас запоздало бросилась ему вдогонку, губы Кристофера саркастически дернулись: — Вас все еще посещают друзья-мужчины? Даллас вернулась, притихшая и недовольная. — Вам-то что за печаль? — Волнуюсь за вас. — Он медленно и многозначительно, с жадным восхищением, взглянул на нее. Внутри у Даллас все клокотало. Ей не нравилось, что почти незнакомый взрослый мужчина вмешивается в чужие дела, завязывая отношения с ее детьми. Она смотрела, как Кристофер помогает им освободить духовку. А затем, отплачивая ему той же монетой, отправила детей наверх, переодеться. Кристофер собрался было уходить, но она набросилась на него: — Скажите, почему столько шуму из-за игрушечной лошадки? — Она испепеляла его взглядом, готовая придушить. Какого черта он здесь делает? Какого черта вьется вокруг нес? — Я расскажу вам в другой раз, когда у вас будет более подходящее настроение. — Его тихий голос звучал как намеренное оскорбление. — Объясните мне теперь. С настроением у меня все в порядке. |