
Онлайн книга «Она передумала!»
— Я еще кое-что знаю, — заметила она. — Что? Амбер с решительным видом скрестила руки на груди. — Кто такой Стантон? — Впервые с их знакомства Ройс посмотрел на нее с такой злостью, но Амбер не испугалась и смело расправила плечи. — Кто такой Стантон? — Забудь обо всем. — Почему? Почему ты не позволяешь мне помочь тебе? — Есть вещи, которые тебе не понять, — ответил Ройс, смотря на дорогу. — Шутишь? — Не обижайся, Амбер, но я тебя едва знаю. — Однако ты уже видел меня голой? — И какое это имеет значение? — Я просто хочу сказать… — Что этого больше никогда не случится, пока я тебе не расскажу о Стантоне? — Ты считаешь, я стану использовать секс, чтобы шантажировать тебя? — Ну почему ты всегда ищешь наихудшее объяснение? — Я пытаюсь тебя понять. — В таком случае признаюсь, что я тебя совсем не понимаю. — Ты мог бы рассказать мне, что происходит. — Тебе не кажется, что это мое личное дело? «А вот это уже меня задело всерьез», — подумала Амбер раздраженно. — Хорошо, — обиженно ответила она. — Есть одна компания, зарегистрированная в Лихтенштейне. У меня есть ее регистрационный номер. Ее счета открыты в банках Лихтенштейна, Швейцарии и на Каймановых островах. Ей принадлежит еще одна компания, поменьше, которая владеет недвижимостью на Багамах. А той в свою очередь принадлежит «Сагиттариус эклипс». Регистрационный номер последней у меня тоже есть. И принадлежит эта компания целиком и полностью Норману Стантону. Последний известный его адрес — в Бостоне. Как раз когда она закончила, пикап остановился перед домом. Ройс выключил свет и заглушил мотор. — Ты знаешь, где он сейчас находится? — Пока нет, — ответила Амбер, открывая дверцу. — Но ты ищешь? — Мы ищем, да, — сказала Амбер, выскальзывая из машины. — И сколько на это уйдет времени? — спросил он, когда они подошли к крыльцу. — Не знаю. — Голос у Амбер все еще был раздраженным, и Ройс нахмурился. — На это может потребоваться время. Вдруг он скрывается и уже уехал из страны. Кто-то мог предупредить его, что Мак-Квестин в больнице, и Стантон испугался, что его могут вычислить. — Кто его мог предупредить о том, что Мак-Квестин в больнице? Амбер остановилась у входной двери. — Может быть, сам Мак-Квестин? Ройс открыл перед ней дверь, пропуская ее внутрь. — Мак-Квестин такого никогда бы не сделал. — Ты ему веришь, несмотря на то, что он санкционировал секретные выплаты? — спросила Амбер, заходя внутрь. — Значит, у него были на то свои причины. Дверь за ними закрылась, и Ройс подошел к ней вплотную. Амбер посмотрела на него, а потом, потрясенная его взглядом, отступила к стене. Ройс навис над ней, опершись двумя руками о стену. — Ройс! — Да? Он поцеловал ее, не обращая внимания на протесты с ее стороны. — Что ты делаешь? — выдохнула наконец Амбер. — Разве это не очевидно? — Ей показалось, что он едва сдерживается, чтобы не улыбнуться. — Нет. — Тащу тебя в постель. — Но я все еще сердита на тебя. — Правда? — Он поцеловал ее в шею и в плечо, а затем принялся расстегивать на ней джинсы. — Тогда придется что-нибудь придумать экстраординарное, чтобы ублажить тебя. Амбер, без всяких сомнений, была самой красивой женщиной, которую он когда-либо видел. Ройс мог часами любоваться ее шелковистыми пышными волосами. Губы Амбер, красные и сочные, уже распухли от поцелуев. В ней все было идеальным. А если добавить к неотразимой внешности ум, смекалку и чувство юмора, то ясно, почему ему вообще не хотелось отпускать Амбер из своих объятий. У него было много женщин, с некоторыми из них он спал в одной кровати, с еще меньшим числом — завтракал. Однако ни разу Ройсу не хотелось открыть перед кем-либо свою душу. Теперь ему не терпелось поговорить с Амбер и рассказать ей обо всем. — Мой отец убил человека по фамилии Стантон, — тихо произнес он. Ее голова резко развернулась к нему. — Что?! — Отец убил человека, — повторил Ройс, проводя пальцем по ее животу. — Случайно? Да? — Нет. — Я не понимаю. — Он сознательно это сделал. У Фрэнка Стантона был роман с моей матерью. — Они подрались? — Мой отец пристрелил его. Амбер замерла, молча изучая лицо Ройса. — Твоего отца посадили? — наконец спросила она. Он покачал головой: — Он погиб в тот же день. — А твоя мать? — Погибла вместе с отцом. Шел сильный ливень. Их машина съехала с дороги и упала в реку. — После того как он убил Стантона? — Я всегда предполагал, что он запаниковал. — А вот объяснить себе, что в машине отца делала его неверная жена, Ройс так и не сумел. — Естественно, никакого суда не было. Эти два дела даже не объединили в одно. Все решили, что Стантона убил грабитель-неудачник, а смерть моих родителей — обычная авария. Многие годы я считал, что никто, кроме меня, не знает правды. — А откуда ты узнал? — Я нашел покаянное письмо матери. Амбер вздохнула и сжала сочувственно его руку. — О, Ройс! — выдохнула она. — Я сжег письмо и думал, что таким образом правда уже никогда не всплывет наружу. Однако, умирая, дед рассказал Джареду, что слышал выстрел. Когда мой отец уехал, Бентин выкинул ружье в реку, боясь, что его сына арестуют за убийство. Как бы Ройсу хотелось, чтобы Джаред ни о чем не знал. Однако теперь оказалось, что это и к лучшему. — Значит, деду обо всем было известно. И Джареду. Ройс тяжело вздохнул. — А еще Мак-Квестину, — тихо сказала Амбер. — И каким-то образом обо всем узнал Норман Стан-тон. — Что позволило ему шантажировать мою семью. Амбер снова положила голову на подушку. — Но стоило ли это миллионов долларов? У него был тот же вопрос. О чем думали Бентин и Мак-Квестин? Отца судить не могли бы в любом случае, да и все мужчины в штате поддержали бы его за то, что он наказал любовника жены. |