
Онлайн книга «Драматург»
![]() Ридж отрицательно покачала головой: — Господи, я должна была догадаться, ведь вы — настоящий динозавр. Вернулась Маргарет с молоком, посмотрела на нас: — Я что-то пропустила? Ридж откинулась на спинку кресла и сказала: — Не слишком много. Чтобы сменить тему, я достал конфеты и открытку. Маргарет улыбнулась, а Ридж, похоже, удивилась. Она взяла открытку и заметила: — Видать, вы очень торопились, когда это покупали. Она подтолкнула открытку ко мне. На открытке было написано: «Папа, с днем рождения тебя». Мне нечего было сказать. Я не собирался рассказывать им об иммигранте и сахаре. Они бы заметили, что я должен был уйти. Ридж начала открывать коробку с конфетами: — Спасибо, что подумали о подарке. Она протянула мне коробку. Я отказался, но Маргарет взяла две конфеты. Желание сказать «а пошли вы все», пройти к бару и надраться было неуемным. Маргарет налила мне кофе. На мгновение повисла гнетущая тишина. Затем Маргарет обратилась к Ридж — Когда приедут твои родители? Я удивился — всегда думал, что у Ридж никого нет. Мне трудно было представить ее в кругу семьи. Вы задаете себе вопрос «Что не так в этой картине?» Было в Ридж, как и во мне, что-то такое, что просто кричало об одиночестве. Она ответила: — Они могут появиться в любую минуту. Ты можешь подождать? Маргарет взглянула на часы: — Я бы с удовольствием, но у меня ранняя смена. Она встала, наклонилась, поцеловала Ридж в щеку и посмотрела на меня: — Хотите, я вас подвезу, Джек? — Вы едете в город? — Да. Я взглянул на Ридж. Она покопалась в сумке и передала мне книгу, сказав: — Поезжайте с Маргарет. Я не взглянул на книгу, просто сунул ее в карман. Перед Маргарет стояла выпивка, но она ее не тронула. Я спросил: — Как насчет вашей выпивки? — Я уже немного выпила. Теперь столько вокруг полицейских, что следует быть осторожной. Я не стал реагировать и сказал Ридж: — Я вам позвоню. — Звоните. Это была не просьба, это был приказ. У Маргарет был светло-голубой «эскорт», который выглядел новеньким. Она села за руль, я устроился рядом, пристегнув ремень безопасности. На это ушло некоторое время, так как мешала трость. — Давайте помогу, — предложила Маргарет. Когда она перегнулась через меня, я ощутил аромат ее духов. Разумеется, эти духи не имели ничего общего с гордостью Вудуорта. Я почувствовал зачатки желания. Видит Бог, я уже не помнил, когда это случилось в последний раз. Тут Маргарет улыбнулась и включила передачу. Она вела машину хорошо, уверенно и спокойно. Я спросил: — Вы работаете? Она удивленно рассмеялась: — Разумеется, я работаю. Я медсестра. — Где? Маргарет бросила на меня короткий взгляд: — Это допрос? — Простите, мне просто любопытно. Она минуту молчала. Мы ехали вдоль верхней части поля для гольфа и приближались к Тейлорз Хилл. Потом подала голос: — У вас есть десять минут? — Конечно. — Мне нравится останавливаться тут, на набережной. Когда такая дикая погода. Вид на залив просто превосходен. Вы не возражаете? Когда я отрицательно покачал головой, она сообщила: — Я работаю в «Бон Секурз», раньше госпиталь назывался «Галвия». Я не сдержался и сказал: — Лечебница для богатеньких. Маргарет мое замечание не понравилось, она, безусловно, слышала такое раньше, поэтому возразила: — Разве они не заслуживают хорошего ухода? Ее тон задел меня, и я выпалил: — Конечно, заслуживают, просто они не заслуживают особого отношения. Она уже парковала машину, причем очень умело. Я подумал, что Маргарет, вероятно, все делает хорошо. Вид на море действительно был великолепным, волны с грохотом разбивались о скалы. Этот вид пробудил в моей душе беспечность. Мне захотелось вернуться назад, ходить по краю, чтобы адреналин бурлил в крови. Я почти на вкус ощущал безумие, но тут сообразил, что Маргарет что-то говорит, и спросил: — Простите, что? — Брид говорит, что вы пытаетесь изменить свою жизнь. — У Брид недержание. Маргарет это не понравилось, но она продолжила: — Она думает, что у вас ничего не выйдет и вы снова запьете, как раньше. Я открыл дверь, с трудом вылез и сказал: — Спасибо, я лучше пройдусь. Она попыталась извиниться, но я захлопнул дверь, причем ветер помог добавить этому жесту агрессивности. И я окунулся в дикую непогоду, едва не потерял трость и хотел забросить ее в залив. Я еще не успел застегнуть пальто, как промок насквозь. Он задумывался, растет ли проблема зла со временем и новое зло добавляется к старому или каждое новое зло приводит мир ближе к концу всякого зла. Шон Бюрк. «Драматург» Когда я добрался до гостиницы, я был мокрым с головы до ног. Сорвал с себя одежду и встал под душ. В конечном итоге немного согрел свои кости, надел теплую выцветшую рубашку и достал из кармана книгу. Еще один сборник пьес Синга. «„Удалой молодец, гордость Запада" и другие пьесы». Я глубоко вздохнул, раскрыл книгу и увидел надпись крупными черными буквами: ДРАМАТУРГ Я полистал страницы и заметил, что одно место отмечено красным. Я решил, что нужно запомнить отрывок, по крайней мере попытаться, поскольку что-то подсказывало мне, что это один из элементов загадки. Вы трое не увидите наступления возраста смерти; вы, кто составлял мне компанию, когда огни на вершинах холмов были загашены, а звезды были только нашими друзьями. Я вернусь мыслями от той ночи — жаль, хотя жалости нет — ко времени, когда из ваших прутиков и накидок для меня устраивали маленькую палатку под березой, дающей кров, на сухом камне; хотя с того дня мои пальцы будут строить палатку для меня, распуская волосы, пропитанные дождем. Теперь я знал. Две девушки были убиты практически случайно. И под каждой из них была книга Синга со словом «Драматург», написанным внутри. Так что мне делать и кто мне поверит? Открыв книгу на последней странице, я, разумеется, нашел наклейку, на которой было напечатано: «Дейдре, помешавшаяся от горя, безжизненно упала на открытую могилу». По крайней мере, я мог подтвердить подозрения Стюарта, торговца наркотиками. Сказать ему, что он был прав: кто-то убил его сестру. Но мне было абсолютно не от чего оттолкнуться. Даже если бы было, что бы я сделал — погнался за убийцей? Зазвонил телефон, и я снял трубку. Услышал: |