
Онлайн книга «Вор и Книга Демона»
— То самое место. — Откуда ты знаешь? Это просто холм. По дороге мы видели множество таких же. — Да, видели. Но этот холм необычный. Это руины старого дома, засыпанные песком. — Кто же его так закопал? — Ветер. Земля сейчас очень сухая, так что ветер поднимает песок и несет его, пока не встретит какое-нибудь препятствие. Там песок оседает. — Все холмы образовались таким же способом? — Нет, не все. Альтал покосился на округлый холмик. — По-моему, мне понадобится инструмент. Если ты настаиваешь, Эм, я буду копать, но не стану делать это голыми руками. — Мы об этом позаботимся. Я скажу тебе, какое слово надо употребить. — Я все, еще думаю, что ограбить кого-нибудь было бы проще. — В этом холме больше золота, чем ты мог бы найти, зайдя в дюжину домов. Ты говоришь, тебе нужно золото, чтобы выкупить Элиара и Кинжал у Андины. Что ж, вот оно, золото. Давай, копай. — Откуда ты знаешь, что здесь есть золото? — Просто знаю. В этих развалинах золота больше, чем ты когда-либо видел. Действуй, мальчик, действуй! — Я уже немного подустал, Эм. — Если бы ты сделал так, как тебе говорили вначале, мне не пришлось бы повторять тебе этого снова и снова. В любом случае ты будешь делать то, что я тебе скажу, так почему бы тебе не приступить к делу немедленно, вместо того чтобы препираться со мной? — Да, дорогая, — сдался он. — Молодец, — сказала она одобряюще, — молодец. Она дала ему указания, как с помощью одного слова смастерить лопату, а затем показала место примерно в пятидесяти шагах вверх на южном склоне холма. Когда он привел лошадь на вершину холма, то увидел там очень древние известняковые строительные камни, наполовину погребенные в земле. Очевидно, когда дом строился, они были прямоугольными, но от ветра и непогоды стали настолько скругленными, что их с трудом можно было отличить от природных камней. — Как давно этот дом забросили? — спросил Альтал. — Примерно три тысячи лет назад. Человек, который его построил, в начале жизни был пахарем. Потом он отправился в Арум раньше, чем туда пришли остальные люди. Он не искал золота, но все-таки нашел его. — Наверное, потому, что он был первым. Но почему он пошел в Арум, если не знал, что там есть золото? — Произошло небольшое недоразумение по поводу того, кому принадлежит одна свинья. Соседи немного разнервничались по этому поводу, и он решил уйти в горы, переждать, пока они не успокоятся. Думаю, ты понимаешь. Это то самое место, милый. Сойди с коня и начинай копать. Он спешился, достал Эмми из капюшона своего плаща и посадил ее на седло. Потом снял плащ и закатал рукава. — Как глубоко мне придется копать? — спросил он. — Около четырех футов. Потом ты наткнешься на каменные плиты, их придется поднять. Под плитами находится небольшой подвал, а в нем — золото. — Ты уверена? — Не теряй времени и копай, Альтал. — Да, дорогая, — вздохнул он и нехотя воткнул лопату в землю. Из-за засухи земля стала очень сухой, поэтому копать оказалось не так трудно, как он себе представлял. — На твоем месте я бы не выбрасывала землю так далеко от холма, милый, — некоторое время спустя посоветовала Эмми. — Когда ты закончишь, тебе придется засыпать яму. — Это еще зачем? — Чтобы никто не нашел то золото, которое тебе придется оставить здесь. — Я не собираюсь оставлять здесь золото, Эм. — Как же ты намерен увезти его? — Ты сидишь на нем, любовь моя. Это сильный конь. — Но не настолько сильный. — Так сколько же там золота? — Больше, чем может увезти твоя лошадь. — Правда? — Альтал начал копать быстрее. Через полчаса он наткнулся на каменные плиты, о которых говорила Эмми. Тогда он расширил вырытую яму, чтобы освободить себе место. Прислонив лопату к краю ямы, он встал на колени и начал втыкать между камнями свой блестящий стальной кинжал. — А что именно я должен здесь найти, Эм? — спросил он. — Эти плиты так плотно пригнаны друг к другу, что я не могу даже просунуть в щель лезвие ножа. — Продолжай искать, — указала она. — Камень, который тебе надо найти, прилегает к другим не так плотно. Он продолжал тыкать ножом, пока не отыскал нужный камень. Песок, который веками терпеливо наносился, просыпался в щели между камнями, и Альталу пришлось повозиться, прежде чем удалось приподнять камень кончиком ножа. Затем он вложил кинжал обратно в ножны, взял лопату и стал поднимать камень. Камень вынулся довольно легко, и из-под него пахнуло спертым воздухом. Под плитами оказалась небольшая пустота, но в яме было слишком темно, чтобы что-то разглядеть. Альтал поднял еще один камень, чтобы стало посветлее. В подвале находились плотно уложенные стопки запыленных кирпичей, и волна разочарования поднялась в душе Альтала. Но зачем кому-то понадобилось прятать обыкновенные кирпичи? Он просунул руку в дыру и смел пыль с одного из кирпичей. Альтал застыл в совершеннейшем изумлении. Кирпич, покрытый вековым слоем пыли, оказался ярко-желтым. — Господи! — воскликнул Альтал, разметая пыль. — Ему сейчас не до тебя. Что-нибудь передать? — Да здесь, наверное, тонны золота! — Я же говорила! — напомнила она, самодовольно улыбаясь. Золото хранилось в продолговатых слитках, длиной с человеческую ладонь и чуть больше в толщину. Весили они примерно пять фунтов каждый. Вынимая слитки из ямы и складывая их на каменные плиты, Альтал поймал себя на том, что он весь дрожит. — Не увлекайся, Альтал, — посоветовала Эмми. — Двадцать? — спросил он с неимоверным воодушевлением. — Думаю, наша лошадь больше не унесет. Альтал заставил себя остановиться на двадцати золотых слитках. Затем он положил на место каменную плиту, закидал яму землей и выдрал несколько растущих неподалеку кустов. Он пересадил их в свежеразрытую землю, чтобы спрятать свой личный золотой прииск. |