
Онлайн книга «Зимняя жертва»
Стены вокруг нее помнят двенадцатый век. Сейчас я там, и я вижу то, что должен был видеть ты тогда, Якоб. Что же ты видел? Все, вероятно, случилось задолго до этого. И я думаю, ты сделал все верно, совсем как я сейчас. Но теперь я слышу другой голос. Это Адам, и то, что он говорит, в равной степени умно и безумно, сомнительно и ясно, как зимний морозный день. «Что наше, то наше, Адам. И этого у нас никто не отнимет». Голос матери не оставлял места для возражений. Мне было года два, когда я впервые понял, что отец бьет его и он нужен здесь только для того, чтобы его били. В насилии есть своя определенность, как ни в каком другом деле. Напиться до смерти, забить до смерти, раскроить череп на кусочки. Только так. Я бил. Мать. Она тоже не терпела неопределенности. «Сомнения, — говорила она, — это не для нас». Новенький был чужаком. Он не знал этого. Турок. Пришел к нам в пятом классе. Из Стокгольма. Его родители нашли себе работу в шоколадном раю. Он думал, что меня можно дразнить, ведь я был такой маленький и ходил в грязной одежде. И он решил, будто со мной можно делать что угодно ради укрепления своих позиций на новом месте. Итак, он ударил меня. Или попытался. Он применил какой-то прием дзюдо, повалил меня и ударил так, что из носа хлынула кровь. А потом, когда я собирался дать ему сдачи, подошла фрекен со сторожем и учителем физкультуры Бьёрклундом. Я рассказал обо всем братьям. Турок жил в Хэрне. Мы ждали его на берегу канала, под березами у самой воды, спрятавшись на склоне за стволом дерева. Обычно Йонсен возвращался домой этой дорогой. Братья все рассчитали верно. Они набросились и свалили его с велосипеда. И он лежал на покрытом гравием берегу канала и кричал, показывая на дырку на своих новых джинсах. Якоб и Элиас смотрели на него, а я стоял за стволом березы. Помню, я спрашивал себя тогда, что же сейчас произойдет. Хотя все прекрасно знал. Элиас толкнул его велосипед, а когда турок попытался встать, Якоб ударил его в живот, потом в зубы. Турок ревел, и кровь текла у него изо рта. А потом я согнул раму его велосипеда и швырнул прямо в канал. Я подбежал и тоже принялся бить турка. Я пинал его. Пинал. Пинал. Его родители заявили в полицию. Они уехали спустя несколько недель. В школе говорили, что вернулись в Турцию, но я не верил. Они же курды, черта с два! А когда мы возвращались домой, я сидел за спиной Элиаса на его «дакоте». Я держался за него, и все его большое тело вздрагивало. А рядом с нами на своем грузовом мопеде ехал Якоб. Он улыбался мне. И я чувствовал тепло Элиаса. Мы братья навсегда. Один за всех и все за одного. И ничего странного в этом нет. 73
Здесь тепло и никто не найдет меня. Земляная крыша над головой — мой небесный свод. Подо мной крошки печенья. Это она ударила меня? Она висит? Если нет, я должен попробовать еще, еще и еще раз. Потому что если я пущу кровь, они примут меня. Я смогу войти, если принесу жертву. С ним было проще, с Мяченосцем. Он был тяжел, но не слишком. Я усыпил его на парковке в Хэрне, когда он проходил мимо. У меня был тогда другой автомобиль, с обычным багажником. А потом, как и ее, привез сюда на санях. Но он умер слишком рано. Траверсы я взял на фабрике. Вырезал дыру в заборе, а датчики отключил из своей серверной комнаты. Это было непросто. Пальто на вешалке — вот что видели охранники через замерзшее стекло. Я привез его туда, в лес, ночью. Выпустил из него кровь. Теперь они должны принять меня, я сделал все как надо. Цепи, петля. Я поднял его на дерево, толстого выродка. Жертву. Я принес им жертву. Но что же случилось с ней, с женщиной? Помню, как очнулся в поле. Ее не было, и я пополз к своему автомобилю. Забрался внутрь, и мне удалось завести его. Вернулся сюда. Но где она сейчас? На дереве? Или где-то в другом месте? Наверное, она висит. Я все исправил, я принес жертву. И скоро вы придете сюда, чтобы открыть мне дверь. Вы придете с любовью? Что случилось, что я сделал? В моей землянке пахнет яблоками. Яблоками, крошками и дымом. Как горят среди бела дня буквы на вывеске филадельфийской церкви, [56] словно реклама: «Бог здесь! Войди — и встретишься с Ним!» Здание церкви находится рядом с «Макдоналдсом», по другую сторону улицы Дроттнинггатан. Там надежная и обеспеченная публика. Кто такие сектанты, Малин знает еще с гимназических времен. Эти люди вежливы, одеты по моде, и все-таки они чокнутые. Во всяком случае, так ей неизменно кажется, когда она их видит. Им как будто чего-то не хватает. Во всей их мягкости, податливости чувствуется непонятная жесткость. Это напоминает сахарную вату с гвоздями. Малин озирает улицу. Где Зак? Она только что звонила ему и просила подобрать ее возле церкви: им надо съездить на «Коллинз» и задержать Карла Мюрвалля. Вот наконец и «вольво». Она притормаживает, но Малин открывает дверцу и прыгает на переднее сиденье, не дожидаясь, пока машина остановится. — Что сказала психолог? — нетерпеливо спрашивает Зак. — Я обещала молчать. — Ах, Малин, — вздыхает Зак. — Но это Карл Мюрвалль убил Бенгта Андерссона, и он же пытался убить Ребекку Стенлунд. В этом нет никаких сомнений. — Откуда ты знаешь? Разве у него нет алиби? Зак едет вперед по Дроттнинггатан. — Женская интуиция. И кто сказал, что той ночью он не мог отключить датчики при помощи компьютерной системы, вырезать дырку в заборе «Коллинза» и улизнуть? Что он не закончил свою работу по обновлению системы раньше? Зак жмет на газ. — Да, почему бы и нет, датчиками наверняка можно управлять из серверной, — соглашается Зак. — Но его же видели? |