
Онлайн книга «Музыка под занавес»
— Интересно, как он узнал ее адрес? Ребус пожал плечами. — Мистер Андерсон подождет, — сказал он после непродолжительного размышления. — На сегодняшний вечер у меня припасена для тебя другая работенка… Эта «работенка» заключалась в том, что Шивон пришлось встречаться с Макреем одной. Старший инспектор только что вернулся с какого-то торжественного мероприятия, поэтому на нем был смокинг и черный галстук-бабочка. Впрочем, усевшись за стол в своем рабочем кабинете, старший инспектор сразу же снял галстук и расстегнул верхнюю пуговицу сорочки, потом налил себе стакан воды из кулера и стал ждать, что скажет ему Шивон. Шивон откашлялась, мысленно проклиная Ребуса за то, что он подложил ей такую свинью. «Тебя Макрей выслушает», — сказал ей напарник, когда она спросила — почему. Это был его единственный аргумент. — Я по поводу Александра Федорова… — начала она. — У вас появился подозреваемый? — Макрей просиял, но Шивон покачала головой, и его улыбка погасла. — Нет, сэр… Просто мы считаем, что это было не простое ограбление, которое в силу тех или иных причин закончилось трагически. Здесь есть что-то еще… — Вот как? — У нас пока нет улик, но… — Что — но?.. Шивон никак не могла придумать, что ей следует сказать, чтобы это прозвучало достаточно убедительно. — У нас появилось несколько предварительных версий, сэр. Они, правда, нуждаются в более тщательной проработке, но все они указывают на то, что нападение на Федорова было не случайным. Макрей со вздохом откинулся на спинку кресла. — Ты говоришь совсем как Ребус, — сказал он. — Это он прислал тебя сюда, чтобы ты отстаивала его точку зрения. Я угадал? — Даже если так, это вовсе не значит, что я с ним не согласна. — Чем скорее ты освободишься от его влияния, тем лучше для тебя. — Шивон ощетинилась, и Макрей жестом извинился за свои слова. — Ты знаешь, что я имею в виду, — добавил он с тяжелым вздохом. — Сколько ему осталось?.. Неделя. А что потом? Разве вы успеете закрыть дело до того, как он упакует вещички? — Вряд ли, — призналась Шивон. — Вот видишь! И дальше тебе придется работать совершенно самостоятельно. — Я же не против… Макрей уставился на нее. — Ты считаешь — его догадки стоят того, чтобы потратить на их проверку несколько драгоценных дней? — Это не просто догадки, сэр, — с нажимом сказала Шивон. — Мы установили связи Федорова. Накануне смерти он встречался с несколькими людьми, и теперь нам осталось только исключить тех, кто непричастен к нападению. Маловероятно, что на сцене появится какой-то новый персонаж. — Ну а что ты будешь делать, если это все же заурядное ограбление и никакого второго дна в этом деле нет? Такое уже бывало: Джон выдвигал версии одна сложнее другой, а в итоге все оказывалось до безобразия просто. Да ты и сама знаешь: многие вещи выглядят серьезнее, чем есть на самом деле. — В свое время Джон раскрыл немало запутанных дел, сэр, — возразила Шивон. — Тебе бы не детективом быть — адвокатом. — Макрей устало улыбнулся. — Я знаю, что Джон старше тебя по званию, — добавил он после паузы, — но я хочу, чтобы это расследование возглавила ты. Так будет гораздо лучше для всех, поверь… И сам Джон, я думаю, тоже с этим согласится. Шивон кивнула, но промолчала. — Даю вам три дня, — подвел итог Макрей. — А там посмотрим, что вы сумеете накопать. У тебя есть Хейс и Тиббет, но, быть может, ты хотела бы подключить к работе кого-то еще? — Когда я решу, сэр, я дам вам знать. Макрей снова ненадолго задумался, потом сказал: — Кто-то из русского посольства обратился в Скотленд-Ярд, а оттуда позвонили нашему начальнику полиции… — Он не сдержал вздоха. — Если бы босс знал, что я подпустил к этому делу Ребуса, у него бы последние волосы на голове дыбом встали. — Ему бы это пошло, — заметила Шивон, но Макрей на шутку не отреагировал. — Вот почему отныне это расследование будешь возглавлять ты, а не он. Ясно? — Так точно, сэр. — Ребус небось прячется где-то поблизости, ждет, пока ты расскажешь ему о результатах нашего разговора? — Вы хорошо его изучили, сэр. Макрей взмахнул рукой в знак того, что она может быть свободна. Покинув начальственный кабинет, Шивон прошла через рабочий зал и спустилась в вестибюль. Там ей вдруг бросилось в глаза знакомое лицо — Тодд Гудир либо только что сдал смену, либо собирался работать в штатском, поскольку на нем были черные джинсы и утепленная черная куртка «пилот». Шивон притворилась, будто пытается вспомнить, где она его видела. — Вы были на месте убийства Федорова? — спросила она. — Констебль Гудир, кажется? Он кивнул и посмотрел на папку, которую Шивон держала в руке. — Вы получили мои записи? — Как видите… — Шивон по-прежнему гадала, что он здесь делает. — Все в порядке? — В полном порядке. Отличный отчет. Гудир, похоже, ожидал какой-то особой похвалы за свои старания, но Шивон только повторила, что все в порядке, а потом спросила, каким ветром его занесло в Гейфилдский участок. — Честно говоря, я жду вас! — выпалил Гудир. — Я слышал, что вы часто задерживаетесь на работе и… — Это так, — подтвердила Шивон, — но как раз сегодня… Словом, я приехала сюда только двадцать минут назад. Гудир кивнул: — Знаю. Я сидел в машине снаружи. — Вытянув шею, он посмотрел куда-то за спину Шивон. — А где инспектор Ребус? Разве он не с вами? — Послушайте, Тодд, что вам нужно? Гудир нервно облизал губы. — Мне кажется, Дайсон упоминал… В общем, мне бы очень хотелось работать в отделе уголовного розыска… — Похвальное желание. — Вот я и подумал, может быть, вы… может, вам нужен кто-то… — Помощник? — подсказала Шивон. — Понимаете, — заторопился Гудир, — в тот день я впервые выехал на убийство, и мне очень интересно узнать, что будет дальше. — Дальше будет много нудной, кропотливой работы, которая очень редко приносит положительный результат. — Звучит… неплохо. — Он улыбнулся. — Я умею хорошо составлять рапорты и отчеты, от меня мало что ускользает. Но я чувствую, что способен на большее. — А вы упрямый, Тодд. — Давайте зайдём в какое-нибудь кафе, и я постараюсь убедить вас, что пользы от меня будет больше, чем вреда. — К сожалению, на сегодня у меня уже назначена встреча. |