
Онлайн книга «Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен?»
Всего один месяц. Он зажег сигарету и проводил глазами струйку дыма, медленно улетавшую под грязный потолок. — Ты не видел шапку Эмиля? — спросила Пернилле. Он закрыл глаза: — А на полке ее нет? Там, где всегда? — Если бы она там была, я бы тебя не спрашивала. Он затушил сигарету: — Ладно. Я поищу. Пока его не было, она бесцельно ходила по конторе, прибирала разбросанные банковские выписки. Думала, о чем еще не знает. Бирк-Ларсен принес утреннюю газету. С первой полосы на нее смотрело лицо того политика. Его не арестовали, только допросили и отпустили. — Мама! — позвал один из сыновей. Вбежал Антон: — Там кто-то пришел. В проеме гаражной двери стоял высокий мужчина лет тридцати: дорогая лыжная куртка, широкая улыбка. — Мне нужно поговорить с Тайсом Бирк-Ларсеном, — произнес он. — Если вы насчет перевозки, то мой муж сейчас подойдет. — Мое имя — Ким Хогстед. — Он протянул ей визитку. — Я тележурналист. Я звонил вам несколько раз. Она взяла визитку. — Я знаю, что вы не хотите говорить со мной и мне подобными. — Да, не хотим. — Но послушайте, полиция работает из рук вон плохо. — Он казался искренним. — Я веду криминальную хронику и никогда не видел, чтобы в расследовании делали столько ошибок. Для вас это должно быть очень тяжело. Не могу даже вообразить… — Не можете, — сказала она. — Теперь, когда в дело оказался вовлечен политик… — Он удрученно развел руками. — И что? — Информацию по делу окончательно закроют. Для вас тоже. — Чего вы хотите? — Мы хотим помочь. Дать вам возможность рассказать все своими словами. Не словами полиции, не нашими, а своими собственными. Она даже не сразу поняла, о чем он говорит. — То есть вы хотите, чтобы я рассказала о Нанне? Он не ответил. — Что вы за люди такие? Вам лучше уйти. Если мой муж спустится… — Три года назад в Хельсингборге пропал пятилетний мальчик. Полиция ничего не смогла узнать. Мы напечатали интервью с его родителями. Предложили вознаграждение. И его нашли. Живым. Помните? — Вам действительно лучше уйти. — Мы не сможем вернуть вам Нанну. Но мы хотя бы можем объявить, что за информацию будут выплачены деньги. Я знаю, вы хотите узнать, что случилось. Подумайте о моем предложении, прошу вас. — Уходите! — крикнула она. Репортер вышел из гаража. Она швырнула его визитку в корзину для бумаг. По лестнице спустился Тайс Бирк-Ларсен с детской шапкой в руке. — Может, я сам отвезу их в школу? — Нет! Мы уже говорили об этом. Почему ты все время повторяешь одно и то же? Он понуро стоял у стены. — Ладно. Встретимся на собрании. — Эмиль! — крикнула она пронзительно. — Я же просила тебя, не надо это брать. Когда ты будешь, наконец, слушаться? Бирк-Ларсен осторожно забрал из цепких пальчиков Эмиля игрушку. — Будьте умницами, ребятки! — сказал он и погладил их по головам. Квартира, принадлежавшая либералам, была покрыта отметками криминалистов: наклейки, стрелки, цифры, меловые контуры… Троэльс Хартманн стоял в гостиной возле рояля. С ним была адвокат. — Я припарковал машину и поднялся сюда. — Вы видели кого-нибудь в подъезде или возле дома? — спросила Лунд. — Не припомню. Да я и не смотрел особенно по сторонам. Это был просто… — Что? — Просто еще один вечер. Лунд не торопила его, ждала, что Хартманн сам продолжит. Политик смотрел на разбитый вдребезги столик. На расколотое зеркало. На смятые простыни на широкой кровати в спальне. — Что здесь произошло? — спросил он, потрясенный. — Расскажите, что вы делали, когда вошли, — сказала Лунд вместо ответа. — Я повесил пиджак на вешалку. Помню, у меня болела голова. Неделя была тяжелая. Он подошел к письменному столу у окна. Майер последовал за ним. — Я сел здесь. Немного поработал над речью. — Что за речь? — спросил Майер. — Для спонсоров и предпринимателей. Мы надеялись получить больше поддержки на конференции в выходные. Лунд поинтересовалась, что он сделал с ключами от «форда». Он посмотрел на разбитый журнальный столик: — Я оставил их вот здесь. Они мне больше не были нужны. — Не понимаю, — сказал Майер. — Какой смысл ехать сюда, чтобы написать речь? Почему нельзя сделать это дома? Хартманн задумался, прежде чем ответить. — Наверное, в разных местах работается по-разному. Дома меня все отвлекает. А здесь… — Он обвел взглядом комнату: белый рояль, канделябры, бархатные обои, дорогая мебель. И битое стекло. — Здесь я как будто на маленьком острове. Тут легко думается. — Почему вы отпустили на выходные своего водителя? — спросил Майер. — Он бы мне не понадобился. На конференцию меня собиралась везти Риэ. Не было смысла заставлять его сидеть без дела. — Итак, вы отпустили водителя, сами взяли машину из автопарка своего штаба со стоянки мэрии? А потом оставили ее здесь? — Это противозаконно? Я написал речь. Потом около половины одиннадцатого пешком пошел к Риэ. Вот и все. Что еще вам сказать? — Этого достаточно, — вмешалась адвокат. — Мой клиент оказал вам всю посильную помощь. Если вопросов больше нет… Лунд подошла к окну, посмотрела на улицу. Майер становился все раздраженнее. — И как речь, Троэльс? Удалась? — осведомился он. — Вполне. Спасибо, что спросили. — Пожалуйста. Значит, вы пробыли с бизнесменами и спонсорами весь уик-энд? — Да. — Он запнулся, как будто Майер подставил ему подножку. — Вообще-то, по большей части с ними общалась Риэ. Я свалился с простудой, пролежал в постели до воскресенья. Лунд вернулась к ним. — Сколько вы выпили, находясь здесь? — спросила она. — Это не имеет отношения к делу, — вставила адвокат. — Криминалисты нашли в квартире бутылку из-под бренди и стакан с вашими отпечатками. — Ах да. Я действительно выпил немного бренди. Чтобы справиться с простудой. — Бутылка — это, по-вашему, немного? |