
Онлайн книга «Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен?»
— Дом Бирк-Ларсенов, слушаю, — произнес он. — Это Руди. Тайс там? Через воздушные шары, через гору распакованных подарков за ним наблюдала Пернилле. Вагн Скербек улыбнулся. — Привет! — сказал он оживленно. — Что у тебя? — Я проезжал мимо их дома. Там опять полиция. Все еще улыбаясь: — О чем ты? — Все заставлено их машинами, они что-то делают внутри, кажется в подвале. Тайс в курсе? Все в порядке? — Ну да, — сказал он, — все в прядке. Мы сейчас подъедем. Спасибо, что позвонил. Пока. Вернулся на свое место, поглядывая на всех с извиняющейся улыбкой: — Кажется, наши планы меняются. Бирк-Ларсен наморщил лоб. — Тот парень, о котором я тебе говорил. — Вагн подмигнул ему. — Понимаешь? Тот самый. Он хочет, чтобы мы прямо сейчас приехали. — Что за планы? — немедленно встревожилась Пернилле. — О чем вы говорите? — Это сюрприз Вагна, — коротко объяснил Тайс. И тоже подмигнул. Она внезапно разозлилась, встала рядом с сыновьями: — А почему он позвонил нам, а не тебе? — У меня мобильный барахлит, — сказал Вагн. — Разве я не говорил? — Он перевел взгляд на мальчиков, потом на Лотту и наконец посмотрел на Тайса. — Жаль, что приходится прерывать праздник, Тайс. Но если мы хотим ехать, надо выдвигаться. Чем раньше выедем, тем раньше вернемся с… — Шутливо спохватившись, он зажал себе рот ладонью. — Может, хотя бы после торта? — спросил Бирк-Ларсен. — Нет. Нужно ехать сейчас. Это же всего полчаса. — Заговорщицкий взгляд на детей. — Оставите мне кусочек? — Потом подхватил с вешалки у себя за спиной черную куртку Бирк-Ларсена. В одну секунду их не стало, внизу заскрежетала дверь гаража. Пернилле бросилась за ними, догнала Тайса, когда Скербек уже шагал к фургону. — Не уезжай, — сказала она. — Да ладно тебе. — Почему Вагн не может съездить один? — Да мы за собакой, — прошептал Бирк-Ларсен. — К торту уже вернемся, обещаю. И с упаковкой «Карлсберга» в большой руке он вышел вслед за Скербеком. Она осталась стоять среди ящиков и подъемников, проклиная себя за нерешительность, пытаясь понять, почему она всегда позволяет ему поступать по-своему, не считаясь с ее желаниями. И вдруг из теней возле конторы раздался голосок: — Мама, это мне? Антон во многом был похож на Нанну, тоже любил искать то, что от него прятали. — Пойдем наверх. Не надо лазить в чужих вещах. — Это не чужое. Тут написано мое имя. Она подошла к нему, увидела желтый конверт, на котором знакомым корявым почерком Вагна было написано: «Антону». Конверт лежал на каком-то объемном, покрытом брезентом предмете, которого еще днем здесь не было. Она стянула полотнище. Под ним оказалась будка, совсем новая и блестящая, а за ней — картонная коробка, неплотно закрытая. Из коробки доносились возня и сопение. Она открыла коробку. Антон радостно запищал, потом закричал: — Ой, какой славный, мама! Он классный! Он мой! Пернилле смотрела на черно-белого щенка. Ее мысли путались. Антон подхватил щенка на руки. По лестнице к ним бежал Эмиль. Пернилле метнулась в контору, на ходу доставая из кармана мобильник. Набрала номер мужа. И услышала неподалеку звонок, эхом повторяющий гудки в ее телефоне. Двинулась на звук и нашла на верстаке красный мобильник Тайса, на дисплее которого мигало ее имя. — Как его зовут, мама? — кричал ей Антон, бегая за щенком вокруг фургонов. — Как его зовут? — Лунд, — помертвевшими губами проговорила Пернилле. Антон обернулся к ней: — Лунд? Свендсен сидел за рулем. Второго копа Лунд не знала. Когда машина пробиралась через плотное движение на Вестерброгаде, она сказала: — Вышлите кого-нибудь за Скербеком. — А не заткнуться ли вам? — Он убил Нанну. Он убил Фреверта. Это он стрелял в Майера! Свендсен состроил пальцами левой руки пистолетик: — Пиф-паф! — И засмеялся. — Ведите себя хорошо, тогда я навещу вас в психушке. Хотя вряд ли. — Нужно срочно задержать Скербека… — Говорите об этом Бриксу, а не мне. Меня вы уже достали. В машине ожила рация: — Двенадцать двадцать четыре, ответьте. Свендсен взял микрофон: — Двенадцать двадцать четыре, слушаю, прием. — Двенадцать двадцать четыре, звонит мать Нанны Бирк-Ларсен. Требует, чтобы ее соединили с Лунд. — Лунд сейчас в смирительной рубашке воет на луну. Что за проблема? Она хотела заорать на него. Вырвать микрофон из его рук. Но сдержалась и ждала. — Бирк-Ларсен хочет, чтобы мы нашли ее мужа. — Мы что, бюро находок? — Хватит болтать, Свендсен! — взорвалась Лунд. — Ладно, ладно, — отмахнулся он от нее. — Что с мужем? — спросил он в микрофон. — Он уехал с сотрудником. Она не знает куда. Она обеспокоена. — С каким сотрудником? — спросила Лунд. — Узнайте имя. А лучше дайте мне микрофон! Когда она потянулась вперед, тот коп, что сидел справа от Свендсена, с размаха ударил ее в лицо. Она отлетела к спинке сиденья. — Свендсен, очнитесь! — крикнула она в отчаянии. — Разбудите свою единственную извилину, пусть поработает хоть раз в жизни. Спросите, с кем он поехал. Он издевательски прищурился ее отражению в зеркале заднего вида, покачал головой, но все же задал вопрос. Через несколько секунд пришел ответ: — Он уехал с человеком по имени Вагн Скербек. Скербек увез Бирк-Ларсена под предлогом, что надо ехать за щенком, но это оказалось обманом, как говорит жена. Лунд придвинулась к передним креслам. Второй коп следил за каждым ее движением. — Пошлите за ними патрульную машину. Узнайте номер фургона Скербека, — внушала она Свендсену. — Понял вас, спасибо, отбой, — сказал Свендсен и положил микрофон на место. От неожиданности она заморгала: — Что вы творите, Свендсен? Объявляйте Скербека в розыск, срочно. Он уже убил двоих! Его крупная, похожая на бычью голова вскинулась — Свендсен не на шутку был зол. — Вы этого не знаете, Лунд! Я не стану объявлять розыск из-за того, что кто-то поехал покататься. Или решил напиться с дружками и не хочет, чтобы жена знала. |