
Онлайн книга «Берег бесконечности»
Два. Три. И четырнадцать. «Четырнадцать?» – спросил Трипли неизвестно кого. «Это не последовательность», – заметила Йоши. Эмили глубоко вздохнула: «Согласна. Но что они хотят нам сказать?» Последовательность повторилась: один, два, три, четырнадцать. И повторилась еще раз. «Они нам говорят, чтобы мы убрались, – сказала Эмили. – Четырнадцать не укладывается в серию. Они хотят прервать контакт». «И что нам теперь делать?» – спросил Трипли. «Лететь домой, – предложил Кейн. – Понять намек и удалиться. Вряд ли мы здесь сейчас можем что-нибудь сделать, кроме как навредить». «Нельзя этого делать, Маркис! – возмутился Трипли. – Это идиотизм!» У Эмили был усталый вид. «А ты что предлагаешь, Кайл?» «Маркис, ты все еще думаешь, что у них нет хода?» «Да, тут нет сомнений». «Тогда нельзя просто так взять и улететь. – Трипли мучился нерешительностью. – Мы не знаем, как далеко они от дома. И не знаем, идет ли им кто-нибудь на помощь. – Он посмотрел на Эмили. – Ты готова их здесь оставить, чтобы их засосало вон туда, – он показал на газовый гигант, – и после этого жить спокойно?» «А почему не подождать и не посмотреть, не придет ли кто-нибудь к ним на помощь? – предложила Йоши. – Если за разумное время никто не появится, можем попытаться взять их на борт». «А что такое разумное время? – задал Трипли риторический вопрос. – Пока мы тут спорим, у них может отказать жизнеобеспечение. Бог один знает, сколько они здесь крутятся». «Но они нам говорят, чтобы мы ушли», – возразила Эмили. Йоши нахмурилась: «В этом я не уверена. Может быть, это у них сигнал бедствия. Нарушается последовательность – значит, что-то неправильно. Мы же предположили, что они должны были понять значение открытой двери». У Трипли кончилось терпение. «Слушайте, что самое худшее может случиться, если мы их возьмем на борт? Вернемся на Гринуэй…» «Сент-Джонс ближе». «…на Гринуэй. Нам понадобится помощь. Нас уже там встретит целая группа. Сделает все, что нужно этим беднягам. Потом мы отдаем им ключи от города и отпускаем домой». «Если так выйдет, – сказала Йоши, – это потрясающий путь завязать отношения». «Значит, мы все согласны. Маркис, у тебя есть возражения». «Я бы не лез в это дело. Но решать тебе, Кайл. Я буду выполнять решение». «Давайте сделаем». «Как?» – спросила Йоши. Трипли глубоко вздохнул: «Как уже было сказано. Кажется, у этой штуки нет хода. Берем ее на борт». Эмили и Трипли надели скафандры, спустились вниз и откачали воздух из трюма. «По моей команде открывайте дверь, – велел Кейн. – Но не раньше. Я не хочу, чтобы вы хватали дозу местной прямой радиации. Будем держаться к звезде другой стороной корабля, но полной безопасности все равно не будет, так что постараемся действовать быстро. Как только дверь откроется, вам ничего делать не придется, я сам заберу эту черепашку на борт. Но если будет реакция и нам придется маневрировать, будьте готовы за что-нибудь держаться. Как только она окажется внутри, закрывайте дверь. Все ясно?» «Ясно, Маркис», – ответил Трипли. Сопла с правого борта вспыхнули, и «Охотник» двинулся боком к своей цели. Эмили и Кайл в шлемах вошли в шлюз и сели на скамью. Экран, вделанный во внешний люк, исполнял функции окна, но Ким со своего места не видела того, что было видно им. «Пока что ответа нет», – сказал Кейн. Он сокращал дистанцию почти час. Когда она его устроила, он дал Трипли сигнал открыть внутренний люк воздушного шлюза. Потом внешний. «Все еще молчит, – сказал голос Кейна. – До взятия на борт около двух минут». Эмили и Трипли вышли из шлюза, давая Кейну место для маневра. «Сейчас мы отключим гравитацию. Держитесь от объекта подальше. Если он сделает что-нибудь неожиданное, не препятствуйте. Если кто-нибудь погибнет, придется писать кучу бумаг, а в такой ситуации до этого недалеко». «Как ты?» – спросила Эмили у своего напарника. «Вполне». «О'кей, – деловито заговорил голос Кейна. – Отключаем гравитацию. Не делайте резких движений». На фоне внешнего люка появился корабль инопланетян. «Не подходите, – предупредил Кейн. – „Черепашка“ войдет в люк без помощи. Когда войдет, закрывайте. И дайте ей побольше места». Панцирь «черепахи» проплыл мимо ходовых огней «Охотника». Ким обратила внимание на то, чего не заметила раньше: гиперболический кораблик был похож на тот, что прицепился «Хаммерсмиту». «Не волнуйся, все будет в порядке», – сказала Эмили. «В этом я не сомневаюсь, но держите дистанцию, пока не убедимся, что он нам не угрожает. Потом будем думать, как закрепить его для полета домой». «Может, это надо было обсудить раньше чуть подробнее», – вдруг произнесла Йоши, смотревшая из коридора. «Черепаха» была уже у самого внешнего люка – Кейн подвигал корабль в ее сторону. Трипли стоял и смотрел – он был слишком близко. Может быть, он был заворожен, но лица не было видно под шлемом. Эмили взяла его за руку и осторожно отодвинула с дороги. Кораблик вошел в люк. Прошел его и поплыл в трюм. В свет. «Эй! – вдруг сказал Кейн. – Принимаем визуалы». Трипли вздрогнул и посмотрел на мониторы. Изображение кораблика дрогнуло и сменилось бабочкой. Она размахивала антеннами, а песенный ритм сместился на октаву вверх. «Кажется, она перепугана», – сказала Эмили. «Может быть. – Трипли перевел взгляд с экрана на кораблик. – Скоро они будут благодарны». Он направился к люку, собираясь его закрыть. Но кораблик задвигался. Он направил нос в сторону открытого неба за люком и двинулся вперед. Двинулся рывками, будто тяга была не совсем управляемой. «Не подходите! – предупредил Кейн. – Он хочет наружу». Эмили попыталась оттащить Трипли. «Они испуганы, – сказала она. – Они только что увидели, какие мы большие. Не делай угрожающих движений». И тут она – невероятно! – встала перед корабликом и подняла руки. «Все хорошо, – произнесла она успокаивающим тоном. – Мы только хотим помочь». Тут одновременно произошло все сразу. Трипли нажал кнопку, и люк начал закрываться. Кейн крикнул Эмили, что бабочки ее не слышат и чтобы отошла с дороги. Образ бабочки исчез с экрана. |