
Онлайн книга «Смерть лорда Эдвера»
- Такие шляпки обычно сдвигают на правую сторону? - осведомился Пуаро. Маленькая модистка кивнула. - Но у нас есть и такие, которые носят на левой стороне, - заметила она, - потому что некоторые люди предпочитают из-за пробора открывать правую сторону лица. Интересно, зачем это Карлотте понадобилось скрывать часть лица? Я вспомнил, что дверь в доме лорда Эдвера открывается налево, поэтому слуга хорошо видит левую сторону лица входящего. У Джейн Уилкинсон в углу левого глаза была маленькая родинка. Я взволнованно сказал об этом Пуаро. Мой друг согласился, энергично кивнув головой. - Совершенно верно. Совершенно верно. Vous avez parfaitement raison [29] , Гастингс. Да, это объясняет покупку шляпы. - Мистер Пуаро? - неожиданно Дженни выпрямилась в кресле. - Но вы не считаете… вы не думаете, что… что это сделала Карлотта? Я хочу сказать, это ведь не она убила лорда Эдвера, несмотря на то, что так резко о нем отзывалась? Вы не усомнились в ее порядочности, да? - Нет, нет. Но все равно любопытно, почему она так говорила о нем? Что он такого сделал? Что она знала о нем, чтобы так говорить? - Не знаю… но она его не убивала. Она… она была слишком э… утонченной натурой. Пуаро одобрительно кивнул. - Да, да. Это вы хорошо сказали. Это психологический фактор. Согласен. А преступление было, если можно так выразиться, научное, отнюдь не утонченное. - Научное? - Убийца точно знал, куда ударить ножом, чтобы поразить жизненно важный центр у основания черепа. - Похоже, что это сделал врач, - задумчиво произнесла мисс Драйвер. - Была ли мисс Адамс знакома с каким-нибудь доктором? Дружила ли она с кем-нибудь из них? Дженни покачала головой. - Никогда не слышала. По крайней мере, не в Лондоне. - Еще один вопрос. Носила ли мисс Адамс пенсне? - Очки? Никогда. - Ясно, - нахмурившись, сказал мой друг. Я мысленно нарисовал портрет доктора, пахнущего карболкой, близорукого, в сильных очках. Абсурд! - Кстати, знала ли мисс Адамс Брайена Мартина, киноактера? - Да, конечно. Она говорила мне, что знает его с детства. Впрочем, я не думаю, что они часто виделись. Так, время от времени. Она считала, что он стал высокомерным. Она взглянула на часы и воскликнула: - Боже, я должна бежать! Я хоть немного помогла вам, мистер Пуаро? - Помогли. Попрошу вас и в будущем содействовать мне. - Конечно. Ведь кто-то специально подстроил это злодейство. Мы должны выяснить кто. Она подарила нам ослепительную улыбку, прощально взмахнула рукой и исчезла. - Интересная личность, - заметил Пуаро, расплачиваясь. - Мне она понравилась, - отозвался я. - Всегда приятно иметь дело с сообразительными людьми, - добавил мой друг. - Хотя, по-видимому, она несколько черствая по натуре, - сказал я. - Новость о смерти подруга расстроила ее не так сильно, как можно было ожидать. - Конечно, она не из тех, кто заливается слезами, - сдержанно промолвил Пуаро. - Вы получили от этой беседы, что хотели? - Нет, - покачал головой мой друг. - Я надеялся, очень надеялся узнать, кто такой этот Д., подаривший мисс Адамс золотую коробочку. Я этого не узнал. К сожалению, Карлотта была девушкой сдержанной. Она не распространялась о своих друзьях и любовных приключениях, если таковые были. Хотя, с другой стороны, тот, кто предложил ей участие в "розыгрыше", мог и не "ходить в число ее друзей. Может, это был просто знакомый, который пригласил ее участвовать в "розыгрыше", якобы ради "спортивного интереса", и пообещал деньга. Этот же человек, наверное, увидел золотую коробочку и нашел возможность выяснить, что в ней. - Но как, скажите на милость, мисс Адамс сумели подсыпать веронал? И когда? - Ну, было время, когда дверь ее квартиры оставалась открытой. Служанка ведь ходила отправлять письмо. Правда, это объяснение меня не удовлетворяет. Слишком легко можно опровергнуть эту версию. Но сейчас - за работу. У нас есть еще две нити. - Какие? - Первая; телефонный звонок в раной Виктории. Мне представляется вполне вероятным, что Карлотта Адамс хотела позвонить после возвращения домой, чтобы объявить об успехе своей миссии. С другой стороны: где она была между пятью минутами одиннадцатого и двенадцатью часами ночи? Может быть, она встречалась с организатором этого "розыгрыша"? В этом случае она могла звонить просто подруге. - А вторая нить? - Вот на нее-то все мои надежды, Гастингс. Письмо. Возможно, что в письме сестре - я говорю только возможно - она описала все, что касается этого пари. Она не считала это разглашением тайны, потому что письмо прочитают лишь неделю спустя и к тому же в другой стране. - Хорошо, если бы эта версия подтвердилась! - Но мы не должны на нее слишком надеяться, Гастингс. Это лишь предположение. Нет, мы начнем с другого конца. - Что вы называете другим концом? - Тщательную проверку всех, кому в той или иной степени была выгодна смерть лорда Эдвера. Я пожал плечами. - Но за исключением его племянника и жены… - …И человека, за которого она хотела выйти замуж… - добавил Пуаро. - Герцог? Он в Париже. - Верно. Но не надо отрицать, что он тоже заинтересованное лицо. А еще люди, работающие в доме лорда Эдвера: слуга, горничная. Неизвестно, не затаил ли один из них обиду на хозяина? Но я считаю, что прежде всего нам надо вновь встретиться с мадемуазель Джейн Уилкинсон. Она в этих вопросах прекрасно ориентируется и может подсказать нам что-нибудь. Мы опять отправились в "Савой". Леди Эдвер сидела в окружении картонных коробок и листов оберточной бумаги. По всем креслам были разбросаны тончайшие черные ткани. Джейн с серьезным, сосредоточенным видом примеряла перед зеркалом очередную черную шляпку. - А, мистер Пуаро. Садитесь. Конечно, если вы найдете свободное кресло. Эллис, убери, пожалуйста, что-нибудь. |