
Онлайн книга «Турист»
Потом Фрэнк угостил ее обедом в траттории и много рассказывал о Европе, в которой прожил много лет. Особенно интересными показались Тине истории об обосновавшихся здесь американцах. Потом он настоял на том, чтобы оплатить завтрак. Она приняла это за грубоватый намек, но ошиблась: проводив до отеля, Фрэнк поцеловал ее в щеку — на европейский манер — и пожелал спокойной ночи. Настоящий джентльмен, в отличие от околачивающихся на каждом углу итальянцев. Проснувшись рано утром во вторник, Тина быстро умылась и начала складывать вещи, готовясь к возвращению домой — до ее рейса оставались ровно сутки. Досадно — только-только привыкла к смене часовых поясов и познакомилась наконец с интересным, культурным мужчиной, как уже надо улетать. Последний день она собиралась посвятить поездке на остров Мурано — посмотреть на знаменитых мастеров-стеклодувов. Своими планами Тина поделилась с Фрэнком, когда они подходили к великолепной, но, к сожалению, загаженной голубями площади Сан-Марко. — Сегодня я вас приглашаю, — сказала она. — Катер отправляется через час. — Я бы с удовольствием, — вздохнул он, подводя ее к открытому кафе, — но проклятая работа не позволяет. Русский может позвонить в любой момент, и если меня не будет на месте, сделка сорвется. Во время завтрака Фрэнк был непривычно молчалив и рассеян, а в какой-то момент вдруг напрягся и посмотрел куда-то мимо нее. — Что такое? Проследив за его взглядом, она увидела плотного, бритого наголо мужчину с крепкой шеей, который шел через толпу в их направлении. — Палаццо, — коротко объяснил Фрэнк, нервно покусывая нижнюю губу. — Надеюсь, они дадут нам позавтракать. — Ничего страшного, поедим потом. Лысый добрался до их столика. Потная голова блестела под солнцем. — Все готово, — сказал он с сильным русским акцентом. Фрэнк промокнул губы салфеткой. — Подождете, пока мы позавтракаем? — Нет. Он смущенно посмотрел на Тину и положил салфетку на стол. Руки у него дрожали. Неужели от страха? Или от волнения — комиссионные наверняка огромные. Потом он вдруг улыбнулся ей. — Хотите посмотреть? Это настоящий дворец. Тина посмотрела на тарелку с недоеденным завтраком, потом на русского. — Может быть, мне лучше… — Чепуха, — оборвал ее Фрэнк и повернулся к русскому: — Надеюсь, с этим проблем не будет? Лысый замялся. — Вот так, — Фрэнк подал руку, помогая Тине подняться и выйти из-за стола. — Только не слишком быстро, — сказал он русскому. — Ей тяжело. Едва войдя в палаццо через переднюю дверь и очутившись перед уходящей в полумрак крутой, узкой лестницей, Тина пожалела, что согласилась составить Фрэнку компанию. Лысый русский напоминал головореза славянина, которых так много в современных боевиках, а пешая прогулка от площади Сан-Марко изрядно ее утомила. И теперь еще лестница… — Может быть, я подожду здесь? Фрэнк посмотрел на нее чуть ли не со страхом. — Понимаю, вы устали, но там есть что посмотреть. Поверьте мне, не пожалеете. — Но… — Идемте. Русский был уже на середине пролета. Фрэнк протянул руку. — Я вам помогу. И она уступила. В конце концов, до сих пор он вел себя по-джентльменски. Вызывая из памяти картины прошлого вечера — обед, опера, — Тина постаралась отвлечься от неприятных ощущений. Наверху она оглянулась, но увидела только мрачные, тонущие в тени старинные здания. А потом русский открыл дверь, и мрак рассеялся. Она переступила порог. Да, Фрэнк был прав — сюда стоило прийти. Он подвел ее к изящному дивану в стиле Тенрейро. Русский прошел в другую комнату. — А вы не шутили, — Тина повернулась, оглядывая комнату. — Ну, что я говорил? — Фрэнк посмотрел на дверь, за которой исчез русский и которая осталась чуть приоткрытой. — Послушайте, мне нужно просмотреть бумаги, а потом я покажу вам остальное. — Правда? — Тина чувствовала себя ребенком, получившим неожиданный подарок. — Было бы интересно. — Я быстро. Фрэнк погладил ее по плечу, теплому и влажному после отнявшего много сил подъема по лестнице, и вслед за русским проскользнул в соседнюю комнату. Работая в библиотеке МПИ, Тина многое узнала о дизайнерской мебели, главным образом из журналов, но в жизни никогда ее не видела. В углу стояло кресло из черной кожи и розового дерева бразильского мастера Серхио Родригеса. Напротив кресла — шезлонг, созданный по заказу Полем Татлом в 1972-м. Сама Тина сидела на диване из розового дерева бразильского дизайнера Жоакима Тенрейро. В какой-то момент она поймала себя на банальной мысли — а сколько все это стоит? Посторонний звук заставил обернуться — в комнату с террасы вошла роскошная девушка лет двенадцати-тринадцати. У нее были прямые, доходившие до талии каштановые волосы. Под розовым летним платьем проступал силуэт юного, но уже не детского тела. — Привет, — сказала Тина. Взгляд девушки остановился на ее животе. Она быстро произнесла что-то по-немецки и, пройдя через комнату, села рядом с Тиной на диване. Нерешительно протянула руку. — Можно? Тина кивнула. Девушка осторожно погладила живот. Щеки ее порозовели. — Я. Тоже. От удивления Тина открыла рот. — Ты беременна? Девушка нахмурилась, потом закивала. — Ja. Я иметь ребенок. Буду иметь. — О… Интересно, подумала Тина, знают ли ее родители. Девушка протянула руку. — Ингрид. Мое имя. Тина пожала маленькую, сухую ладошку. — А я — Тина. Ты здесь живешь? Ингрид, кажется, не поняла, но тут внутренняя дверь распахнулась, и в комнату вошел высокий пожилой мужчина с тронутыми сединой волнистыми волосами и в безупречно пошитом костюме. За ним следовал Фрэнк, выглядевший непривычно робко. Девушка положила руку на живот Тины. — Sehen Sie, Роман! Роман, подойдя к дивану, обворожительно улыбнулся. Тина не стала возражать, когда он, взяв ее руку, склонился над ней в галантном поцелуе. — Что может быть прекраснее женщины, ждущей ребенка. Рад познакомиться, мисс… — Кроу. Тина Кроу. Вы ее отец? — Дядя. Роман Угримов. — Должна сказать, мистер Угримов, у вас красивый дом. Просто восхитительный. Угримов, кивнув в знак благодарности, повернулся к девушке. |