
Онлайн книга «Охотники за алмазами»
И тут в его памяти всплыло то усовершенствование в расположении, о котором он собирался спросить, но забыл. — Смотровой люк в конвейерном туннеле! — Он ударил кулаком по ладони. — Они переместили смотровой люк! Вот оно! Оно в конвейерном туннеле. И он торопливо принялся открывать дверь контрольного помещения. * * * Сержио Капоретти расхаживал по мостику, как пленный медведь, так яростно затягиваясь сигарой, что с ее кончика слетали искры. Ветер дико завывал вокруг рубки, волны двигались на север. Неожиданно он принял решение и повернулся к рулевому. — Следи за этими проклятыми скалами, хорошенько следи. Рулевой кивнул, и Сержио через рубку затопал в свою каюту. Закрыл за собой дверь и подошел к столу. Порывшись в кармане, достал ключ и отпер ящик стола. Под коробкой сигар лежал холщовый мешочек. Сержио задумчиво взвесил его в руке и осмотрел каюту в поисках более надежного тайника. Сквозь ткань ощущалась неправильная форма камней. — Этот Джонни, он умный ублюдок, — пробормотал Сержио. — Надо бы спрятать получше. Наконец он сделал выбор. — Лучше всего быть там, где я смогу постоянно присматривать. Он расстегнул куртку и спрятал мешочек во внутреннем кармане. Потом застегнул куртку и похлопал по выпуклости в районе сердца. — Отлично! — сказал он. — Хорошо! — Он встал и заторопился назад. Капитан закрыл каюту и направился на мостик. Остановился посреди рубки, повернув голову в сторону монитора. Горела красная лампа начала новой процедуры. Сержио боязливо подошел к экрану и склонился к нему. Одного взгляда было достаточно, и он бросился из рубки. И тут увидел разрез в карте. — Мать Мария! Он отогнул края и пошарил за ними. Отступил от стола и ударил себя в грудь. — Дурак! — сказал он. — Идиот! — Десять секунд он потратил на самоосуждение, затем поискал оружие. Ручка рубки представляла собой двенадцатидюймовый стальной прут с тяжелой головкой. Он отогнул удерживающий болт и высвободил ручку. Сунул за пояс брюк. — Я иду вниз, — коротко сказал он рулевому и побежал по лестнице. Быстро передвигался он по кораблю, легко сохраняя равновесие при качке. Добравшись до нижней палубы, он пошел осторожнее. Теперь он сжимал стальной брус в руке. Через каждые несколько шагов останавливался и прислушивался, но все заглушал скрип корпуса «Кингфишера» и удары волн. Других звуков он не слышал. Сержио осторожно подкрался к контрольному помещению компьютера и заглянул через глазок. Контрольное помещение было пусто. Он попробовал ручку — дверь закрыта. И тут он услышал голоса — из открытой двери конвейерного помещения. Он быстро подкрался и прижался к косяку. Донесся еле слышный приглушенный голос Джонни: — Здесь есть еще один люк. Дай мне полудюймовый ключ из инструментального шкафа. — На что похож этот ключ? — Он самый большой. Размер указан на нем. Сержио одним глазом заглянул через косяк. Смотровой люк конвейерного туннеля был снят, в отверстии торчала голова Трейси. Ясно, что Джонни Ленс внутри и что он нашел тайник. Трейси принялась выбираться из люка, и Сержио попятился и осмотрел помещение. Инструментальный шкаф прикреплен к переборке под лестницей. Сержио повернулся и спрятался за углом. Трейси вышла из конвейерного помещения и направилась к шкафу. Открыла дверцу, обнажив ряды инструментов, каждый был укреплен в своем гнезде. Пока она стояла, разглядывая инструменты в поисках нужного, Сержио вышел из-за угла и осторожно подошел к ней. Он поднял стальной брус, приподнялся на цыпочках, готовый к удару. Трейси что-то бормотала, слегка склонив голову, и Сержио знал, что удар разобьет ее череп. Он постарался не думать об этом, тщательно нацеливаясь в основание черепа. Начал опускать руку и тут же сдержал ее. Он не может этого сделать. С довольным восклицанием Трейси нашла то, что искала. Сержио успел отступить за угол, и Трейси снова скрылась в конвейерном помещении. — Нашла, Джонни, — крикнула она в люк. — Принеси мне. Быстрее, Трейси. Сержио может заподозрить, — крикнул он в ответ, и Трейси подобрала свои просторные брюки и втиснулась в люк. На четвереньках она подползла к нему. В узком туннеле было жарко и тесно. Он взял у нее ключ. — Подержи фонарик. — Она взяла у него фонарик, направляя луч на стену, пока он отвинчивал болты и снимал крышку. Лежа на боку, он всматривался в отверстие. — Тут что-то вроде контейнера, — сказал он и протянул руку. С минуту он сражался с зажимами, потом медленно поднял стальную чашку. В этот момент «Кингфишер» покачнулся на большой волне, чашка выскользнула из рук Джонни, и из нее выкатились алмазы. Они покатились прямо на них — поток камней всех цветов и размеров. Некоторые застряли во влажных волосах Трейси, остальные раскатились по полу, луч фонарика отразился от них яркими солнечными отблесками. — Боже! — выдохнула Трейси и рассмеялась, услышав триумфальный вопль Джонни. — Смотри на этот! — воскликнула Трейси. — А этот! — Они обезумели от возбуждения, руки их были полны алмазами. Трейси и Джонни обнялись и страстно поцеловались, смеясь друг другу в рот. Джонни первым пришел в себя. — Пошли. Нужно выбираться отсюда. — А как же алмазы? — Оставь их. Для них будет время после. Они поползли назад по туннелю, по-прежнему со смехом и восклицаниями, и выбрались один за другим в помещение конвейера. Расправили одежду, отдышались, и Трейси спросила: — Что теперь? — Прежде всего закрыть на замок Сержио и его экипаж. — Лицо Джонни отвердело. — Проклятые ублюдки! — гневно добавил он. — А потом? — спросила Трейси. — Потом поднимем шланг и поплывем в Картридж Бей. Вызовем по радио полицию. Нужно будет рассчитаться со всей бандой, включая твоего братца. Джонни пошел к двери, спрашивая при этом: — Зачем ты закрыла дверь, Трейси? — Я не закрывала, — ответила она и заспешила за ним. Выражение лица Джонни изменилось. Он подбежал к тяжелой стальной двери и всем телом навалился на нее. Она не шевельнулась, и он повернул к двери, ведущей в помещение циклона. Она тоже была закрыта. Он побежал через комнату, изо всей силы потянул за ручку. Наконец он прекратил безнадежные попытки и отчаянно оглядел длинное помещение. Других выходов нет, никакого люка или иллюминатора, ничего, кроме крошечного смотрового окошка в стальной двери, которая вела в помещение циклона. Окошко закрыто трехдюймовым стеклом, прочным, как сталь. Он посмотрел в него. |