
Онлайн книга «Охотники за алмазами»
Высокий циклон доминировал в помещении, от пола до потолка. Сверху в помещение входила стальная труба, которая доставляла с морского дна гравий. В помещении никого не было. Джонни сразу отрезвел. — Иди сюда, — сказал он и обнял ее за плечи. — У нас проблемы. * * * Закрыв обе двери, ведущие в конвейерное помещение, Сержио быстро вернулся на мостик. Рулевой с любопытством взглянул на него. — Как леди? — Хорошо, — рявкнул Сержио. — В безопасности. — И затем с неожиданной яростью добавил: — Ты чего лезешь не в свое дело? Думаешь, ты капитан? Удивленный рулевой снова обратил все внимание на шторм, который продолжал реветь вокруг. Сержио принялся расхаживать взад и вперед по мостику, легко и привычно удерживая равновесие на качающейся палубе. Его гладкое детское лицо сморщилось, он яростно пыхтел сигарой. От всей души Сержио проклинал свое участие в этом деле. Он хотел бы никогда не слышать о «Кингфишере». Он отдал бы все свои надежды на будущую жизнь за то, чтобы сидеть теперь спокойно на берегу в Остии, прихлебывать граппу и смотреть на проходящих девушек. Он импульсивно распахнул штормовую дверь мостика и вышел на открытую палубу. Ветер ударил его, растрепал волосы. Из внутреннего кармана он достал мешочек. — Вот в чем беда, — пробормотал он, глядя на мешочек в руке. — Проклятые камни! Он отвел руку, как игрок в мяч, собираясь бросить мешочек в свистящее зеленое море внизу, но опять не смог завершить движения. Негромко бранясь, он положил мешочек обратно в карман и вернулся в рубку. — Вызови радиста, — приказал он, и рулевой быстро потянулся к переговорной трубе. Радист поднялся на мостик, все еще заспанный, застегивая костюм. — Свяжись с «Диким гусем», — сказал ему Сержио. — Не смогу сейчас, — возразил радист, глядя на бурю. — Вызывай, — Сержио угрожающе шагнул к нему. — Вызывай, пока не свяжешься. * * * «Дикий гусь» раскачивался на волнах, борясь с течением у входа в Картридж Бей, потом прошел в безопасность залива. Хьюго заметно расслабился. Переход от Молнии и Самоубийства был длинным и трудным. Но беспокойство сохранялось. Он надеялся, что девушка справится с Ленсом. Крепкий парень, этот Ленс, хорошо бы отправиться с ней и помочь в деле. Пятнадцать лет — очень большой срок, ему будет почти пятьдесят. Хьюго следил за знаками на обоих берегах канала, пока не увидел впереди причал и здание склада. На причале рядом с грудой пустых бочек от горючего виднелась фигура. С тревогой Хьюго напрягал глаза в плохой видимости. — Кто это? — вслух спросил он. Человек выпрямился и подошел к краю причала. С обнаженной головой, в мятом деловом костюме, человек этот держал в руке дробовик — и прошло еще несколько секунд, прежде чем Хьюго узнал его. — Боже! Это босс! — Хьюго почувствовал, как сжались грудь и живот, труднее стало дышать. Бенедикт Ван дер Бил прыгнул на палубу в том момент, как «Дикий гусь» коснулся причала. — Что происходит? — спросил Бенедикт, как только они оказались в рубке. — Я думал, вы в больнице, — ответил Хьюго. — Кто вам об этом сказал? — Ваша сестра. — Вы ее видели? Где она? — Я отвез ее на «Кингфишер». Как вы и велели. Она отправилась кончать с Ленсом. — Кончать с Ленсом! Она с ним заодно, вы, тупица, она не с нами! Она все знает! Все! — Но она сказала мне… — Хьюго был в ужасе. Бенедикт оборвал его. — Все раскрылось. Надо убираться. Прикажите экипажу принять в трюм это горючее. Как водяные танки? — Полны. — Продовольствие? — Полный запас. — На сколько? — Недели на три. Если экономить, на четыре. — Слава Богу. — Бенедикт вздохнул с облегчением. — Шторм продлится еще три дня. У нас есть время. Нас никогда в нем не найдут. К тому времени, как прояснится, мы будем далеко. — Куда мы? В Анголу? — Боже, нет! Надо убраться подальше. В Южную Америку. — В Южную Америку! — Да, мы сможем, если запастись топливом. Хьюго помолчал, привыкая к этой мысли. — Сможем, — повторил Бенедикт. — Да, — согласился Хьюго, — сможем. Он впервые внимательно взглянул на Бенедикта и увидел, что тот напряжен, глаза налились кровью и глубоко ввалились, подбородок покрывает щетина, и вообще у него загнанный вид — как у преследуемого зверя. Он был грязен, и на костюме виднелась какая-то полоска. Похоже на высохшую рвоту. — Ну, а куда потом? — Впервые с того времени, как он познакомился с Бенедиктом, он почувствовал себя хозяином ситуации. Пора поговорить, договориться об условиях. — Высадимся где-нибудь в пустынном месте, разойдемся и исчезнем. — А деньги? — Хьюго говорил негромко. Посмотрел на ружье. Руки Бенедикта суетливо скользили по поверхности оружия. — Деньги у меня есть. — Сколько? — Достаточно, — осторожно ответил Бенедикт. — Для меня тоже? — попробовал почву Хьюго, и Бенедикт кивнул. — Сколько для меня? — продолжал Хьюго. — Десять тысяч. — Фунтов? — Фунтов, — подтвердил Бенедикт. — Этого недостаточно, — покачал головой Хьюго. — Мне нужно больше. — Двадцать. — Бенедикт понимал, что теперь сила на стороне Хьюго. Руби, изуродованная, лежит в его кабинете, а на него, вероятно, уже ставится сеть. — Пятьдесят, — решительно сказал Хьюго. — У меня нет столько. — Не шутите, Кутила! — фыркнул Хьюго. — Вы их копили годами. Бенедикт направил ствол ружья в живот Хьюго. — Давайте, — улыбнулся Хьюго, подняв свои глаза альбиноса. — Тогда вам придется добираться на каноэ. Хотите попробовать? Утонете у берега, вот как далеко доберетесь. Бенедикт отвел ствол. — Пятьдесят, — согласился он. — Хорошо! — резко сказал Хьюго. — Пора убираться отсюда. * * * «Дикий гусь» отошел от берега и выбрался из ослепляющихпылевых облаков. Волны подгоняли его, ветер кричал «торопись». — Почему бы вам не спуститься вниз и не поспать немного? — сказал Хьюго. Присутствие Бенедикта мешало ему. Бенедикт не обратил внимания на его предложение. — Включите радио, — сказал он. — Зачем? Сейчас ни с кем не свяжешься. |