
Онлайн книга «Долгий, крепкий сон»
Я слегка махнула ему рукой, и он подошел. — Ари Хирш? — Да. А вы — миссис… э, миссис… — Эпплбаум. — Да, точно. Миссис Эпплбаум. Подруга Фрэйдл. — Он неловко застыл в двух шагах от меня. — Может, присядете? — я указала на скамейку. Он опустился на другой конец, благопристойно соблюдая дистанцию. — Джош Бернштейн объяснил, зачем вы мне понадобились? — Может, вы мне сами расскажете? — спросил он мягким бархатистым голосом. И что мне ему сказать? О своем подозрении, что Ари и его семья знают о местонахождении Фрэйдл? А если не знают? Семья Фрэйдл всеми силами старается сохранить ее исчезновение в тайне от Хиршей. Как мне выяснить, знает ли Ари, где Фрэйдл, не выдав их тайны? И как выяснить, знает ли Фрэйдл о его ориентации, не дав ему понять, что его тайна известна? Ни то, ни другое невозможно. Я всегда считала, что именно скрытность является главным источником неприятностей. Если ты искренен и не боишься говорить о своих проблемах, никто не сможет причинить тебе вреда, рассказав о них другим людям. Я уверена, что ни Финкельштейнам, ни Ари все эти секреты не принесут пользы. Может быть, я и не имею права так поступать, но я решила быть откровенной. Хотя бы для того, чтобы этот разговор имел смысл. — Ари, я не знаю, что вам говорил Джош, но Фрэйдл пропала. Ее родители не хотят, чтобы об этом узнала ваша семья. Они боятся, что ваши родители могут расторгнуть помолвку. Но прошла уже целая неделя, а ее все нет, и я очень переживаю. — Пропала? То есть как пропала? — Дома она не появлялась, и никто не знает, где она. — Может, ее похитили? Что говорят в полиции? — Все это время ребе Финкельштейн сам занимается ее поисками. — Без полиции? — Да. — Значит, она сбежала? Ее никто… не обидел? — Никто не знает, где она, Ари. Поэтому я и хотела с вами поговорить. Может быть, вы знаете, могла ли она сбежать из дома, и если да, то почему? Он отчаянно замотал головой. — Я ничего не знаю. Мы с ней всего пару раз встречались. Я ее совершенно не знаю. Я набрала воздуха. — Ари, мне нелегко задавать вам этот вопрос, но… вы говорили Фрэйдл, что вы гомосексуалист? Кровь отлила от его лица. Он в ужасе посмотрел на меня. — Ари, вы ей это говорили? Он начал нервно крутить один из пейсов. — Ари… — Откуда вы об этом знаете? Это она вам рассказала? — прошептал он. Я не ответила. Мне было стыдно, что теперь он станет подозревать Фрэйдл, но я обещала не выдать Либби и Джоша. Ари потряс головой, словно пытаясь вытряхнуть из нее мои слова. — Я не… не… Я не то, что вы сказали, — пробормотал он. — Ари, я вас не осуждаю и я никому не собираюсь вас выдавать. Мне нужно знать, говорили ли вы об этом Фрэйдл. Несколько секунд он молчал, накручивая на палец прядь волос. Наконец повернулся ко мне. — Фрэйдл знала все, что должна была знать. Я рассказал ей о своих сомнениях и о… себе. Мы поговорили об этом и решили, что с ее и божьей помощью я справлюсь. Вот так сюрприз! Я ожидала услышать, что Фрэйдл была в ужасе, что мысль выйти замуж за мужчину, который предпочел бы спать с другим мужчиной, могла заставить ее сбежать из дома. Я не ожидала, что они могли обсудить все открыто и все равно решили пожениться. — Она согласилась стать вашей женой? — Не сразу. Сначала она расстроилась, но все же не отказалась. Сказала, что ей нужно подумать. — А потом? — Я вернулся в Нью-Йорк, а несколько дней спустя она позвонила и сообщила, что все обдумала и решила выйти за меня замуж. — Ари, вы сказали об этом ее родителям? Он покачал головой. — Нет. Мы решили, что это будет наша тайна. — Вы уверены, что она ее не выдала? — Да. Она обещала. Вряд ли она бы нарушила слово. — Она рассказывала вам что-нибудь о себе и о своих сомнениях по поводу этого брака? Ари, не отрываясь, смотрел на свои длинные тонкие пальцы, сцепленные на коленях. Он покачал головой. Меня удивило, что, несмотря на откровенность жениха, Фрэйдл так и не сказала ему о Йосе. Да, не очень-то мне помогли эти сведения. Если Фрэйдл и Ари обо всем договорились, зачем девушке уходить из дома? По спине пробежал холодок. С первого дня исчезновения Фрэйдл я старалась думать, что она просто ушла из дома. Но я всегда знала, что есть и другая вероятность, и с каждым днем она увеличивается. Вполне возможно, кто-то похитил ее или сделал с ней что-то ужасное. И может быть, этот кто-то сидит рядом со мной под бивнями слона. Или спокойно живет где-нибудь в Бороу-Парк. Или в Лос-Анджелесе. Нужно срочно садиться на самолет и возвращаться. Нужно уговорить Финкельштейнов обратиться в полицию. И если ребе не согласится, я напишу заявление сама. Тут молодой человек прервал ход моих мыслей: — Что вы собираетесь делать? — спросил он. — Не беспокойтесь, Ари. Я никому не стану о вас рассказывать. Я просто хочу найти Фрэйдл. — Позвоните мне, когда что-нибудь выясните. — Хорошо. Обещаю. Спасибо, что согласились со мной поговорить. — Нет, это вам спасибо за то, что вы мне все рассказали. Вы сказали, что вы подруга Фрэйдл? Он смотрел на меня, явно не понимая, что общего с его будущей женой у меня, нехасидки в брюках? — Она работала у меня няней. Я понимала, насколько нелепо это звучит. Не подруга. Не член семьи. Просто девочка, которая одно утро сидела с моим ребенком. Чтобы я могла поспать. — Да, понятно. До свиданья, — сказал он. — До свиданья, Ари. И я пошла туда, где мой отец с детьми рассматривал диораму африканской саванны. — Смотри, мама, — ткнула пальцем Руби. — Это газель Томпсона. Я посмотрела на табличку возле экспоната. Не может быть, и впрямь газель Томпсона! — Откуда ты знаешь, как выглядит газель Томпсона? — ошарашенно спросила я. — Мне рассказали братья Кратт! [42] — выпалила она. Слава господу, что у нас есть телевидение! Мы быстренько проскочили остальную часть музея мимо динозавров и гигантского голубого кита. Я хотела поскорее попасть в Нью-Джерси и позвонить в аэропорт. Но судьба отвернулась от меня: мы застряли в пробке на скоростной магистрали Вест-Сайд и медленно ползли на север к мосту Джорджа Вашингтона. Домой мы ехали целых полтора часа. К счастью, битый час проорав на полной громкости, Исаак заснул на заднем сиденье машины. |