
Онлайн книга «Безупречный выбор»
— Ваша светлость, умоляю вас восстановить Генриетту… Надменно взглянув на нее, он подчеркнуто вежливо произнес: — Прошу вас передать своей дочери мои наилучшие пожелания и уверенность в ее счастливом будущем. Нижняя губа миссис Бэнкрофт вздрагивала, словно она была готова вот-вот расплакаться. — До свидания, миссис Бэнкрофт, — поклонился ей Тристан. Метнув сердитый взгляд на Тессу, она вышла из гостиной. Тристан перевел взгляд на мать. — Эти две злые сплетницы больше никогда не должны переступить порог нашего дома, — решительно сказал он. Герцогиня задумчиво теребила шнурок пенсне. — Они, конечно, крайне неприятные особы, но далеко не единственные, предъявляющие серьезные обвинения в адрес мисс Мэнсфилд. — Что? — почти, что вскрикнул Тристан. — Говори тише, — укоризненно проговорила герцогиня. — Ты хочешь, чтобы нас услышали слуги? — Я не потерплю, чтобы к мисс Мэнсфилд относились несправедливо, — сказал Тристан. Тесса повернулась к герцогине: — Ваша светлость, зачем им понадобилось обвинять меня в том, что произошло с их дочерьми? С самого начала ваш сын ясно дал всем понять, что все решения будет принимать только он. — Гордость, — покачала головой герцогиня. — Проще обвинить вас, мисс Мэнсфилд, чем признать тот факт, что герцог отверг их дочерей. — Это я во всем виновата, — опустила голову Тесса. — Одновременное ухаживание за всеми претендентками было моей идеей. Я должна была предвидеть, что сокращение числа девушек неизбежно вызовет споры и раздоры. — Их матери согласились на эти условия, — возразил ей Тристан. — Вспомните, я же предоставил всем девушкам возможность в любой момент покинуть состязание. Все отлично понимали, что в конце концов моей невестой станет только одна из них. — Ты прав, сын, если следовать обычной логике, — сказала герцогиня, — однако эмоции не бывают рациональными. — Нужно что-то делать, — сказал Тристан. — Я не хочу, чтобы высший свет осуждал мисс Мэнсфилд за то, что она выполняла свои обязанности. Честно говоря, сама Тесса не считала свои действия выполнением обязательств. В конце концов, она сама согласилась, помочь ему и должна была предвидеть возможные последствия. Герцогиня кивнула: — Для проведения следующего раунда в следующую пятницу мы пригласим оставшихся девушек и их матерей в мою гостиную. Я буду помогать мисс Мэнсфилд и выступлю в ее защиту. Тесса замерла на месте, не веря своим ушам. Герцогиня обещала опровергнуть злые сплетни, которые распустили недовольные дамы. Но почему? Ведь она с самого начала была против того, чтобы Тесса искала невесту для Тристана. Герцогиня с пониманием улыбнулась: — Вас интересует, почему я решила вам помогать? Тесса хотела было притвориться, что это не так, но потом передумала — герцогиня признавала только правду. — Да, я действительно удивлена вашими словами. Герцогиня кивнула: — Я знаю, что вы слышали все, что говорили мне эти сплетницы, и все же вошли в гостиную с гордо поднятой головой. Будь я на вашем месте, я поступила бы точно так же. Поэтому я решила помочь вам. Интересно, подумала Тесса, сколько раз герцогине приходилось высоко держать голову, имея мужа-волокиту? — Я благодарна вам, но я должна подумать о кандидатках. Боюсь, они будут чувствовать себя неловко в присутствии своих матерей. Девушкам свойственно нервничать в подобных ситуациях, — сказала Тесса и прибавила мысленно, что и Тристан будет чувствовать себя не в своей тарелке. — Мы можем провести встречу в смежной гостиной, пока матушка будет принимать их матерей в этой, — предложил Тристан. — Что именно вы собираетесь делать в следующую пятницу? — спросила герцогиня. — Мне бы хотелось поговорить с ними, задать несколько вопросов, — ответил Тристан. Герцогиня вздохнула с досадой: — Это напомнило мне еще об одной проблеме. Некоторые матери жаловались мне, что в твоем сватовстве нет ни малейшей тени романтики. Ни цветов, ни стихов, ни танцев. Они также обеспокоены тем, что ты уделяешь девушкам неодинаковое время. Многие полагают, что в оперном театре ты слишком много времени провел с Жоржеттой. Тесса прикусила губу. Там, в театре, он не игнорировал других кандидаток, но всем была очевидна его склонность к общению с Жоржеттой. Скрестив руки на груди, Тристан сказал: — Это мое сватовство, и я буду действовать так, как считаю нужным. — То, что ты делаешь, никак нельзя назвать ухаживанием, — возразила герцогиня. — Ты подвергаешь их, подробным расспросам, словно при найме прислуги. Напряжение между матерью и сыном заметно возросло, и Тесса решила вмешаться в разговор: — Возможно, нам удастся найти компромиссное решение. Тристан и герцогиня разом повернули к ней головы. — Вместо прямых расспросов мы можем поиграть в вопросы и ответы, — предложила Тесса. Тристан недовольно фыркнул: — Я должен принять серьезное решение, а вы собираетесь затеять какую-то игру? — В этом есть немалый смысл и польза. У вас будет возможность задать любой вопрос и, поскольку это игра, девушки будут вести себя совершенно свободно и честно отвечать на них. Тристан кивнул: — Если это будет официальная беседа, они станут отвечать на мои вопросы так, чтобы угодить мне. Что ж, отличная идея, мисс Мэнсфилд! — Я рада, что вы ее одобрили, — улыбнулась она. — Тогда я срочно разошлю приглашения, — сказала герцогиня. — Нужно также пригласить Джулианну и лорда Хокфилда, — добавила Тесса. — Их наблюдения будут весьма полезны. Тристан недоверчиво хмыкнул. Голубые глаза герцогини радостно засияли: — Замечательная идея, мисс Мэнсфилд. Возможно, это заставит лорда Хокфилда задуматься о том, что ему пора жениться. Леди Хокфилд была бы вам очень признательна, если бы вам удалось найти хорошую невесту ее сыну. — Матушка, к чему это? Вы обещали не вмешиваться, — строго сказал Тристан. — Мисс Мэнсфилд — вот кто знаток этого дела, она и возьмется за него, не так ли? Тесса отрицательно покачала головой: — Ваша светлость, я уже предлагала свои услуги в опере, но лорд Хокфилд решительно отказался. — Что?! — удивленно воскликнул Тристан. Тесса поднесла к губам указательный палец. — Хокфилд — закоренелый холостяк, — вздохнула герцогиня. — Мисс Мэнсфилд, вам понадобится весь ваш арсенал умений, чтобы повлиять на него. Может, он влюбится в одну из девушек, отвергнутых Тристаном? |