
Онлайн книга «Девять принцев Амбера»
![]() — О, прекрасно! — решительно ответил он. — Как всегда, прекрасно! А как ты, братец Рэндом? — Мы оба в добром здравии, — сказал я, а Рэндом скромно кивнул и тихонько заметил: — По-моему, в это время года ты обычно предавался иным видам спорта. Джулиан чуть склонил голову и подозрительно посмотрел на него сквозь ветровое стекло. — Мне просто нравится убивать всяких тварей, — сказал он. — Что касается моих родственников, то о них я думаю постоянно. У меня по спине пополз легкий озноб. — От охоты меня отвлек рев вашей машины, — продолжал Джулиан. — Я и не предполагал, что в ней вас окажется двое. По-моему, это не праздная прогулка. А цель у вас вполне определенная. Амбер, не так ли? — Так, — согласился я. — Однако позволь поинтересоваться, почему сам ты оказался здесь, а не там? — Эрик поручил мне патрулировать эту дорогу, — ответил он, и рука моя непроизвольно легла на рукоять пистолета, хотя я понимал, что обычной пулей эти белые доспехи не пробьешь. Впрочем, я рассчитывал попасть в Моргенштерна. — Ну что ж, возлюбленные братья мои, — продолжал Джулиан, улыбаясь, — поздравляю с прибытием в родное королевство и желаю приятного путешествия! Вскоре мы с вами, несомненно, увидимся в Амбере. Всего хорошего. — И он, развернув коня, помчался к лесу. — Давай-ка поскорей выбираться отсюда к чертовой матери, — сказал Рэндом. — Он, вполне возможно, приготовит нам ловушку. Или будет еще одна погоня. С этими словами мой брат вытащил пистолет и положил его на колени. Я рванул вперед на вполне приличной скорости. Минут через пять — меня как раз только-только отпустило немного — я снова услышал звуки рога и буквально вдавил педаль газа в пол, понимая, что так или иначе Джулиан нас все равно настигнет. Впрочем, стоило попытаться выиграть как можно больше времени. Нас швыряло при поворотах, машина ревела, взбираясь на косогоры и пересекая долины. Один раз я чуть не убил оленя, но удачно избежал столкновения, даже не замедлив хода. Горн звучал все ближе. Рэндом бормотал себе под нос ругательства. Мне казалось, что этому лесу не будет конца — совсем не радостная мысль в данной ситуации. И вдруг впереди открылось довольно большое поле, и на относительно ровном участке дороги я умудрился почти минуту выжимать из машины максимум. Похоже, Джулиан со своим горном несколько отстал. Потом дорога вновь начала петлять, и пришлось сбавить скорость. Джулиан опять начал нас нагонять. Минут через пять я увидел его в зеркальце заднего вида; Моргенштерн грохотал копытами по дороге, свора псов неслась следом с лаем и визгом. Рэндом открыл боковое окно, подождал с минуту, высунулся и начал стрелять. — Черт бы побрал эти доспехи! — проговорил он. — Уверен, что по крайней мере два раза попал в него, — и ничего! — Не хотелось бы, конечно, стрелять в коня, — сказал я, — но все же попытайся попасть в это чудовище. — Я уже пытался, несколько раз, — ответил Рэндом, швыряя пустой пистолет на пол и доставая другой. — Либо я никудышный стрелок, либо правду говорят: чтобы убить Моргенштерна, нужны серебряные пули. Оставшимися выстрелами он прикончил шесть собак. Впрочем, там еще дюжины две осталось. Я протянул ему свой пистолет, и он убил еще пятерых псов. — Последнюю пулю оставлю про запас, — сказал Рэндом. — Специально для Джулиана, когда с небольшого расстояния можно будет попасть ему в голову. Погоня была уже совсем рядом, Джулиан явно нагонял нас, и я резко нажал на тормоз. Некоторые из псов по инерции понеслись дальше, а Джулиан внезапно исчез, и над головой у нас проплыла темная тень — это Моргенштерн перемахнул через машину. Он моментально развернулся, и, когда лошадь и всадник снова бросились на нас, я нажал на газ, и машина рванула вперед. Одним фантастическим прыжком Моргенштерн успел отскочить в сторону. В зеркало заднего вида я заметил, как двое псов отшвырнули крыло машины, которое за время нашей краткой остановки успели напрочь оторвать, и бросились за нами вслед. Кое-кто из собак остался лежать на земле, но штук пятнадцать или шестнадцать все еще продолжали погоню. — Дивное зрелище, — пробормотал Рэндом. — Впрочем, тебе еще повезло, что они не вцепились в колеса. Наверное, никогда раньше не охотились на автомобили. Я протянул ему последний заряженный пистолет: — Постарайся подстрелить побольше собак. Он расстрелял обойму со снайперской точностью: еще шесть собак остались лежать на дороге. А Джулиан теперь скакал рядом с машиной, выхватив меч. Я что было сил нажал на клаксон, надеясь испугать Моргенштерна, однако трюк не удался. Я резко вильнул в их сторону, но проклятый конь взвился на дыбы и отпрыгнул. Рэндом почти лежа выстрелил в мое окно мимо меня, уперев правую руку с пистолетом в левую. — Погоди пока, — сказал я ему. — Попробую-ка я его сбросить. — Ты что, сумасшедший? — удивился он, когда я снова резко нажал на тормоз. Но пистолет все-таки опустил. Едва мы затормозили, я резко открыл дверцу, выскочил наружу — босым, черт меня побери! — успел присесть, когда Джулиан замахнулся мечом, и перехватить его руку, а потом выдернул из седла. Один раз он все-таки успел ударить меня по голове рукой в латной перчатке; перед глазами у меня поплыли оранжевые круги — было ужасно больно. Джулиан так и лежал там, где грохнулся наземь, и, видно, еще не совсем очухался. Вокруг бесновались псы, стараясь вцепиться в меня, и Рэндом пинал их ногами. Я подхватил валявшийся на земле Джулианов меч, приставил острие ему к горлу и крикнул: — Отзови псов! Или я пришпилю тебя к земле! Он что-то приказал собакам, и те отступили. Рэндом с трудом держал пытавшегося вырваться Моргенштерна под уздцы. — Ну, дорогой братец, что ты можешь поведать нам о своей миссии? — спросил я. Глаза Джулиана горели холодным голубым огнем, лицо же оставалось совершенно бесстрастным. — Если вы намереваетесь меня убить, тогда вперед! — заявил он. — Все в свое время, — успокоил я его, не без удовольствия заметив грязь на белоснежных доспехах Джулиана. — А пока скажи-ка, чего для тебя стоит твоя жизнь? |