
Онлайн книга «Власть пса»
— Бобби, — говорит О'Боп, — нам нужно оружие. — Нет, ну просто шик, — замечает Бэт. И хлопается на кушетку рядом с Кэлланом. — Какого черта вы сюда завалились? — Больше-то нам идти некуда. — Какая честь! — Бэт пила с ним пиво и пару разиков перепихнулась, и что, теперь он решил, что может заявляться сюда, когда влип в передрягу? — Бобби, сделай им тосты или чего там еще. — Спасибо, — говорит Кэллан. — Но тут вы не останетесь. — Бобби, — вступает О'Боп, — но ты можешь раздобыть нам пушки? — Если они пронюхают, я спекся. — Ты можешь пойти к Берку, сказать, оружие для тебя, — нажимает О'Боп. — Чего вы, парни, вообще застряли в квартале? — удивляется Бэт. — Вам давно нужно было слинять в Буффало куда-нибудь. — В Буффало? — улыбается О'Боп. — А что там, в Буффало? — Ну, водопад Ниагара, — пожимает плечами Бэт. — Не знаю. Они пьют кофе и жуют тосты. — Я сбегаю сейчас к Берку, — говорит Бобби. — Ага, только этого тебе и не хватало! — негодует Бэт. — Чтоб на тебя обозлился Мэтти Шихэн. — На хрен Шихэна! — выпаливает Бобби. — Правильно, ступай скажи ему это. — Бэт поворачивается к Кэллану. — Не нужны вам никакие пушки. А нужны билеты на автобус. У меня есть немного налички... Бэт — кассирша у Лоуэса на Сорок второй улице. Случается, она заодно продает там и театральные билеты вместе с киношными. У нее припрятана небольшая заначка. — Деньги у нас есть, — говорит Кэллан. — Вот и катитесь тогда. Они добрели до Верхнего Вестсайда, пошатались по парку Риверсайд, постояли у могилы Гранта. Потом снова возвратились в центр города; Бэт пропустила их в кинотеатр, и они на последнем ряду балкона смотрели «Звездные войны». Чертова «Звезда Смерти» должна была взорваться уже в шестой раз, когда появляется Бобби с бумажным пакетом. Он оставляет его у ног Кэллана. — Классная киношка, верно? — замечает он и убегает так же стремительно, как вошел. Кэллан прислоняется лодыжкой к пакету, ощущает твердость металла. В мужском туалете они открывают пакет. Старый пистолет двадцать пятого калибра и такой же древний специальный полицейский тридцать восьмого. — Он бы еще кремнёвые ружья приволок, — возмущается О'Боп. — Нищие не привередничают. Кэллан чувствует себя куда лучше с оружием у пояса. Забавно, как быстро тебе начинает его недоставать. Без него чувствуешь какую-то легкость, думает он. Точно вот-вот взлетишь. А с оружием крепко стоишь на земле. В кино они просидели чуть ли не до самого закрытия, потом, соблюдая всяческую осторожность, пробрались обратно к складу. Жизнь им спасли польские сосиски. Тим Хили, проторчавший тут уже полночи и проголодавшийся до чертиков, карауля этих двух парней, посылает Джимми Бойлана сбегать за польскими сосисками. — А с чем хочешь? — уточняет Бойлан. — С кислой капустой, горчицей, со всем, чем полагается. Бойлан выходит, потом возвращается, и Тим заглатывает сосиски, будто просидел всю войну в японском концлагере. Солидная порция сосисок успевает превратиться в его желудке в газ, как раз когда появляются Кэллан с О'Бопом. Они поднялись по лестнице, и уже стоят у закрытой металлической двери, и тут слышат, как Хили шумно испортил воздух. Оба застывают на месте. — Господи! — доносится до них голос Бойлана. — Никого не зашибло? Кэллан смотрит на О'Бопа. — Бобби сдал нас? — шепчет О'Боп. Кэллан пожимает плечами. — Я открою дверь, впущу воздуха, — говорит Бойлан. — Ну ты, Тим, даешь! — Извини. Бойлан распахивает дверь и вопит: — Черт!!! Он вскидывает обрез, но Кэллан слышит выстрелы, эхом раскатывающиеся по лестничному пролету, только когда они с О'Бопом начинают стрелять. Фольга соскальзывает с колен Хили, он вскакивает с деревянного складного стула и выхватывает оружие. Но видит, как Джимми Бойлан задом вваливается в комнату, пули вырывают из его тела куски, и нервы у Хили сдают. Он роняет на пол пистолет сорок пятого калибра и вскидывает руки. — Прикончи его! — орет О'Боп. — Нет, нет! — верещит в ответ Хили. — Не надо! Толстяка Тима Хили они знают всю свою жизнь. Он, бывало, дарил им четвертаки, чтоб мальчишки купили себе комиксы. Как-то раз они играли в хоккей на улице, и Кэллан метким ударом разбил фару на машине Тима Хили, а тот, выйдя из паба Лиффи, только расхохотался. «Ничего, все о'кей. Подарите мне билетик, когда будете играть за «Рейнджеров», лады?» — вот и все, что сказал им тогда Тим Хили. Теперь Кэллан пытается остановить О'Бопа: — Не стреляй в Хили. Забери только у него пистолет! — кричит он. Кричит, потому что в ушах у него звенит. Голос слышится, точно с другого конца тоннеля, а голова раскалывается от боли. На подбородке у Хили желтеет пятно горчицы... Он что-то бормочет насчет того, что уже стар для таких дерьмовых игр. Будто для таких игр существует подходящий возраст, думает Кэллан. Они забирают сорок пятый калибр Хили и обрез Бойлана и скатываются с лестницы. И бегут. Большой Мэтти приходит в бешенство, услышав про Эдди Мясника. Особенно когда до него доходит слух, что замочили его ребята, у которых еще и пеленки-то толком не просохли. Он кипит негодованием: куда катится мир?! И какой это будет мир, если подрастает поколение, не имеющее никакого уважения к авторитетам. А еще заботит Большого Мэтти, что слишком много народу приходит к нему просить за этих парней. — Они должны быть наказаны, — твердит всем Большой Мэтт, но он встревожен, что люди не согласны с его решением. — Конечно, наказать нужно, само собой, — отвечают ему. — Переломать им ноги там или руки, выгнать из квартала. Но не убивать же до смерти. К таким нахальным возражениям Большой Мэтт не привык, и ему это совсем не нравится. А еще не нравится, что дело стоит. Уже через несколько часов эти звереныши должны были оказаться в его руках, но вот уже несколько дней, как их не могут найти. Хотя разнесся слух, что они еще в квартале — а это уже открытый вызов ему, — но где именно, никому не известно. Даже люди, которым положено бы знать, понятия не имеют. Большой Мэтт даже призадумался, не изменить ли и вправду наказание. И решает, что, может, справедливее будет отрубить им пальцы, которые нажимали на курок. Чем больше он это обмозговывает, тем больше его привлекает эта идея. Пусть эта парочка мыкается по Адской Кухне с культяшками вместо пальцев как напоминание о справедливом возмездии тем, кто не выказывает должного уважения авторитетам. |