
Онлайн книга «Зимняя гонка Фрэнки Машины»
– В первый раз? Это спросил молодой парень из автомобиля, подъехавшего позднее. У него были блестящие черные волосы, средний рост, широкие плечи и довольно узкий торс. – Да, – пролепетал Фрэнк. – Я помогу, – сказал парень. – Это легче, чем кажется. Он помог Фрэнку направить пистолет в тело ДеСанто. – Теперь спускай крючок. Фрэнк повиновался. Рука у него дрожала, однако промахнуться со столь малого расстояния он никак не мог. Тело дергалось после каждого выстрела. В конце концов оно сползло с сиденья и упало на землю, взметнув облачко пыли. Парень, стоявший рядом с Фрэнком, поднял пистолет и сделал еще два выстрела. – Ну вот, – сказал он. – Теперь мы повязаны. Ты и я. Бап вернулся и помочился на труп. Это было задолго до открытия ДНК, так что в те времена она никого не беспокоила. Бап расстегнул ширинку и пустил струю в открытый рот ДеСанто. – Это за Мари, – сказал он. Закончив, он застегнул молнию и повернулся к Фрэнку. – Едем домой. Покачиваясь, Фрэнк побрел к машине. Форлиано остановил его и отобрал пистолет. – Мы обо всем позаботимся. – Ладно. – Ты молодец, малыш, – сказал Форлиано. – Ты все сделал правильно. Парень помоложе стоял на месте и улыбался Фрэнку, словно они вместе над кем-то славно подшутили. – Не думай об этом, – сказал он. – Ты отлично справился. Судя по выговору, он был с Восточного побережья. – Спасибо, – отозвался Фрэнк. – Ну, за помощь. – Забудь. – И парень протянул ему руку. – Майк Риццо. – Фрэнк Макьяно. Они обменялись рукопожатием. Лочичеро сел в машину, в которой приехали Форлиано и Риццо, и они скрылись с глаз. На сей раз Фрэнк управился с ключом. Из-под колес полетела земля, когда он нажал на газ. – Поезжай медленно, не торопись, – учил его Бап. – Никогда не превышай скорость после того, как сделал работу. Последнее дело, если тебя остановят за превышение скорости и коп засечет тебя рядом с местом, где потом найдут труп. Надо ехать по большой дороге, где много машин. Фрэнк слушал и делал, как ему говорили. Они проехали миль двадцать, прежде чем Бап сказал: – Я был в Чикаго. Ну и отлично, подумал Фрэнк. – Ты не понял. Я поговорил там кое с кем. Это ничего не прояснило для Фрэнка. – Лос-Анджелес подмял под себя Сан-Диего. А ведь он не сам по себе, – объяснил Бап. – И никогда не был сам по себе. Лос-Анджелес никогда не был независим. Над ним был Нью-Йорк, евреи Зигель и Ланский. А теперь лос-анджелесцы даже пописать не могут, не поставив в известность Чикаго. – Я не знал. – Тебе и не полагалось знать. Лос-анджелесцам ни к чему, чтобы Сан-Диего жаловался на них Чикаго, зачем им проблемы? А ты как раз это и сделал, подумал Фрэнк. – Я вернулся к началу, – сказал Бап, словно прочитав его мысли. – Я работал на Чикаго, когда Аль ДеСанто подносил кофе Джеку Дранья. И теперь переговорил кое с кем. Им тоже не нравился этот прилипала. – Они согласились? – растерянно спросил Фрэнк. – Ну, не так все просто, Фрэнки. Они не сказали «да». Но и не сказали «нет». Это значило: если что-то случится с парнем, они не будут поднимать волну. Уже кое-что. В Детройте было то же самое. До Фрэнка наконец-то дошло. – Лочичеро стал боссом. – У всех своя цена, Фрэнки. Никогда об этом не забывай. Фрэнк не забывал. Вот так все и было, вспоминает Фрэнк. Лочичеро стал боссом, Бап получил Сан-Диего как представитель лос-анджелесской семьи. Но кое-что изменилось. Однажды днем Фрэнк привез Мари продукты, и она отозвалась на звонок, открыла дверь, но в дом не пустила, и он увидел в проеме натягивавшего штаны Бапа. Бап стоял в коридоре и натягивал на себя брюки. Через полгода он женился на Мари. После этого никто не смел даже шепотом позлословить о той ночи в доме Момо, когда туда пришел ДеСанто. Уж Фрэнк-то точно молчал. Он решил действовать. Итак, в один прекрасный день он приехал на берег, увидел вербовщика [9] и пять минут спустя уже числился в морских пехотинцах. Как в популярной тогда песенке: Сегодня Джо волна несет вперед, А завтра дядя Сэм возьмет его во флот… Забавно, думает Фрэнк. Американское правительство научило меня всему. 12
Фрэнк отходит от окна, берется за телефон и звонит в свой магазин. Малыш Эйб отвечает после первого же гудка. – Фрэнк, с тобой ничего не случилось? Я пришел, а магазин закрыт. – Знаешь что, Эйб? Закрой-ка его на несколько дней. Эйб не поверил своим ушам. – Закрыть? – Да. В шторм мы все равно много не заработаем, – говорит Фрэнк. – Отдохнем несколько дней. Я позвоню, когда решу, что пора открываться. Поезжай-ка ты в Тихуану, повидайся с родителями, если не надумаешь чего-нибудь еще. Эйба не надо просить дважды. С Пэтти придется потруднее. – Пэтти, это Фрэнк. – Я узнала. – Пэтти, я тут подумал, не навестить ли тебе сестру, а? Селия, сестра Пэтти, лет десять назад переехала вместе с мужем в Сиэтл, где ему дали работу на заводе по производству самолетов. У них дом – где же? Кажется, в Беллингеме. – Фрэнк, ты терпеть не можешь мою сестру. – Пэтти, навести ее, – говорит Фрэнк. – Поезжай сегодня. Она догадывается по его тону, что что-то произошло. – Фрэнк, ты как? – Прекрасно, – отвечает Фрэнк. – Мне просто нужно, чтобы ты уехала. – Фрэнк… – Все прекрасно, – повторяет Фрэнк. – Сколько времени мне пробыть у нее? – Пока не знаю. Недолго. Иди наверх и собирай вещи. – Я наверху. – Тогда собирайся. – Фрэнк! – Что? – резко отзывается он, не желая слишком долго разговаривать, чтобы его не засекли. |