
Онлайн книга «Сонька Золотая Ручка. История любви и предательств королевы воров»
— Для нашего города ваш визит — событие столетия, — гудел над ухом бургомистр. — Мы до конца еще не осознали его значение. Обещайте, что ваши визиты будут регулярными. — Обещаю, — улыбнулась Сонька, оторвавшись от окошка. — Жители города меня совершенно очаровали. — Да-да, — захохотал по-немецки громко Вильгельм Вернер. — Жители у нас прекрасные, лучшие в Германии! Карета неторопливо катила по узким улочкам мимо аккуратных, будто пряничных домов. Наконец город остался позади, и Сонька увидела замок: он стоял на высокой горе и снизу смотрелся величественно, даже немного мрачновато. Сонька в сопровождении бургомистра и его свиты поднялась по крутым каменным ступенькам и вошла в темную прохладу замка. Все вместе двинулись по узкому длинному коридору. — Здесь страшновато, — тихо произнесла Сонька, придерживая бургомистра под руку. — Да, — согласился тот, — особенно ночью. — Вы бывали здесь ночью? — удивилась девушка. Вернер утробно хохотнул: — Я еще не сумасшедший! Один господин остался на ночь, а утром никого не узнавал. — А что он делал ночью? — Искал сокровища графа. — Нашел? Бургомистр снова утробно засмеялся: — Не дошел. Что-то остановило его. Хотя сокровища здесь имеются. — А мне можно на них взглянуть? — Вам? — Вернер покосился на гостью. — Вам обязательно! — И пошутил: — Вы же не будете покушаться на сокровища? — Не дай бог. — Я тоже так считаю. Граф этого не простит. Они миновали еще несколько коридоров, вошли в большой зал, остановились перед потемневшими картинами, висевшими в большом количестве на стенах. — Вот ваш предок, — показал бургомистр на один из портретов. Сонька сделала шаг вперед, принялась внимательно изучать внешность Типлица. И странным образом увидела, что лица их действительно во многом схожи: красивое вытянутое лицо, изящный нос, печальные с косым разрезом глаза. — Ну? — Вернер самодовольно улыбался. — Похожи… — прошептала девушка. — Действительно похожи. — И неожиданно заявила: — Мне не хочется уходить отсюда. — Нельзя, — замотал головой бургомистр. — Вы нам нужны. — Ну хотя бы на одну ночь! — Хотите повторить подвиг того господина? Сонька серьезно посмотрела на него: — Ваше замечание бестактно, господин бургомистр, — и резко развернулась, чтобы уйти. — Простите, — стушевался тот, придержав ее, — я не хотел вас обидеть. Просто это место не для романтических снов. — Позвольте мне самой решать. Они двинулись дальше, гостья некоторое время молчала, затем попросила: — Покажите еще что-нибудь интересное. Миновав несколько залов, они поднялись по широкой, устланной ковром лестнице и оказались в оружейной комнате. Стены ее были сплошь увешаны оружием — мечами, шпагами, щитами и шлемами. По углам маячили фигуры в полной рыцарской экипировке. — Все это подлинное, все когда-то принадлежало графу и его воинам. Сонька походила по комнате, потрогала оружие, доспехи. — Никогда не думала, что буду касаться всего этого. Это так далеко и так близко. — Да-да, — закивал бургомистр, — все живое, все дышит. Двинулись дальше, и бургомистр, чтобы искупить свою бестактность, интимно поинтересовался: — Думаю, женщине будет особенно интересно хотя бы взглянуть на сокровища, которые принадлежали графу. — Моему предку, — уточнила Сонька. — Простите, вашему предку. Но мы войдем туда только вдвоем. — Почему? — Так надо. Поменьше посторонних глаз. Вернер оглянулся на свиту, жестом приказал оставаться и взял девушку под руку. Они завернули за угол и оказались в комнате, от пола до потолка заставленной книжными полками. Подошли к зарешеченной двери. Бургомистр, на всякий случай оглянувшись, протиснул руку между книгами, стоявшими на полке, на что-то нажал. В замке щелкнуло, и дверь медленно, с тяжелым скрежетом открылась. — Прошу… — шепотом произнес Вернер, пропуская Соньку вперед. Комната была небольшая, свет из окон падал на стены, на пол, на все, что здесь находилось. Сонька повела головой и ахнула: это была комната Аладдина, про которую говорила старушка в поезде. Вдоль стен тянулись стеклянные ящики с выставленными в них сокровищами: вазами, доспехами, украшениями. На стенах висели также золотые кольчуги, инкрустированное драгоценными камнями оружие, искусно расшитые ковры. Девушка медленно, как во сне, приблизилась к ящикам, впилась глазами в покоившееся богатство. Его было так много, что выделить нечто особо ценное не представлялось возможным. Бургомистр стоял за ее спиной, удовлетворенно дыша. — Что скажете? — Я такого никогда не видела. — И никто не видел. Это принадлежит не только моему городу, но всей Германии. — Вернер тихонько засмеялся. — Но сюда, графиня, приходят только избранные. Вы из их числа. Точнее, вы — особо избранная! — И с намеком хохотнул: — Мир полон проходимцев, но нас Господь миловал. * * * Карета неслась по узким улочкам городка, бургомистр вопросительно поглядывал на тихую, печальную гостью. — Вы под впечатлением? — Под большим. Такое ощущение, будто я всю жизнь жила в замке. Это мой дом. Немец довольно засмеялся: — Это и есть ваш дом. Приезжайте чаще, приглашайте других родственников. Если они, конечно, есть. — Нет, я единственная. — Тем более приезжайте. Если же решите здесь обосноваться навсегда, город будет счастлив. Замок — ваш. — Я подумаю. — Девушка подняла на бургомистра взгляд, твердо заявила: — И все-таки я хочу провести ночь в замке, чтобы понять, чем жил мой великий предок. — Как прикажете, графиня. Когда пожелаете? — В эту ночь. — В эту ночь я даю прием в вашу честь! — возмущенно воскликнул бургомистр. — Значит, после приема. Только не забудьте. — Немцы никогда ни о чем не забывают. У нас главное — порядок! * * * Вечером городская ратуша сияла огнями: в зале приемов собрались лучшие люди городка. Их было достаточно много, не менее ста человек. Играл оркестр, прислуга разносила закуску и выпивку, шум от смеха и голосов витал над головами. Сонька, сопровождаемая бургомистром и его тощей высокой женой Матильдой, не спеша, расхаживала по залу, принимала знаки уважения и почитания. |