
Онлайн книга «Расколотый берег»
— Конечно. Кэшин вернулся к Кэрол. — Много полиции едет, — сказал он. — Долгое будет утро. — Я работаю только до четырех. — Уложимся. Какой он был? — Отличный! И хозяин хороший. Я давно его знала и делала все, как ему нравилось. К Рождеству он мне всегда доплачивал как за целый месяц. — И никаких проблем? Она внимательно взглянула на него карими глазами с маленькими желтыми точками на радужке. — У меня тут был порядок, как в аптеке, — ответила она. — Какие проблемы? — Значит, вам незачем было его убивать? Кэрол негромко усмехнулась: — Мне? Да это все равно что рубить сук, на котором сидишь. Мне еще двух ребятишек поднимать — родила поздно. А другой работы здесь все равно нет. Тем временем занималось раннее зимнее утро и было совсем тихо — только пели птицы, проезжали машины по шоссе да где-то тарахтел трактор. — Господи, — проговорила Кэрол, — до меня только сейчас начинает… Может, сделать кофе? Кэшин был совсем не против, но ответил: — Не надо пока. Ничего нельзя трогать. А то меня с дерьмом съедят. А вот покурить мы с вами покурим. Курение — одна из слабостей. Жизнь по большей части — слабость. Сила — это, скорее, исключение. Дым от их сигарет поднимался к золотым от утреннего солнца листьям. Вдалеке послышался слабый звук. «Вот идиоты! — подумал Кэшин, — все сирены включили». — Кэрол, теперь у вас возьмут показания полицейские из Кромарти, по полной программе, — сказал он. — Следствие будут вести они, но если вы вдруг захотите мне что-нибудь рассказать, то позвоните, договорились? — Договорились. Они всё сидели на ступенях. — Если он выживет, — заговорил Кэшин, — то только потому, что вы вовремя пришли на работу. Кэрол помолчала и спросила: — Как думаете, мне будут платить? — Конечно. Пока все не прояснится. Они слышали, как машины то поднимались по склону, то заворачивали и сирены выли все громче. И вот они плотным строем ворвались во двор и затормозили, да так резко, что из-под колес полетел гравий. Пассажирская дверь первой машины распахнулась, и из нее вышел высокий мужчина средних лет с гладко зачесанными назад темными волосами — старший следователь Рик Хопгуд. Они с Кэшином были немного знакомы. Хопгуд двинулся им навстречу. Кэшин стоял неподвижно. С востока уже тарахтел вертолет. — Смену принял, — сказал Хопгуд. — Можешь возвращаться в Порт-Монро. Глаза Кэшина застлала жаркая красная пелена. Ему очень захотелось как следует заехать Хопгуду. Но он промолчал, проводил взглядом вертолет, обошел вокруг дома и принялся наблюдать, как машина опускается на пыльный утоптанный выгон. Врач «скорой помощи» уже был там и ждал. Из вертолета вышли трое, разложили носилки. Обогнув конюшню, они прошли в дом. — Обидно? — раздался рядом голос Хопгуда. — Да нет. С чего бы? — ответил Кэшин. — Ну извини, не хотел. Кэшин посмотрел на него. Хопгуд улыбался, обнажая большие желтоватые клыки. — Какие тут обиды, — отозвался Кэшин. — Вот и хорошо, — сказал Хопгуд. — Обратимся к тебе за советом, если что? — Полиция у нас одна, так что на здоровье. — Все бы так, — заметил Хопгуд. — Ну, не пропадай. Санитары вынесли носилки; на них, весь обвитый трубками, лежал Чарльз Бургойн. Никто не спешил — они уже сделали все, что можно. Носилки погрузили в вертолет, женщина из бригады «скорой помощи» спокойно перекинулась несколькими словами с коллегой из города. Врач закрыл дверь. Вертолет завис, развернулся в сторону города, замигал огнями. Кэшин распрощался с Кэрол Гериг, сел в машину и поехал обратно, по аллее стройных пирамидальных тополей. * * * — Ну что, нашли его? — Пока не знаю, миссис Аддисон, — ответил Кэшин. — А вам-то откуда известно? — Слушаю радио, знаешь ли. Что с нами происходит? Напасть на старика прямо в его постели. До чего мы докатились! Сесиль Аддисон, как всегда после обеда, сидела в кресле у камина, держа в левой руке сигарету, а правой то дотрагиваясь до длинного носа, то проводя по зачесанным назад седым волосам. Компания в Кромарти, в которой она работала, отпустила Сесиль «на выпас» в Порт-Монро. Она появлялась в конторе в половине десятого утра, просматривала газеты, выпивала первую за день чашку чая, встречалась с клиентами, чаще всего чтобы оформить завещание, доставала всех подряд и уходила домой пообедать и выпить вина. Возвращаясь в контору, она имела обыкновение просто так, без предупреждения, заглянуть к кому-нибудь по дороге. — Садись, — пригласила она. — Мир совсем обезумел. Читал? У нее на столе лежали газеты. Кэшин развернул «Вестник Кромарти». На первой же полосе крупные буквы заголовка кричали: ОСТАНОВИТЬ ВОЛНУ ПРЕСТУПНОСТИ! Население выступает за введение комендантского часа — Комендантский час! — презрительно фыркнула Сесиль. — Разве это выход? Что же теперь, к добровольцам из «Бдительных соседей» [3] обращаться, что ли? Будет каждый старый идиот совать свой нос, куда не надо. Фашисты чертовы! Кэшин прочел статью: гневный митинг местных жителей, предложение ввести комендантский час для подростков, эпидемия взломов и краж из машин, пять вооруженных налетов за два месяца, резкий рост хулиганских нападений, разгромленные витрины на аллее Китобоев, рост нарушений закона в поселке, время решительно действовать и так далее, и так далее… — Это в аборигенов метят, — продолжала Сесиль, — как всегда. Несколько лет пройдет — и все заново. Можно подумать, всякое белое отребье по субботам только и делает, что в церкви поет. Знаешь, за сорок четыре года, что я работала в суде здесь, в Кромарти, аборигенов на моих глазах принимали по полной чаще, чем я ходила обедать. — Не в полиции, надеюсь? — спросил Кэшин. Сесиль расхохоталась так, что зашлась в кашле. Кэшин терпеливо ждал. — Я бы промолчала, — наконец заговорила она. — Но теперь скажу: я всю жизнь голосую за либералов. А с тех пор как у этого несчастного листка сменился хозяин, он только и делает, что агитирует за возвращение либералов в Кромарти. И если это случится, черным не поздоровится. |