
Онлайн книга «Затмение»
– Так уж и другое. – Иди-ка приведи себя в порядок, – скомандовала Элис. – Чарли будет дома через пятнадцать минут, и если увидит тебя в таком замученном виде, то никуда больше не отпустит. Черт, я ведь в самом деле целый день потеряла! Какая досада. Хорошо хоть мне не всегда придется тратить время на сон. Когда Чарли вернулся домой, вид у меня был вполне приличный: одетая и причесанная я собирала ужин на стол. Элис сидела на месте Эдварда, и это привело Чарли в восторг. – Привет, Элис! Как поживаешь? – Спасибо, Чарли, хорошо. – Ты наконец-то встала, засоня, – сказал он, когда я села за стол, и снова обратился к Элис. – Весь город говорит о вчерашней вечеринке. После нее вам наверняка придется устроить генеральную уборку. Элис пожала плечами. Насколько я ее знаю, все уже давно убрано. – Подумаешь, уборка, – сказала она. – Праздник удался на славу, так что оно того стоило. – А где Эдвард? – спросил Чарли с легким недовольством в голосе. – Помогает наводить порядок? Элис вздохнула – с разнесчастным видом. Скорее всего, она притворялась, но так здорово, что я не была уверена. – Нет. Он с Эмметтом и Карлайлом готовится к поездке на выходных. – Опять в горы идут? Элис грустно кивнула. – Да. Все, кроме меня. В конце учебного года мы всегда ходим в поход, вроде как отмечаем, но в этот раз я решила, что лучше пройтись по магазинам, чем по горам, а никто не хочет со мной оставаться. Все меня бросили. – Элис, детка, почему бы тебе не пожить у нас? – предложил Чарли. – Мне даже страшно представить, как ты там будешь одна в таком огромном доме. Она вздохнула. На мою ногу внезапно обрушилось что-то тяжелое. – Ай! – вскрикнула я. Чарли повернулся ко мне. – Что с тобой? Элис бросила на меня выразительный взгляд. Похоже, она решила, что сегодня до меня особенно туго доходит. – Об стол ударилась, – пробормотала я. – Хм. – Чарли повернулся обратно к Элис. – Ну так как, поживешь у нас? Элис снова наступила мне на ногу – на этот раз не так сильно. – Па, ты же знаешь, у нас тут не очень-то поживешь. Не станет же Элис спать у меня на полу… Чарли поджал губы. Элис снова приняла разнесчастный вид. – Тогда, может, Белла поживет с тобой, – предложил Чарли. – Пока твои не вернутся. – Ой, Белла, ты согласишься? – Элис улыбнулась мне сияющей улыбкой. – Ты ведь не против пройтись со мной по магазинам? – Конечно, – согласилась я. – Почему бы нам не пройтись по магазинам? – А когда твои уезжают? – поинтересовался Чарли. – Завтра. – Элис опять сникла. – А когда ты хочешь, чтобы я к тебе пришла? – спросила я. – Пожалуй, после ужина, – ответила Элис и задумчиво взялась за подбородок. – Ты ведь в субботу свободна? Я хочу поехать куда-нибудь за покупками, но это на целый день. – Только не в Сиэтл, – вставил Чарли, сдвигая брови. – Нет, конечно, – согласилась Элис, хотя мы обе знали, что в субботу Сиэтл будет самым безопасным местом. – Я подумывала поехать в Олимпию… – Белла, я думаю, тебе понравится, – довольный Чарли вздохнул с облегчением. – Хоть в город выберешься. – Да, папа, это было бы здорово. Вот так: несколькими словами Элис обеспечила мне возможность принять участие в сражении. Скоро вернулся Эдвард. Он без всякого удивления принял пожелания Чарли хорошо провести время. Сказал, что выезд назначен на раннее утро, и распрощался раньше, чем обычно. Элис ушла вместе с ним. И я тут же заявила, что иду спать. – Разве ты уже устала? – удивился Чарли. – Немного, – соврала я. – Неудивительно, что ты не любишь вечеринки, – пробормотал он. – Ты после них никак отоспаться не можешь. В своей комнате я обнаружила Эдварда, развалившегося на моей постели. – Во сколько мы встречаемся с оборотнями? – прошептала я, присоединяясь к нему. – Через час. – Это хорошо. Джейку и его друзьям не помешает выспаться. – Тебе это еще нужнее, – заметил он. Я сменила тему, решив, что Эдвард попытается уговорить меня остаться дома. – Элис тебе сказала, что снова собирается меня похитить? – Вообще-то, не собирается, – ухмыльнулся он. Я молча уставилась на Эдварда, а он тихо смеялся над моим недоумением. – Разве ты забыла, что только мне позволено тебя похищать? – спросил он. – Элис идет на охоту вместе с остальными. – Он вздохнул. – Мне-то теперь охота без надобности. – Так это ты меня похищаешь? Он кивнул. Я на минуту задумалась. Там не будет Чарли, который все время прислушивается и то и дело заглядывает ко мне в комнату; не будет никогда не спящих вампиров с невероятно чутким слухом, от которого никуда не спрячешься… Только мы с Эдвардом – один на один. – Не возражаешь? – спросил он, озабоченный моим молчанием. – Да нет… вот разве что… – Что? – Эдвард встревоженно смотрел на меня. Невероятно, он все еще не уверен, что я принадлежу ему. Пожалуй, мне стоит выражаться яснее. – Почему Элис не сказала Чарли, что ты уезжаешь сегодня? – спросила я. Эдвард облегченно рассмеялся. В этот раз путешествие на поляну доставило мне гораздо большее удовольствие. Я все еще чувствовала себя виноватой, все еще боялась, но не до обморока, а вполне сохраняя рассудок. Могла заглянуть дальше надвигающихся событий и надеялась, что все обойдется. Ведь Эдвард спокойно принял предложение не участвовать в схватке… вряд ли он соврал, сказав, что все будет проще простого. Эдвард не оставил бы своих родных, если бы сомневался в их безопасности. Возможно, Элис права, и я напрасно нервничаю. На поляну мы пришли позже всех. Джаспер и Эмметт уже боролись – судя по смеху, просто разминались. Элис и Розали наблюдали, развалившись прямо на земле. Невдалеке от них Эсми и Карлайл разговаривали, склонившись друг к другу, держась за руки и ни на что не обращая внимания. Сегодня было гораздо светлее: луна сияла сквозь тонкий слой облаков, и я легко разглядела три волчьих силуэта. Волки сидели вокруг тренировочного ринга на некотором расстоянии друг от друга, чтобы видеть происходящее с разных сторон. Я сразу узнала Джейкоба – даже если бы он не посмотрел на нас, заслышав наши шаги. |