
Онлайн книга «Дневник черной смерти»
— Они здесь? Кэролайн кивнула. Джейни перевела взгляд на сына, потом снова на Кэролайн. — Я не могла дождаться, пока они доберутся сюда, а сейчас не уверена, что готова. — Сначала приди в себя, а потом выходи. Я пока побуду с ними. Готова она была или нет, момент настал. Джейни встала и подошла к мужу. Тот уже проснулся. — Я люблю тебя, — сказала она. — И этого ничто не изменит. Он кивнул на обрубок ноги. — Даже это? — Том… — простонала она. — Пожалуйста, не начинай… Он махнул рукой в сторону двери. — И это? Джейни ответила не сразу. — С тех пор утекло много воды. Том опустил взгляд. — Да, много. И, несмотря на все трудности, дела у нас идут хорошо. Он поднял взгляд, рассчитывая увидеть на лице жены подтверждение своим словам. — Удивительно хорошо. — Однако признай — это меняет все. «Ничего я не собираюсь признавать», — едва не выпалила она, но поняла, что это прозвучит слишком грубо. И потому просто сказала: — У нас есть сын, дом, семья — пусть и не совсем обычная — и жизнь, созданная немалым трудом. И ничто не заставит меня подвергнуть все это опасности. Это хорошая жизнь; если хочешь знать правду, такой удовлетворенной я никогда себя не чувствовала. Ох, мне, конечно же, недостает прежней работы и того, в каких условиях она протекала, и все же я снова практикую. — Джейни улыбнулась. — Это не так уж плохо — быть сельским доктором. Мы умудряемся довольствоваться тем, что имеем, и с каждым днем имеем все больше. Мне нужны ты, и Алекс, и Кристина, и все остальные. Не знаю, что я стала бы делать без вас. Том встал, опираясь на костыль, крепко обнял жену и притянул к себе. * * * — Подожди, — сказала Кэролайн, когда Джейни наконец вышла из спальни. — Сначала я должна кое-что рассказать тебе… о Брюсе… Джейни резко остановилась. — Что? — Он… не такой, как прежде. Джейни отпустила дверную ручку. — Что ты имеешь в виду? — Его лицо… Джейни, оно почти все в рубцах. Наверно, с ним случилось что-то ужасное. Мне пришлось прикусить язык, чтобы не выдать свою реакцию. Некоторое время Джейни стояла молча, потом негромко сказала: «Спасибо», перевела дыхание и вышла в главный зал. Он был там один; Лейни позаботилась о том, чтобы все остальные под разными благовидными предлогами ушли. Когда Джейни вошла, он стоял спиной к ней, но, услышав шаги, обернулся. Обезображена была почти половина его лица; разделяющая линия проходила сверху вниз. Один глаз не видел; из наружного уголка стекала слеза. Несколько мгновений Джейни просто молча смотрела на него. — Ты выглядишь… замечательно, — сказал Брюс. — Ты тоже. — Джейни, пожалуйста… Она на мгновение закрыла глаза, снова открыла их, подошла к Брюсу, взяла его покрытую рубцами руку и нежно поцеловала ее. — В моих глазах ты всегда будешь таким, каким я видела тебя в последний раз. — Хотелось бы и мне помнить себя таким. Джейни засмеялась и прижала его руку к своей щеке. Слеза выкатилась из уголка ее глаза; Брюс кончиком пальца стер ее. — Кожа у меня такая грубая. Надеюсь, она не причинит тебе вреда. — Даже если и так, я не в состоянии ничего чувствовать. Полностью одеревенела. — Можно понять. — Он сунул руку в карман и достал оттуда что-то в закрытой ладони. — Дай руку. Я принес тебе маленький подарок. Он вложил ей в руку лимон. Она с потрясенным видом вертела и рассматривала его, потом поднесла к лицу и вдохнула давно забытый аромат. — Ох, господи, откуда это? Только она собралась вонзить зубы в кожуру, как в зал вбежала Кэролайн. — Прошу прощения, но он говорит что-то непонятное! Брюс взял Джейни за руку. — Постой, у меня есть для тебя еще кое-что. * * * Двое мужчин впервые встретились лицом к лицу и некоторое время пристально разглядывали друг друга; обоих мучил вопрос, чья ущербность больше. Наконец Брюс протянул покрытую шрамами правую руку. — Спасибо за все, что вы делали, чтобы я смог получить визу. Балансируя на костыле, Том тоже протянул руку; рукопожатие было искренним и крепким. — Сожалею, что это затянулось так надолго. Брюс рассмеялся и покачал головой. — Нет, не сожалеете. — Он бросил быстрый взгляд на Джейни и снова улыбнулся Тому. — И если бы вы вообще устранились от этого, я не стал бы винить вас. Я на вашем месте, скорее всего, именно так и поступил бы. Несколько мгновений прошли в молчании. Потом Алекс зашевелился в постели, напомнив им, зачем, собственно, они здесь собрались. — Давайте займемся делом, — сказал Брюс, снял с плеч рюкзак, порылся в нем и достал пузырек зеленого «золота», привезенный из Вустера. — Нужно, чтобы препарат каким-то образом попал ему в желудок. В основном тут энзимы, но я так и не сумел выделить самую эффективную составляющую. Поэтому остается одно — он должен проглотить это. Они соорудили что-то вроде зонда и просунули Алексу в горло. Джейни молча благодарила Бога за то, что сын без сознания и не испытывал неприятных ощущений, когда зонд проталкивали по пищеводу. Едва пузырек опустел, зонд вынули. Джейни и Том сидели бок о бок, держась за руки; Брюс стоял позади. Все трое не сводили глаз с возрожденного Алехандро, а тот буквально истекал воспоминаниями о своей прошлой жизни. Всю долгую ночь, пока препарат Брюса распространялся по его телу, изо рта Алекса потоком лились имена, знакомые его матери по дневнику лекаря. Он в тоске взывал к Адели и с благоговением шептал имя Филомены. Джейни вытирала с его лба пот, а он дугой выгибал спину, поминая Эдуардо Эрнандеса, сэра Джона Шандоса, Гильома Каля и всех прочих, с кем во время первого воплощения пересеклись его пути. А когда он призывал Кэт и с нежностью и болью разговаривал с Авраамом Санчесом, она вытирала с его щек слезы. И еще он все время повторял: «Де Шальяк», — снова и снова. Лишь следующей ночью он наконец снова открыл глаза. И первым словом, которое он произнес, было «мама». * * * — Мы положили тебе хорошую зубную щетку, так что, пожалуйста, не забывай пользоваться ею. И проси Брюса время от времени кипятить ее. — Я прослежу за этим, — пообещала Лейни. Джейни взглядом поблагодарила ее и снова посмотрела на Алекса. |