
Онлайн книга «Охота на Сезанна»
– Высокий, – сказала Иди, закрыв глаза и роясь в памяти. – Темные волосы и повязка на ухе, и у него была странная сумка: длинная и круглая. – Он был француз? Иди покачала головой. – Он говорил по-французски, но с акцентом, которого я не знаю. – Скандинавским? – спросила Маргарита и произнесла несколько предложений с сильным акцентом. – Так? – спросила она Иди. Иди на мгновение задумалась. – Пожалуй, так. – Это был Педер, – сказала Маргарита Эмили. – Я хочу снова пройти в кабинет. Эмили взяла раму, и они вернулись в кабинет Вейзборда. Здесь теперь присутствовал новый запах – сладкий, цветочный аромат дешевых духов. В огромном кресле Вейзборда сидел Леток, его черные волосы были разделены на пробор. Один глаз все еще был красным и слезился, на худом лице играло высокомерное и самодовольное выражение. Позади него стояла Габи в короткой юбке и черных чулках; это от нее пахло духами. – Что вам здесь надо? – воскликнула Иди. – Чтобы итальянская putain [25] приготовила нам поесть. Иди схватила со стола стеклянное пресс-папье и подняла его над головой. – Ты, мерзавец, зовешь меня шлюхой, я проклинаю твою семью, всех до одного! – Надеюсь на это, – ухмыльнувшись, сказал он, вскочил и выхватил пресс-папье у нее из рук. – Они все дерьмо, и можешь их всех проклясть, прежде всего моего отца. – Леток с вызовом посмотрел на Маргариту. – Вы пришли сюда по делу? – Конечно, по делу, – ответила Маргарита. – Месье Вейзборд был моим адвокатом, а его жена моей подругой. Я бывала здесь много раз. – Она посчитала молодого человека дерзким и потенциально опасным. – У меня здесь тоже дело. Деньги. Мне надо шестьдесят тысяч франков. – Немало, – сказала Маргарита. – Каким образом вы заработали так много? – Это касается только меня и старика, – ответил Леток. – Но Вейзборд мертв, и денег не будет. Вам еще нужно будет доказать, что он был вам должен. Леток покачал головой: – А вам-то какого черта надо от Вейзборда? Маргарита рассердилась, но вдруг поняла, что Леток неуверен в себе и не может понять, почему ему не светят деньги, которые Вейзборд был ему должен. – Я хочу получить картину, которую Вейзборд забрал у меня. – У него была картина, он собирался продать ее в Женеве. – Леток отодвинулся от стола. – Я отвозил его в галерею и был с ним, когда он обо всем договаривался. Они сказали, что продадут ее за двести пятьдесят миллионов франков. – Где вы в последний раз видели картину? – В спальне Вейзборда. Он повесил ее на стену как распятие, дурак. – Она пропала. Под кроватью мы нашли только раму. – Мерзавец Аукруст – это он забрал ее. Он был здесь в тот вечер, когда Вейзборд умер. – Он сказал, что убьет меня, – вклинилась Габи, – он приставил мне к горлу нож. – Она взволнованно указала пальцем на свое горло. – Нет, нет, – запротестовала Маргарита, – он бы так не сделал. Я его знаю. Он очень нежный… – Он нежен, как дикий кабан. Посмотрите на мои глаза, они все еще красные от того, чем он меня обрызгал. И он проткнул стеклом руку одного парня. Он убил Вейзборда, вот что я думаю. Маргарита села в кресло рядом со столом. – Вы можете его найти? – Я здесь, чтобы получить, что мне причитается. Здесь есть серебро, фарфор и картины, которые я могу продать. – Вы и ложки из дома не заберете, – нахмурилась Иди. – Найдите картину, – сказала Маргарита, – и я заплачу вам десять тысяч франков. – Десять? Вейзборд мне должен шестьдесят. Маргарита покачала головой: – Я знала этого адвоката слишком хорошо. Вы ни франка не получите. Глаза Летока метались от Габи к Маргарите. – А что я получу, если не найду картину? – Докажите, что попытались, и я заплачу вам пять тысяч франков. Глава 40
Наклонность Оксби действовать самостоятельно не была поколеблена, даже когда Эллиот Хестон прислал своему инспектору меморандум, в котором цитировались правила процедуры расследования, а именно то, что во время официального допроса должен присутствовать второй офицер. Это был мягкий выговор, сопровождавшийся запиской, в которой выражалась надежда, что второго предупреждения не потребуется. Хестон также попросил Оксби проинформировать его обо всех действиях, которые были предприняты по делу Вулкана, но о которых по небрежности забыли доложить. Записки Хестона были краткими, а замечания никогда не были личными. Оксби сделал то, что всегда делал с меморандумами. Он скомкал его и бросил в мусорную корзину. Исчезновение фотографий никак не выходило у него из головы. Его волновало уже не то, что было на этих снимках. Важным было то, что, кто бы ни вылил кислоту на негативы, он же был ответствен и за уничтожение картин – по крайней мере, такие выводы делал Оксби. Неплохая гипотеза, думал он. Вполне вероятно, что Пинкстер знал больше, но не признавался. И что с Моряком? Вскрытие показало, что у него была больная печень и рак желудка, но умер он от травмы черепа. Оксби задело и то, что Хестон наломнил ему о протоколе, поэтому сержант Браули должна была сопровождать его к Иану Шелбурну. Возможно, ему удастся сосредоточиться на том, что он хочет узнать. Иану Полу Шелбурну было около сорока лет; это был грузный мужчина, с проседью в волосах, голубоглазый, светлокожий, одет он был в выцветшие джинсы и свитер. Шелбурн говорил несколько монотонно и вообще был немногословен. Он предложил провести допрос в съемочной студии. Они принесли два стула, а Шелбурн примостился на табурете для пианино перед голубым полотном, куда усаживал своих клиентов, чтобы снимать. Так как цвет его одежды и глаз почти совпадал с цветом полотна, казалось, что Шелбурн вот-вот исчезнет. Вот что значит проводить слишком много часов в фотолаборатории, подумал инспектор. Оксби начал допрос: – Как давно вы знакомы с Аланом Пинкстером? – Пять лет, думаю. Или шесть. Около того. – Как вы с ним познакомились? – Мы познакомились вскоре после того, как он купил дом в Блетчингли. Первый год мы довольно редко встречались, мы ведь из разных социальных слоев. Через несколько лет я получил задание от «Кантри лайф» поснимать на вечеринке, которую Пинкстер устраивал после ремонта в своем доме. Там-то он и объявил о своем плане построить художественную галерею, а я подкинул идею сделать фотоотчет о строительстве, от первого камня до освящения, так сказать. Он решил, что это неплохая идея, и нанял меня. |