
Онлайн книга «Дело нервного сообщника»
– Что дальше? – Потом она кому-то позвонила из телефонной будки и направилась к такси, которое все еще ее поджидало. – Когда вы увидели обвиняемую в следующий раз? – Это было спустя примерно полчаса. – Что делала обвиняемая? – Заплатила за пользование стоянкой и вывела свою машину. Гамильтон Бергер снисходительно посмотрел на Перри Мейсона и сказал: – Защита может приступить к перекрестному опросу. Мейсон глянул на часы и сказал: – У защиты нет вопросов. – Что?! – поразился прокурор. – Нет вопросов, – безразлично ответил Мейсон. Гамильтон Бергер с трудом поборол свои эмоции и с видом человека, приведшего тяжкое дело к триумфальному завершению, провозгласил: – Прошу вызвать свидетеля Джемисона Белла Джиббса. Джиббс прошел к свидетельскому месту и после предварительных процессуальных процедур повернулся к Гамильтону Бергеру. – Вы сказали, что работаете на станции техобслуживания? – задал вопрос тот. – Да, сэр. – Вам знакома обвиняемая? – Да, сэр, хорошо знакома. – Вы иногда обслуживаете ее машину? – Да, сэр. – Когда вы в последний раз занимались ее автомобилем? – Рано утром третьего июня этого года. – Кто привел автомобиль на вашу станцию обслуживания? – Сама обвиняемая. – Что она вам сказала? – Сказала, что спешит, и попросила быстро провести самые необходимые смазочные работы и сменить масло в картере. – Что вы сделали? – Я обслужил машину, проверил смазку, покрышки и батарею. – Обвиняемая просила вас сделать что-нибудь еще? – Нет, сэр, не просила. Однако я заметил, что коврик на полу немного грязный, вытащил его и почистил. – Что потом? – Я оставил записку, в которой была указана плата за услуги. Я всегда так делаю. – Где вы оставили записку? – Я засунул ее под дверцу «бардачка». – И что произошло при этом? – Я хотел вставить записку так, чтобы она торчала из «бардачка», но дверца была прикрыта неплотно, и записка провалилась внутрь. Я боялся, что обвиняемая не найдет ее там, поэтому открыл дверцу и достал записку. – Что вы увидели? Мейсон бросил взгляд на присяжных: они подались вперед, не отрывая глаз от свидетеля. – Я заметил, что в отделении для перчаток лежит револьвер. – Что еще? – Какой-то бинокль… то есть я решил, что это бинокль, он был в футляре. – Каково было относительное положение револьвера и футляра для бинокля? – Револьвер лежал ближе. – То есть, когда вы открыли отсек для перчаток, – прямо у вас под рукой? – Да. – А бинокль? – В глубине. – Что вы сделали затем? – Знаете, временами из отсеков для перчаток крадут вещи, поэтому я подумал… – Оставьте домыслы, – резко оборвал его Гамильтон Бергер. – Прошу вас говорить только о том, что вы делали. Мотивы своих поступков вы будете объяснять, когда на перекрестном допросе вам будут заданы соответствующие вопросы. Я же прошу вас рассказать жюри, что именно вы сделали. – Я вытащил револьвер, осмотрел его, прикинул, как он сидит в руке. – Вы разбираетесь в револьверах? – О да, я люблю оружие! – Вы когда-нибудь стреляли из револьвера? – Да, неоднократно. – Я вручаю вам револьвер, фигурирующий в деле как вещественное доказательство, и прошу вас сказать, видели ли вы его раньше? – Да, сэр. – Где? – В отсеке для перчаток в автомобиле обвиняемой. – Этот самый револьвер? – Конечно, я не смотрел его номер, но это та же марка, тот же тип, та же модель. – Вопросы защиты? – небрежно бросил Гамильтон Бергер. – Вопросов нет, – смиренно сказал Мейсон. – Ваша честь, – произнес Гамильтон Бергер, – я хочу, чтобы моя следующая свидетельница дала показания вне очереди. Делаю я это по разным причинам, в объяснение которых в данный момент не имею возможности вдаваться. С разрешения суда я также замечу, что ее показания могут показаться не имеющими очевидной связи с рассматриваемым делом. Однако я заверяю суд, что такая связь есть и что показания данной свидетельницы очень важны. Поэтому я прошу суд вызвать ее вне очереди. – Хорошо, – постановил судья Сидгвик, – вы можете вызвать свидетельницу. Если по ходу допроса возникнут какие-либо возражения, они будут рассмотрены. – Вызываю Рут Марвел, – заявил Гамильтон Бергер. – Господи! – приглушенно простонала Сибил Харлан. – Спокойнее, – прошипел Мейсон. – Не выдавайте своих чувств! На нас смотрят присяжные. Помните – у вас должно быть лицо игрока в покер! Мейсон посмотрел на часы и принял расслабленную позу. Судя по его виду, все свидетельства обвинения были малосущественными. Рут Марвел, очевидно, недавно плакала. Она вынуждена была присягнуть, представиться и назвать свой адрес. Разозленная Рут сверкала глазами в сторону прокурора, но избегала глядеть на Сибил Харлан. – Вы какое-то время были подругой обвиняемой? – светским тоном поинтересовался Гамильтон Бергер. – Да, – отрезала свидетельница. – И были таковой третьего июня сего года? – Да. – Вы встречались с ней в этот день? – Да, несколько раз. – Когда вы видели ее в тот день в последний раз? – Я не помню точного времени. Вечером. – Ранним вечером? – Да. – И чем вы занимались в это время? – Мы осматривали выставленную на продажу собственность. – Где? |