
Онлайн книга «Ночной убийца»
— Она несколько раз приходила на встречи с авторами, — сказал владелец, покусав губу, и внимательно посмотрел на фотографию. — Почти ничего не покупала… Мы приглашаем писателей, проезжающих через наш город, подаем вино и сыр. Так вот, она побывала на половине подобных мероприятий. Может, даже больше. — В прошлую пятницу у вас не было такой встречи? — Нет, но в других книжных магазинах были. — Где? — Понятия не имею. — Он развел руками. — Проклятые авторы похожи на тараканов. Их сотни. И они постоянно участвуют в каких-нибудь чтениях. Особенно в конце недели. — И как мне узнать, где проходили такие чтения? — Позвоните в «Стар трибьюн». Там кто-нибудь обязательно ответит на ваш вопрос. Лукас позвонил из телефона на углу, набрав по памяти еще один номер. — Мне было интересно, позвонишь ли ты, — приглушенным голосом сказала женщина. — Ты возрождаешь свою сеть? — Именно этим я сейчас занимаюсь. Но в ней образовалось множество дыр. — Я с тобой. — Спасибо, я очень ценю это. Меня интересуют встречи с писателями. — В «Испуганном журавле» читали стихи, в «Сейнт» — что-то под названием «Женщины прерий», не знаю, почему я это пропустила. «Гностик» в издательстве «Дикая лилия» и «Столп мужественности» в «Кросби». На последнее приглашали только мужчин. Если бы ты позвонил на прошлой неделе, я, возможно, смогла бы провести тебя туда. — Поздно, — ответил Лукас. — Мой барабан сломан. — Проклятье. У тебя был отличный барабан. — Мм, спасибо, Ширлин, — поблагодарил Лукас и, повернувшись к Коннел, сказал: — Можем вычеркнуть «Кросби» из списка. Владелец «Испуганного журавля» ухмыльнулся, увидев Лукаса. — Вот это да… Как поживаешь, приятель? Они пожали руки, и хозяин магазина кивнул Коннел, которая смотрела на него, точно змея на птичку. — Неплохо, Нед, — ответил Лукас. — Как твоя старушка? Брови хозяина магазина поползли вверх. — Снова в положении. Достаточно махнуть в ее сторону рукой, и она попалась. — Такое впечатление, что сейчас все в положении. Жена одного моего друга тоже ждет ребенка. Сколько ты уже настрогал? Шесть? — Семь. А что привело вас ко мне? Коннел, слушавшая их болтовню едва скрывая нетерпение, сунула ему под нос фотографии. — Она была здесь в пятницу вечером? — Мы пытаемся понять, что делала в последние дни своей жизни женщина, которую убили на прошлой неделе, — немного мягче объяснил Лукас. — Мы подумали, что она могла присутствовать на поэтическом вечере в твоем магазине. Нед перебрал снимки. — Да, я ее знаю. Гарриет… фамилию не помню. Так? Не думаю, что она была тут. На вечер пришли человек двадцать, но, мне кажется, ее я не видел. — Но она заходила сюда? — Да, время от времени. Я смотрел по телевизору «День» и подумал, что это, возможно, она. — Поспрашиваешь про нее? — Конечно. — А что такое «День»? — спросила Меган. — Дневные новости на канале «ТВ-3», — пояснил Нед и добавил: — В пятницу вечером я ее здесь определенно не видел. Впрочем, меня не удивит, если окажется, что она побывала на чтениях в каком-нибудь другом месте. — Спасибо, Нед. — Не за что. Заходи. Я сейчас пополняю отдел поэзии. Когда они вышли на улицу, Коннел спросила: — У тебя много знакомых среди владельцев книжных магазинов? — Кое-кто имеется, — ответил Лукас. — Нед приторговывал травкой. Я прижал его, и он это дело бросил. — Хм, — протянула она, обдумывая его слова. — А почему он сказал тебе о поэзии? — Я люблю стихи, — ответил Лукас. — Чушь это. Лукас пожал плечами и направился к машине. — Прочитай стих. — Отвали, Меган, — сказал Лукас. — Ну ладно тебе. — Она догнала его и преградила путь. — Прочитай стихотворение. Он задумался на мгновение и продекламировал: Что Сердцу? — Радость дай — Потом — уйти от Мук — Потом — лекарство проглотить — Чтоб утолило боль — А там — уснуть скорей — А там — когда исход Сам Инквизитор утвердит — Свободу умереть. [7] Коннел, и без того бледная, побелела еще больше, и Лукас, неожиданно вспомнив, что говорил ему Слоун, выругался про себя. — Кто это написал? — Эмили Дикинсон. — Рукс сказала, что у меня рак? — Да, но я не думал об этом… Коннел внимательно посмотрела на него и неожиданно улыбнулась. — А я надеялась, что как раз подумал. Решила: «Господи, какая оплеуха!» — Ну… — В «Дикую лилию» на западном берегу? Лукас покачал головой. — Сомневаюсь. Это феминистский магазин. Убийца слишком бросался бы в глаза. — Тогда в «Сейнт», в Сент-Пол. По дороге Меган сказала: — Я очень тороплюсь раскрыть это дело, Дэвенпорт. Я умру через три или четыре месяца, шесть в лучшем случае. Сейчас у меня ремиссия, и я чувствую себя неплохо. Доктора даже на время отменили химиотерапию, ко мне начали возвращаться силы. Но это ненадолго. Две-три недели, и болезнь снова набросится на меня. Я хочу поймать его до того, как умру. — Мы постараемся. — И даже больше, — сказала она. — Я в долгу перед несколькими людьми. — Ладно. — Я не хотела тебя пугать, — добавила она. — Но ты меня все равно пугаешь. Владелец «Сейнта» сразу же узнал Уонамейкер. — Да, она была здесь. Его голос прозвучал тихо и немного сдержанно. Он посмотрел на Лукаса поверх очков в позолоченной оправе, похожих на те, что носил Джон Леннон. — Ее убили? Господи, она была не из тех, кого убивают. — А какой она была? — Ну, знаете… — Она махнул рукой. — Робкой. Не из тех, кто пользуется успехом у мужчин. Она даже задала вопрос, когда Маргарет закончила читать свои стихи, но, думаю, потому, что никто ничего не спрашивал и Уонамейкер стало неловко. Вот такой она была. — Она ушла одна или с кем-то? — Одна. Я помню, потому что это произошло довольно неожиданно. Во время большинства встреч с авторами она уходила последней, словно ей было совсем нечего делать. Но я видел, как она шла к выходу минут через пятнадцать после окончания чтений. В магазине еще оставалось несколько человек. Я тогда подумал, что ей, наверное, не понравилась Маргарет. |