
Онлайн книга «Ночной убийца»
— Она спешила? Владелец магазина почесал в затылке и выглянул в окно на улицу. — Да. Когда вы спросили… Она выглядела так, будто направлялась в какое-то определенное место. Лукас взглянул на Коннел, на щеках которой появился легкий румянец. Хозяин «Сейнта» нахмурился. — Знаете, я вот сейчас вспоминаю… Вопрос, который она задала, был каким-то надуманным, притянутым за уши. Я даже глаза закатил, мысленно, конечно. А потом она поспешно ушла. — Так, будто что-то произошло, пока она находилась в магазине? — подсказала ему Меган. — Боюсь ошибиться, но думаю, вы правы. — Интересно, — сказал Лукас. — Нам нужен список тех, кто тогда присутствовал, кого вы знаете. Владелец магазина «Сейнта» смущенно отвернулся. — Я думаю, многие мои покупатели сочтут это вторжением в их личную жизнь. — Хотите взглянуть на фотографии Уонамейкер? — мягко спросил Лукас. — Убийца распорол ей живот, и внутренности вывалились наружу. Мы думаем, что он ловит свои жертвы в книжных магазинах. Хозяин «Сейнта» мгновение смотрел на него, а потом кивнул. — Я составлю список. Из магазина Лукас позвонил Андерсону и рассказал, что удалось узнать. — Она ушла отсюда в девять часов. — Пятнадцать минут назад мы нашли ее автомобиль, — сообщил Андерсон. — Он находился на штрафной стоянке, его привезли из центра Сент-Пола. Подожди-ка… — Андерсон с кем-то переговорил и вернулся. — Его доставили со склона холма на Шестой. Мне сказали, что это рядом с Дейтоном. — Значит, она куда-то собиралась. — Если только не была где-то, откуда пешком пришла в магазин. — Не думаю. Ей пришлось бы пройти восемь или десять кварталов. Возле магазина полно мест для парковки. Она приехала на машине. — Что происходит в Дейтоне в девять? Кстати, магазин еще работал? — Там есть бар, «У Харпа», на углу. Мы с Меган зайдем туда. — Давайте. Ребята из Сент-Пола займутся машиной, — сказал Андерсон. — Я передам, что вам удалось выяснить в книжном. Вы попросили список имен? — Да, но не думаю, что это нам много даст. — Сообщи их мне, я проверю. Лукас повесил трубку. Коннел направлялась к нему из задней части магазина, куда ушел владелец, чтобы переговорить с одним из продавцов про участников той встречи. — Один из тех, кто здесь был тогда, коп, — с напором сказала она. — Патрульный из Сент-Пола. Его зовут Карл Эрдрих. — Проклятье, — сердито выругался Лукас, снял трубку, снова позвонил Андерсону и продиктовал имя. — Что дальше? — спросила Коннел, когда он закончил разговор. — Давай проверим бар, — сказал Лукас. — Прежде чем заняться Эрдрихом, нужно кое-что обсудить. Меган резко развернулась и встала перед Лукасом. — Что, черт побери, происходит? — спросила она. — Это называется Обычное Дерьмо, — ответил он. — И прошу тебя, успокойся. Речь идет о часе или двух, а не о целой вечности. Но она разозлилась и по пути к «порше» Лукаса громко стучала каблуками. — Почему ты ездишь на этой развалине? Тебе следует купить что-нибудь приличное, — громко заявила она. — Заткни свой поганый рот, — ответил Лукас. — Что? — Она вытаращила глаза. — Я сказал, заткни свой поганый рот. Если ты не замолчишь, можешь отправляться в Миннеаполис на автобусе. Продолжая кипеть от ярости, Коннел вошла вслед за Лукасом в бар «У Харпа». — О господи, — пробормотала она, когда увидела барменшу. За стойкой стояла темноволосая женщина, похожая на эльфа, с огромными черными глазами и пухлой нижней губой. Макияж выглядел слишком ярким. Барменша была в узкой шелковой блузке с глубоким вырезом, без бюстгальтера, но с черным галстуком-ленточкой, скрепленным черепаховой брошью у самого горла. — Копы? — спросила она с улыбкой. — Точно, — кивнул Лукас. Он тоже улыбнулся и попытался поймать ее взгляд. — Нам нужно поговорить с тем, кто работал здесь в пятницу вечером. — Это я. Она положила на стойку локти и наклонилась к Лукасу, мимоходом взглянув на Меган. От барменши едва уловимо пахло корицей, и этот легкий запах напоминал сон. А еще у нее была нежная кожа с веснушками. — А что вы хотите? Лукас показал ей фотографию Уонамейкер. — Она была здесь? Барменша внимательно посмотрела ему в глаза, довольная произведенным впечатлением, взяла фотографию и принялась изучать ее. — Она так выглядит? — Очень похоже, — ответил Лукас, не сводя с нее глаз. — А что она натворила? — спросила барменша. — Она была здесь? — повторил он вопрос. — Плохой мальчик, не хочет мне говорить, — пожурила его барменша, потом нахмурилась, выпятила нижнюю губу, еще раз посмотрела на снимок и покачала головой. — Мне кажется, ее тут не было. Нет, если она так одевается, я просто уверена. Наши посетители предпочитают черный цвет. Черные рубашки, черные брюки, платья, шляпы и армейские ботинки. Я обратила бы на нее внимание. — Народу было много? — В Сент-Поле? — Барменша взяла тряпку и принялась тереть какое-то пятно на стойке. — Ладно… Полицейские направились к выходу. Барменша окликнула их. — Все-таки что она сделала? — С ней сделали, — сказала Коннел, заговорив в первый раз с тех пор, как они вошли в бар, и ее слова прозвучали точно упрек. — Да? — Ее убили. Барменша вздрогнула. — Неужели убили? И как? — Идем отсюда, — сказал Дэвенпорт, прикоснувшись к рукаву Коннел. — Ножом, — ответила Меган. — Пошли, — повторил Лукас. — Не стоит ждать Страшного суда, он наступает каждый день, — торжественно продекламировала барменша, будто кого-то цитировала. Лукас замер на месте. — Это кто сказал? — спросил он. — Какой-то придурок француз. Он уже умер, — ответила барменша. — Какая мерзость! — Коннел кипела от возмущения. — В смысле? — То, как она перед тобой выделывалась. — Что? — Сам знаешь что. Лукас оглянулся на бар, потом посмотрел на Коннел, и на его лице появилось выражение полнейшего недоумения. |