
Онлайн книга «Распинатель»
Лишь в начале второго ночи Джером засек высокую неуклюжую фигуру, которая переходила через улицу в направлении разрушенного здания. Джером тут же бросился ему вдогонку: — Дэрил! Человек остановился и повернулся к Джерому лицом. На нем были грязные лохмотья. Бритая голова покрыта шрамами и струпьями. Он явно не мылся и не брился уже несколько дней. Вид у него был испуганный. — Ты кто? — Друг. Человек осмотрел Джерома с ног до головы. Джером оделся попроще, сменив привычный тысячедолларовый костюм на заурядную футболку и синие джинсы, но все равно смотрелся слишком хорошо одетым для этого района города. — Что еще за друг выискался? — спросил человек, отступая на шаг назад. — Друг, который может тебе помочь, — сказал Джером, доставая из кармана маленький целлофановый пакетик с коричневым порошком. Он увидел, как глаза бездомного возбужденно загорелись. — Чего надо, мужик? — спросил он по-прежнему недоверчиво. — Мне надо знать, Дэрил — это ты или не ты. — А если я, ты мне его дашь? — Зависит от того, скажешь ли ты мне то, что мне нужно узнать. Высокий человек подошел поближе, и Джером заметил, как он слаб. Джером не сомневался, что, если б только захотел, запросто мог бы выбить из него всю нужную информацию. — Ты что, из полиции? — А я похож на полицейского? — Джерома всегда удивляло, зачем люди задают этот вопрос. Как будто полицейский агент под прикрытием так прямо возьмет и скажет: «Да, точно, поймал ты меня, я из полиции». — В наши дни полицейские могут быть похожи на кого угодно. — Ладно, я не из полиции. Так ты Дэрил или нет? Человек колебался еще несколько секунд, не отрывая взгляда от пакетика с коричневым порошком. — Да, я Дэрил. «Вот она, сила подкупа», — подумалось Джерому. — Ладно, теперь можно и поговорить, — сказал он и опять убрал пакетик в карман. Глаза Дэрила затуманились, как у маленького мальчика, у которого отняли леденец. — О чем? — Кое о чем, что тебе известно. Дэрила снова обуяла подозрительность. — И что же это такое мне известно? Джером почувствовал в голосе Дэрила нотку враждебности. Требовалось снова его умаслить. — Есть хочешь? Мне бы не помешало перекусить и выпить чашку кофе. Тут за углом есть круглосуточный кафетерий. Может, там поговорим? Я за все плачу. Дэрил секунду колебался, потом кивнул: — Да, перекусить было бы неплохо. Они шли молча, Джером все время держался в двух шагах позади Дэрила. Они дошли до безлюдного кафетерия и сели за столик у дальней стены. Джером заказал кофе и блины, а Дэрил двойной чизбургер и картошку фри. Джером неторопливо принялся за еду, но Дэрил все проглотил в два счета. — Хочешь еще? — спросил Джером, как только Дэрил отправил в рот последний кусок чизбургера. Дэрил допил газировку до капли и громко рыгнул. — Нет, спасибо. В самый раз. Так чего ты там хотел знать? Джером откинулся назад на стуле с нарочито беспечным видом. — Мне нужна информация о некоторых людях. — О людях? Каких таких людях? — Не очень хороших. Дэрил почесал кустистую бороду, потом кривой нос. — У меня все знакомые попадают в эту категорию, — сказал он, чуть усмехнувшись. — Насколько я слышал, ты не то чтобы знаком с этими людьми, но можешь знать, где мне их найти. Дэрил приподнял брови: — Мужик, выкладывай начистоту, чего надо. Джером положил обе руки на столик и наклонился вперед. Он подождал, пока Дэрил сделает то же самое. — Ты знаешь, что такое снафф? — прошептал он. Дэрил отшатнулся назад, так что чашка с кофе чуть не свалилась со стола. — Черт тебя подери, мужик, я так и знал, что с тобой вляпаюсь. Я ничего про это не знаю. — А я слышал другое. — Ну так тебе неправильно сказали. Где ты слышал эту ерунду? — Не важно где, важно, что я должен знать все то, что знаешь ты. — Я ничего не знаю. — Дэрил размахивал руками, но не глядел Джерому в глаза. — Слушай, у нас есть два способа. — Джером секунду помолчал, доставая тот же целлофановый пакетик, который показывал Дэрилу раньше. — Можешь рассказать мне все, что знаешь, и получить вот это. Дэрил заерзал на стуле. — Десять? — Точно. Он никогда в жизни не держал в руках столько героина. Он мог бы даже продать небольшую часть и слегка навариться на этом деле. Дэрил нервно облизал потрескавшиеся губы. — Я в этом не участвую. — А я и не говорил ничего такого. Просто расскажи мне все, что знаешь. Дэрил вспотел. Ему нужно было уколоться. — Люди, которые занимаются этой дрянью… они настоящие подонки. Если они узнают, что я сказал хоть слово, меня прикончат. — Не прикончат, если я первый до них доберусь. Тогда уж тебе не надо будет волноваться на их счет. Дэрил обеими руками напряженно провел по лицу, как будто вытирал рот. — Наверно, второй способ немного более болезненный, да? — Для тебя — да. Дэрил глубоко вдохнул и медленно выдохнул. — Ладно, но я не знаю ни имен, ни вообще ничего конкретного. — Обойдемся без имен. — Знаешь, мне уже давно не везет. — Дэрил говорил тихим и печальным голосом. — Не каждый день мне удается поесть нормальной еды, которая не была бы чьими-то объедками. Если бы у меня была возможность мыться каждый день, я бы мылся, но это нелегко, когда у тебя ни гроша в кармане. По большей части мне приходится спать на улице, так что сойдет любое место, но, если удается пристроиться под крышей, это гораздо лучше. Джером внимательно слушал. — Несколько месяцев назад я был под кайфом, да еще и пьяный, и забрел в Гарденз на какую-то заброшенную фабрику или что-то в этом роде. — Гарденз? Это же за городом, — прервал Джером. — Ну, я много хожу — это одно из преимуществ бездомной жизни. — Дэрил выдавил бледную улыбку. — В конце главного здания еще осталась часть крыши, так что я там и улегся в одной комнате. Меня разбудил мотор, когда подъехала машина. Я понятия не имею, сколько было времени, думаю, глубокая ночь, потому что было еще совсем темно. В общем, я из любопытства посмотрел в дыру в стене. |