
Онлайн книга «Trust: Опека»
Алекс подняла глаза. — Какой? — Почему ты так волновалась, чтобы никто не узнал о твоем звонке мне? — Просто хочу удостовериться. — Она набрала в грудь побольше воздуха. — Это касается моей работы. Нам не разрешается контактировать с клиентами. Алекс посмотрела Руди прямо в глаза. Они были голубыми и бездонными, как у Эрика. — Если вдруг станет известно, что я с вами встречалась, меня уволят. — Не беспокойся, — спокойно ответил Руди. — Обещаю, что никому не расскажу ни о звонке, ни об этой встрече. — Спасибо. — Алекс вернула ручку вместе с салфеткой, где была написана длинная строка кода. — Держите. Не знаю, чем это вам поможет. Уверена, что это не имеет смысла. Она отодвинула стул, чтобы встать и уйти. — Минуточку. А что это за цифры после слова «дата»? — Тоблер указал на цифры 871019. — Это та дата, о которой я вам говорила, — объяснила Алекс. — 1987 год, 19 октября. Именно так она была написана, тогда указывались лишь две последние цифры года. Поэтому они и стоят в начале. — Но… — Руди взволнованно указал пальцем на конец строки. — Это название старой компании моего отца. — Его палец застыл над словами «Тоблер&СИ». — Однако дело в том, что она была продана еще до смерти отца. Он сам продал ее своему компаньону Георгу Охснеру. Ты понимаешь, что это значит? — Нет, не понимаю. — Алекс подхватила свой ноутбук и протянула руку, чтобы попрощаться. — Извините, мне пора. — Подожди. — Руди схватил ее за руку. — Этот вопрос следует выяснить до того, как ты уйдешь. Пожалуйста, останься еще на минутку. Он отпустил ее руку и стал набирать номер, жестом попросив Алекс пока присесть. Алекс хотела уйти. Она выполнила свою часть договора, и он обещал ее отпустить. — Это не займет много времени. — Тоблер указал на свой телефон, тот самый, с которого он, если захочет, может позвонить Эрику, поняла Алекс. — Задержись на минутку, пока я позвоню, — добавил он. Тоблер несколько минут разговаривал по телефону на гортанном швейцарском немецком. Алекс не поняла ни слова из его разговора. Она взглянула на часы, которые висели рядом с фотографией официанток. Эрик уже на работе? Удивляется, куда она запропастилась? Во время разговора в глазах Тоблера вспыхивал огонек. Кажется, с каждой минутой он все больше волновался. За столик в дальнем углу кафе присела семья: мама и двое близнецов — мальчик и девочка. Дети о чем-то возбужденно говорили по-французски. Мать выглядела такой довольной, такой счастливой! Внезапно Тоблер швырнул телефон на стол. — Ты солгала мне. — О чем вы? — Алекс отшатнулась. — Я написала вам именно тот код, который высветился… — Но ты не сказала мне, что счет открыт в цюрихском банке «Гельвеция». Алекс молчала. — Ты же знала название банка, ведь так?! Алекс пожала плечами. — Вы не спрашивали меня об этом. — Она начала подниматься, чтобы уйти. — Извините, но мне пора. — Прошу, сядь. — Тоблер накрыл ладонью ее руку. — Я лишь хочу выяснить, что это значит. Еще несколько минут. Алекс обвела взглядом ресторанчик. Кажется, никому не было до них дела. — Пожалуйста, — мягко попросил Руди. Алекс села на место. — Я не понимаю, — продолжал Тоблер, — почему ты не рассказала мне всего, как обещала? — Я уже сказала вам, что могу потерять работу. Только за то, что позвонила вам. — Но я пообещал, что никому не скажу. — Руди выглядел обиженным, разочарованным ее недоверием. — Тот факт, что счет открыт в цюрихском банке «Гельвеция», много значит. Возможно, он сможет объяснить, почему убили моего отца. Неужели ты не понимаешь? — Очень жаль, но мне ничего не известно о смерти вашего отца. — Алекс вновь посмотрела вверх на часы. — Мне правда пора на работу. — Одну минуточку. — Руди взял свой телефон и нажал кнопку повторного набора номера. — Я хочу, чтобы ты объяснила Георгу Охснеру, старому компаньону моего отца, что означает этот код. Именно он сказал мне, где открыт счет. Алекс покачала головой. — Я никоим образом… — Пожалуйста. — Руди ждал, когда ответят. — Мне хочется, чтобы ты своими словами объяснила ему, что это за код. — Но я говорила вам, что не имею ни малейшего понятия. — Тогда так ему и скажи. За обедом. Сегодня. Это займет не больше часа. — Руди все еще прижимал телефон к уху. Алекс наклонилась к нему и прошептала: — Неужели вы не понимаете? Нам запрещено вмешиваться в дела клиентов банка. — Но это я — клиент, — понизив голос, ответил Руди. — И это мой счет. Точнее, счет моего отца, что, впрочем, одно и то же, поскольку я — его единственный наследник. Все, о чем я прошу, — встретиться со старым компаньоном моего отца. Просто пообедай с нами — и ты свободна. Алекс медленно покачала головой. — Извините. Не могу. Тоблер указал на свой телефон. — Тогда, возможно, нам следует позвонить твоему коллеге. Уверен, он будет сговорчивее. — Тоблер смотрел ей прямо в глаза. — Думаю, он тоже работает в цюрихском банке «Гельвеция»? Глава 5
Цюрих Пятница, день — Wo ist das Restaurant, bitte? [13] Швейцар гостиницы «У аистов» куцым толстым пальцем указал на лифт. — Вверх, — пробормотал он по-английски и стал снова читать какую-то газету на итальянском. Алекс присела за столик на террасе, откуда открывался вид на реку. Над крышами старой части Цюриха в тумане высились Альпы. Алекс заказала минеральной воды и стала ждать. Слева, рядом с широким пешеходным бетонным мостом располагалось высокое здание в стиле неоклассицизма. На его фронтоне была скульптура падшего ангела. Над дверью Алекс разглядела слова «Уголовная полиция». «Может, мне обратиться в полицию? — спросила она себя. — Сказать, что Рудольф Тоблер преследует меня. Но чем это поможет? Впутают сюда банк, и что тогда?» Она не только потеряет работу, но и полиции станет известно, что она нарушила закон о тайне банковских вкладов. «Сделай то, что просит Тоблер, — говорила она себе. — Потом возвращайся на работу и веди себя так, словно ничего не произошло». Утром на работе она ни словом не обмолвилась Эрику о вчерашнем вечере, и он тоже промолчал. |