
Онлайн книга «Никто, кроме тебя»
![]() Она просмотрела альбомы с фотографиями всех мест, где на протяжении многих лет они жили с матерью, выбрала то, что привлекло ее внимание, и перемешала эти изображения с фотографиями из старых газет и журналов, относящихся к временам разных войн. Три центральных элемента были связаны со счастливыми моментами: фотография, сделанная во время празднования дня рождения Джейси; ее ранние детские рисунки; билет от первого спектакля, на который она ходила с матерью. Даже сейчас, когда ее техника стала значительно лучше, она все еще гордилась этой работой и тем, как сумела сбалансировать образы страдания и любви. — Хм… — спустя минуту произнес Дэвид. — Похоже, вы тут работали сразу над несколькими проблемами, а? Джейси разозлилась. Ее проблемы — не его собачье дело. — У вас что, всего два установочных параметра — грубить или пребывать в кататоническом состоянии? — Эй, я не хотел обидеть вас. Просто передал свои впечатления. Джейси с шумом выдохнула и спросила: — Зачем вы здесь? Она пыталась сдержать раздражение в голосе, но не слишком преуспела. Нет, он определенно не мистер Родственная Душа. — Вы же наняли меня, помните? Да, это так. Не самый блестящий ход с ее стороны. Однако если он явился по делу… — Вы нашли Эла? Внезапно Джейси почувствовала, что не может больше оставаться на месте, и принялась расхаживать перед кофейным столиком, избавляясь от неожиданного наплыва нервной энергии. — Не совсем. Она замерла. — Как прикажете это понимать? Либо вы нашли его, либо нет. — Скажем так, я нашел место, где его точно нет. Правильнее сказать, где его не было. Джейси потерла виски. — Просто расскажите все как есть. У меня было чертовски трудное утро, и я не в настроении разгадывать загадки. — Что такого неприятного случилось утром? — Кроме вашего появления? На его губах заиграла усмешка. — Выяснилось, что ваш бойфренд был не совсем честен с вами. Она нахмурилась, подумав: уж не узнал ли Дэвид каким-то образом, что Эл назвался ей фальшивым именем? — То есть? — Наш милый Эл никогда не учился в Гарварде. — Ой! У Джейси подкосились ноги, и она опустилась на край кофейного столика. — Осторожнее. Вы можете поцарапать его. Не вставая, она бросила на Дэвида сердитый взгляд. — Конечно, он учился в Гарварде. Он сам мне сказал. И у него на лацкане был значок Гарварда. — Об этом я и толкую, дорогая. Парень навешивал вам лапшу на уши. — Как вы узнали? — Что значит «как»? Я же классный сыщик, помните? — Он откинулся назад и широко раскинул руки по спинке дивана, словно чувствовал себя тут как дома. — Разве не за это вы мне платите? — Вообще-то нет. — Джейси не хотела, чтобы он заметил, как сильно потрясло ее это сообщение. Она выпрямилась, стремясь придать себе более значительный вид. В конце концов, он прав насчет того, кто кого нанял. — Я плачу вам за то, чтобы вы нашли его. Я же не ЦРУ. Его происхождение и все такое прочее меня не интересует. — Это ясно, детка. Я начал поиски с Гарварда. Выяснилось, что парень никогда там не учился. Заявление он подавал, но ему отказали. — О господи! Самодовольное выражение исчезло с лица Дэвида. Он слегка наклонился вперед. — С вами все в порядке? Джейси кивнула. Конечно, с ней все в порядке. Почему должно быть иначе? Только потому, что Дэвид Андерсон сделал выстрел наугад и попал прямо в ее лучшего и единственного кандидата на роль мистера То Что Надо? — Возможно, существует какое-то объяснение, — продолжал он, по-видимому догадавшись, как сильно задела ее новость. Однако этот неожиданный всплеск примиренчества заставил Джейси почувствовать себя еще хуже. — Например? — Черт меня побери, если я знаю. — Ох… — вздохнула она. — И что вы собираетесь теперь делать? Это что, нужно решать прямо сейчас? — Я… э-э… Мне нужно подумать. — Она махнула рукой вокруг себя. — Подождите здесь, ладно? Джейси выскочила в коридор, скользя тапками по деревянному полу, и сунула голову в комнату Таши. Никого. Проклятье! Она бросилась в сторону кухни и остановилась в дверях. Таша схватила ее за руку и втянула внутрь. — Я правильно расслышала? Лоуэнстайн обернулся твоим сексуальным супер-сыщиком? — Она оттащила Джейси подальше от двери, чтобы их разговор не был слышен в гостиной. — Может, мне нужно было вмешаться? — Она подняла брови. — Притвориться твоей дуэньей… — Это не обязательно. Тем не менее Джейси пригладила рубашку и подтянула тренировочные штаны. Естественно, Дэвиду нужно было появиться в тот самый момент, когда она выглядела сущей ведьмой. Вся одежда мокрая, словно у какой-нибудь первогодки в колледже, которую в процессе ритуала инициации заставили драить туалеты. Она мысленно стукнула себя кулаком по голове. Какая разница, как она выглядит? Ее проблема гораздо серьезнее: что делать с Элом? Таша пыталась промокать растущую лужу на полу бумажными полотенцами, подкладывая все новые и новые по мере того, как они пропитывались влагой. — Так что он здесь делает? У него есть хоть какая-то ниточка? — Я бы не назвала это ниточкой. Джейси открыла холодильник и изучила его содержимое. На первый взгляд ничего интересного. — А как бы ты это назвала? Джейси глубже залезла в холодильник и за пакетом с брюссельской капустой нашла подернутую изморозью пинту орехового мороженого. Сняв крышку, она обнаружила наполовину опустошенную коробку твердого, заледеневшего мороженого, покрытого маленькими ледяными гранулами. — Давно оно тут лежит? — Давно мы живем в этой квартире? — Три года. — Вот столько и лежит. — О господи! Джейси понюхала мороженое, но от него пахло только холодом. Ладно, все равно. Она бедром закрыла дверцу холодильника и взяла с сушилки ложку. В данный момент ей срочно требовалось мороженое, и если лучше ничего нет, то так тому и быть. — Ты не ответила на мой вопрос, — упрекнула ее Таша. Она продолжала завивать волосы и одновременно промокала бумажными полотенцами воду на полу. В целом получалось эффектно. Джейси попыталась зачерпнуть мороженое, но лишь согнула ложку. — Джес… — не унималась Таша. — Просто скажи все как есть. |