
Онлайн книга «Пропавшая»
В ту же секунду моя рука прорывает газету, и я хватаю кого-то за грязные, засаленные волосы. Тяну его к себе, бумага рвется, и к моим ногам падает визжащее, одичавшее существо. – Я этого не делал! Это не я! – вопит Крот, сворачиваясь комочком. – Не бейте меня! Не бейте меня! – Никто тебя бить не будет. Я из полиции. – Незаконное вторжение! Вы нарушаете границу! У вас нет на это права! Нельзя просто так сюда заявиться, нельзя! – Крот, ты живешь здесь незаконно, и не думаю, что у тебя много прав. Он обращает ко мне свое бледное лицо и таращится такими же бледными глазами. Вокруг шеи, как крысиные хвосты, висят дреды. На нем мешковатые штаны и армейская куртка с металлическими заклепками и планками, похожими на крепления для строп несуществующего парашюта. Я заставляю его сесть на ящик, и он подозрительно смотрит на меня. Я любуюсь его самодельной мебелью. – Здорово тут у тебя. – Спасает от дождя, – говорит он без тени сарказма. Из-за бакенбард он похож на барсука. Чешет себе шею, потом под мышкой. Боже, надеюсь, это не заразно. – Мне надо попасть в канализацию. – Это запрещено. – Но ты можешь меня проводить. Он одновременно кивает и качает головой: – Нет. Нет. Нет. Запрещено. – Я же сказал тебе, Крот, что работаю в полиции. Я зажигаю масляную лампу и ставлю ее на ящик. Потом расстилаю на полу карту и разглаживаю на ней сгибы. – Ты знаешь это место? Я показываю на Прайори-роуд, но Крот смотрит на карту тупо. – Это почти на углу Эбботс-плейс, – объясняю я. – Мне нужна сточная или канализационная труба. Крот чешет шею. Внезапно до меня доходит – он не разбирается в карте. Все его ориентиры находятся под землей, и он не может соотнести их с улицами и перекрестками на поверхности. Я вынимаю из кармана апельсин и кладу его на карту. Несколько раз перекатившись, он останавливается и, покачавшись, замирает. – Ты можешь меня провести? Крот внимательно смотрит на апельсин. – Идите по течению. Вода находит путь. – Именно, но мне нужна твоя помощь. Крот не сводит глаз с апельсина. Я протягиваю его ему, он запихивает его в карман и застегивает карман на молнию. – Хотите отправиться в логово дьявола? – Да. – Один? – Один. – Завтра. – А почему не сегодня? – Я должен встретиться с Синоптиком Питом. Он скажет нам прогноз. – Какое значение имеет прогноз в канализации? Крот издает громкий свист, словно поезд. – Не хотел бы я оказаться там в дождь. Тогда воистину разверзнутся хляби небесные. 20
– Почему вас так интересует канализация? – спрашивает Джо. Он приглашает меня сесть – отработанным, почти механическим движением. Сегодня понедельник, и мы сидим у него в офисе, частном кабинете рядом с Харли-стрит. Это дом в георгианском стиле с черными водосточными трубами и белыми окнами. На табличке возле дверей кабинета после имени Джо тянется вереница титулов, которая оканчивается смайликом, – видимо, чтобы пациенты не чувствовали слишком большого почтения. – Это просто теория. Выкуп должен был передвигаться по воде. – И все? – Рэй Мерфи работал в Водном управлении. А теперь он пропал. Левая рука Джо дергается на колене. Перед ним на столе лежит книга «Восстановление памяти» [83] . – Как ваша нога? – Лучше. Он хочет спросить про морфин, но воздерживается. На протяжении пары минут по кабинету, как масло, растекается молчание. Джо медленно встает, с трудом удерживая равновесие, и пускается в путь по комнате, борясь за каждый шаг. Иногда его сносит вправо, но он терпеливо восстанавливает курс. Окидывая взглядом кабинет, я замечаю, что все в нем немного покосилось: книги на полках, папки в картотеке. Наверное, профессору все труднее поддерживать порядок. – Вы помните Джессику Линч [84] ? – спрашивает он. – Американскую военнослужащую, которую взяли в плен в Ираке? – Когда ее спасли, она не помнила ни одного события с момента пленения до той минуты, как очнулась в госпитале. Даже спустя месяцы, несмотря на все врачебные сессии и обследования, она так и не смогла ничего вспомнить. Врачи назвали это отказом памяти, что в корне отличается от амнезии. В случае амнезии вы из-за какой-либо травмы забываете о том, что с вами происходило. А Джессике просто нечего было вспоминать. Она словно находилась в сомнамбулическом состоянии, не воспринимая ничего из того, что с ней приключилось. – То есть вы хотите сказать, что я могу так и не вспомнить, что случилось? – Может, вам просто нечего вспомнить. Он молчит, пока я отчаянно пытаюсь отвергнуть эту новость. Я не хочу смиряться с таким исходом. Я должен вспомнить. – Вы когда-нибудь участвовали в передаче выкупа? – спрашивает он. |