
Онлайн книга «Дело бродяжки-девственницы»
– Может быть, вам налить еще? – спросил Мейсон. – Нет. – Вам лучше? – участливо спросил Бергер. – Вы готовы отвечать? – спросил Мейсон. Вероника взглянула на Мейсона и зарыдала. Мейсон забрал у нее стакан, поставив его на место. Бергер мигом подскочил к девушке и начал по-отечески похлопывать ее по плечу, утешать: – Ну-ну, Вероника, успокойтесь. Все в порядке. Суд не даст вас в обиду. Судья Китли не позволит этого. Никто из сидящих в зале не сможет спокойно отнестись к таким инсинуациям. Суд же… – Здесь не место для личных выпадов, господин прокурор, – оборвал его судья Китли, не отрывая внимательного взора от лица Вероники Дэйл. Мейсон сел на свое место, закинул руки за голову и стал ждать. Бергер продолжал стоять рядом с Вероникой. Весь зал слушал затихающие всхлипывания девушки. – Ваша честь, – вновь заговорил Бергер, – я протестую. Я считаю, что допрос свидетельницы идет с нарушениями. И защитник несет персональную ответственность за нервный срыв свидетельницы. И пусть он не думает… – Дайте ей самой все обдумать и решить, – заметил Мейсон. – Суд не видит причин, которые мешали бы свидетельнице ответить на заданные вопросы, – отчеканил судья Китли. – Ваша честь! – запротестовал Бергер. – Да ведь это не вопрос, это чистые инсинуации, будто она беременна… – Защитник всего лишь поинтересовался самочувствием свидетельницы, почему это вызвало у вас такую реакцию. Кстати, сколько ей лет? – Восемнадцать, ваша честь. Ей… – Двадцать, – оборвал Бергера Мейсон. – Сколько вам лет? – обратился судья к Веронике Дэйл. Она взглянула на него и снова зарыдала. Судья Китли откинулся в кресле и, подобно Мейсону, тоже расслабился: – Что же, мы подождем, успокойтесь, тогда ответите. – Вероника, может, вы не в состоянии отвечать на вопросы? – снова вмешался прокурор. – В состоянии, – решительно заявила она. – Ну вот, на вопрос мистера Бергера вы ответили. Теперь ответьте, сколько вам лет, – сказал судья Китли. Она подняла голову и окинула взглядом публику, будто ища в зале помощи. – Сколько вам лет? – повторил вопрос судья Китли. Бергер весь дрожал от напряжения. Заметив это, судья Китли сказал: – Я полагаю, господин прокурор, вам не следует так волноваться. Мне не кажется, что мисс Дэйл не сможет ответить на такой простой вопрос или что она готова упасть в обморок. Так сколько же вам лет, мисс Дэйл? Она вся напряглась и еле слышно проговорила: – Двадцать. Но этот ответ услышал весь зал. – Да, – покачал головой судья Китли. Затем он резко повторил вопросы, заданные Мейсоном Веронике: – Когда вы покинули дом? Когда в последний раз видели свою мать? Сколько времени вы добирались сюда? Сколько времени ехали на попутных машинах? – Я… Я не могу точно сказать… Я не считала… – Когда вы в последний раз видели вашу мать? – Я… Мне… – Ваша честь! – не вытерпел и вмешался Гамильтон Бергер. – Я должен внести предложение, касающееся… – Пожалуйста, только поскорее, – сказал судья Китли. – Мне стало известно, что мать этой девушки находится здесь, в городе, ее опекает Перри Мейсон, но по каким-то соображениям он решил, что ей не следует сегодня присутствовать на заседании суда. Мне кажется, ваша честь, что защите следует вызвать сюда мать Вероники Дэйл, чтобы она успокоилась и могла… – Позволю себе напомнить, – тут же отозвался Мейсон, – что именно я сообщил вам о ее приезде и просил вас разрешить ей свидание с дочерью, но вы это предложение отвергли. – Да, – сказал Бергер, – тогда я отверг это предложение, но сейчас вижу, что встреча должна состояться. Вчера вы просто застали меня врасплох, когда я уже собирался уходить домой. Чуть позднее я хотел предложить, чтобы мистер Мейсон направил миссис Дэйл ко мне, и я бы тогда лично устроил им свидание. Я пытался дозвониться до мистера Мейсона, но безуспешно. Я пытался выяснить, в каком отеле остановилась мать мисс Дэйл, но также безуспешно. Я не мог предположить, что мистер Мейсон будет столь яростно препятствовать этому свиданию. Противозаконное сопротивление со стороны… Судья Китли резко застучал молоточком: – Извольте воздержаться от необоснованных и личных выводов! – Позволю себе заметить, – сказал Мейсон, – что заявление господина прокурора преследовало не столько цель предъявить мне обвинения, пусть и необоснованные, сколько дать свидетельнице возможность сориентироваться. Зная, что ее мать находится здесь, мисс Дэйл может соответствующим образом изменить свои показания. – Она должна видеть свою мать! – гаркнул Бергер. – Она получит эту возможность, когда ответит на вопросы суда, – отрезал судья Китли. – Перед нами вполне здоровая, дееспособная и несущая ответственность за свои поступки двадцатилетняя женщина. Она вполне в состоянии ответить на заданные ей элементарные вопросы без того, чтобы господин прокурор, как нянька, бегал вокруг нее. Она может ответить на них и в отсутствие своей матери. Я желаю выяснить, когда она покинула свой дом, когда в последний раз видела свою мать, и я узнаю это от нее. В зале после этой тирады судьи установилась напряженная тишина. – Так когда же вы оставили дом? – потребовал ответа судья. В его голосе уже не чувствовалось прежней симпатии к свидетельнице. – Примерно год назад, – отвечала Вероника. – Почему же вы сказали, что добрались до города за неделю? – спросил Мейсон. – Я… я запуталась, смутилась… – Вы и теперь в смущении? – Да. – Вы понимаете мои вопросы? – Да, понимаю. – Вы покинули дом примерно год назад и с тех пор не видели свою мать? – Нет, не видела. – Когда вам исполнилось двадцать лет? – Месяца три назад. – Где вы жили весь этот год? Вы ведь не могли быть постоянно в пути? – Конечно, нет. – Тогда где вы находились? – В разных местах. – Ваша честь, – вмешался Бергер, – расспросы о том, что делала и где пребывала свидетельница в течение последнего года, выходят за рамки процедуры. Ее непосредственное участие в этом деле ограничено единственным часом, когда она встретила обвиняемого сразу же после убийства им своего партнера. Естественно, защита стремится всячески затушевать этот факт. Но выяснение того, чем занималась молодая женщина в течение всего года, может лишь затянуть дело и нанести ущерб как репутации свидетельницы, так и прояснению существа этого дела. |