
Онлайн книга «Разум и чувства»
— Ради Билла, — сказал Питер, — я готов сделать все, что в моих силах. Элинор огляделась. Кабинет Питера располагался на первом этаже в новом здании, стоящем возле устья реки, и солнечные лучи, проникавшие в помещение сквозь огромные окна и стеклянную крышу, делали освещение необыкновенно ярким. Пытаясь побороть неловкость, она сказала: — Мне очень неудобно обращаться с подобной просьбой, но… — Стучите и отворят вам, так ведь? Особенно если нуждаетесь в помощи. Элинор обреченно поглядела на него. — Так и есть. Он опять улыбнулся. — Я знаю. Билл рассказал. Кроме того, перед встречей я созвонился с вашим научным руководителем. — О господи! Он махнул рукой в сторону белой стены у себя за спиной, на которой были развешаны сделанные в высоком разрешении гигантские цветные фотографии разных удивительных зданий. — Удача сопутствует нам, Элинор. Могу я обращаться к вам так? У нас много заказов, несмотря на трудные времена. Благодаря диверсификации. Мы строим общественные здания, школы, беремся за коммерческие проекты, работы по консервации, возведение частных домов — можем построить практически что угодно. Причем по всему графству. У меня даже были переговоры с епископством касательно нового собора. Мы гордимся тем, что у нас работают люди самых разных возрастов и национальностей. — Он с довольным видом огладил свою бородку. — Я самый старший из директоров и единственный, закончивший Университет, а не Королевский Британский архитектурный институт. У меня налажены контакты с комитетами по застройке: это в наше время весьма и весьма полезно. Элинор сглотнула. Сложно было понять, к чему он клонит, хотя в целом тон был обнадеживающий. Пытаясь одновременно оставаться скромной и все же показать, что она уверена в себе, Элинор сказала: — Мне оставался всего год до… — Я в курсе. — Мне очень нравилось учиться. Правда, очень, — с облегчением заметила она, вспомнив годы в университете. — Научный руководитель рекомендовал вас самым лучшим образом. — Правда? Нет, вы серьезно? Питер Остин наклонился над столом, опираясь на локти и переплетя пальцы рук. — Но вам нужны деньги. Элинор снова сглотнула. — Да. Полковник, наверное, упоминал, что… — Упоминал. Правда, всего в нескольких словах. Но упоминал. — Дело в том, — сказала Элинор, — что я не знаю, насколько гожусь для работы у вас. Не знаю, смогу ли быть полезна. То есть, я буду работать как вол, выполнять любые обязанности, но я не знаю… — Она замолчала, а потом застенчиво посмотрела на него. — Простите, — закончила она, — но раньше я никогда не работала. И впервые обращаюсь за помощью. — Что я вам только что говорил насчет помощи? Она вздохнула немного свободней. — Хорошо. — Буду с вами откровенен, — начал Питер Остин. — Много я вам предложить не могу, но кое-что у меня есть. Нам нужен ассистент ведущего дизайнера: человек с навыками в области графики, пусть даже без опыта работы в архитектуре. С нашей точки зрения, вы вполне подходите для этой работы, а кроме того, не претендуете на большую зарплату Я с удовольствием дам вам шанс. Поработайте с Тони три месяца, а мы посмотрим, как вы справитесь. Ну, что скажете? Элинор выпрямила спину и посмотрела ему в глаза. Освещение в комнате внезапно показалось ей еще более ослепительным. — Скажу, — проговорила она, — что это просто… просто потрясающе. * * * — Полторы тысячи в месяц? — переспросила Белл. Она раскладывала по тарелкам тушеную курицу с овощами. Марианна, сидевшая на дальнем конце стола, листала томик стихов Пабло Неруды. Не поднимая глаз, она сказала: — Кажется, это даже не дотягивает до минимального размера заработной платы. Элинор взяла блюдо у матери из рук и передала Маргарет. — Это работа. У меня есть работа, — твердо произнесла она. — Но работать пять дней в неделю за… — Этого хватит, чтобы оплачивать аренду. И еще часть счетов. — Каких счетов? — рассеянно поинтересовалась Белл. Маргарет посмотрела в свою тарелку. — А мне обязательно есть морковь? Элинор терпеливо кивнула. — За электричество, газ, отопление — помнишь котел, там, во дворе? Да, и за воду. — Но как художница… — Я архитектор, мама. Белл вздохнула. — Что ж, дорогая, раз уж ты так решила… — Решила. — Я уверена, что Джонно… — Мама, я буду работать, причем по профессии. Пускай оклад и небольшой, но я стану учиться. Мой начальник очень хороший человек. И кстати, он великолепно отзывался о Билле Брэндоне. Марианна, по-прежнему не отрывая глаз от книги, негромко фыркнула. — К тому же, — продолжала Элинор, — я смогу забирать Маргарет из школы, чтобы вместе с ней ехать домой. Маргарет в этот момент раскладывала кружки моркови на ободке тарелки. — А тебе не приходит в голову, что после школы я предпочту проводить время с моими друзьями, а не с сестрой? — язвительно спросила она. Элинор потянулась к блюду и положила себе картошки. — Мне казалось, ты терпеть не можешь свою новую школу. — Так и есть. Но не всех, кто ходит в нее. — Ясно. Марианна наконец отвлеклась от чтения. — Ты такая молодец, Элли, — неожиданно сказала она. — Боже! Спасибо! — Она права, — заметила Марианна, обращаясь к Белл. — У нее есть работа. Она уже делает что-то для семьи. Маргарет воткнула в картофелину нож, а потом сказала, повернувшись к Марианне: — А ты, значит, ничего сделать не можешь? Марианна выдержала небольшую паузу, а потом, с напускной беззаботностью, ответила: — Вообще-то могу. Как оказалось. Белл замерла, глядя на Марианну, с ложкой в руке. — Дорогая, о чем это ты? Марианна отложила книгу и лениво потянулась. — Я сегодня виделась с Уиллзом, — сказала она. — Это всем известно… — Нашла чем удивить! — Да что ты, дорогая… — И он сказал… — Марианна замолкла. — Что? Что он сказал? |