
Онлайн книга «Распутник»
![]() Пенелопа сидела на деревянной скамье и смотрела на замерзший Серпентайн, где собралась чуть не половина Лондона. Необычно холодная зима привела к тому, что небольшое озеро покрылось толстейшим льдом, какого не было уже десятилетие, и на нем толпились люди, жаждавшие провести день, катаясь на коньках. От бдительных глаз общества скрыться некуда. Выгрузившись из кареты, их отряд конькобежцев поднялся на холм, плавно спускающийся к озеру Серпентайн. Они по очереди садились на скамью, чтобы прикрепить стальные с деревом лезвия к подошвам обуви. Пенелопа оттягивала свою очередь как можно дольше, остро осознавая, что катание на коньках с Майклом превратится в настоящее испытание, поскольку он наверняка воспользуется шансом продемонстрировать всему Лондону, как сильно они любят друг друга. В сотый раз она прокляла этот нелепый фарс, глядя вслед сестрам, рука об руку спускающимся вниз с холма, и снова напомнила себе о главной цели, ради которой идет на такие душевные терзания. Занятая своими мыслями, она никак не могла прицепить лезвия коньков на обувь, и после третьей попытки Майкл отбросил собственные коньки, присел перед ней на корточки и взял ее за щиколотку раньше, чем она успела что-нибудь сообразить. Пенелопа отдернула ногу, он потерял равновесие, чуть не упал на спину и едва удержался, упершись руками в снег и привлекая к себе внимание группки молодых женщин, стоявших неподалеку. — Что это ты делаешь? — прошипела Пенелопа, наклонившись вперед. Ей совсем не хотелось устраивать публичную сцену. Он поднял на нее глаза, полные фальшивой невинности, и просто ответил: — Помогаю тебе надеть коньки. — Я не нуждаюсь в твоей помощи! Она отлично сама наденет эти чертовы коньки. — Спасибо, не надо. — Пенелопа торопливо нацепила на ботинки хитроумное изобретение, тщательно затянула ремешки и проверила, правильно ли все сидит. — Вот! И увидела, что Майкл смотрит на нее каким-то странным, непонятным взглядом. — Отлично. Он встал и протянул руку, чтобы помочь ей подняться. — По крайней мере это ты мне сделать позволишь, Пенелопа? — прошептал он. Перед такой мягкой просьбой она не устояла и вложила свою руку в его. Майкл помог ей встать и придержал, пока она, пошатываясь, приноравливалась к конькам. — Я помню, ты никогда не умела ходить на коньках так же хорошо, как кататься. Пенелопа моргнула, едва не упала и вцепилась ему в руку, пытаясь обрести равновесие. — Ты же сказал, что ничего не помнишь! — Нет, — отозвался он негромко, поддерживая ее, пока они спускались с холма к озеру. — Это ты сказала, что я не помню. — А ты, значит, помнишь? Уголок его рта приподнялся в грустной усмешке. — Ты поразишься, узнав, сколько всего я помню. В этих словах прозвучало что-то... что-то мягкое, чуждое ему, и подозрения вспыхнули снова. — Почему ты себя так ведешь? — Он наморщил лоб. — Еще одна возможность доказать всем, что наш брак — по любви? В его взгляде что-то промелькнуло и тут же исчезло. — Любая возможность, чтобы подтвердить это, — негромко сказал он и посмотрел куда-то в сторону. Пенелопа проследила за его взглядом и увидела Пиппу и Оливию. Держась за руки, они ковыляли ко льду. Любая возможность устроить браки сестер. — Я должна пойти к ним, — сказала Пенелопа, подняв к Майклу лицо и посмотрев в его красивые карие глаза. Только сейчас она сообразила, как близко он прижал ее к себе и как благодаря плавному склону холма она оказалась почти вровень с ним. Уголок его рта подергивался. — Твои щеки похожи на вишни. Я почти уверен, что ты покраснела. Но из-за мороза не могу сказать точно о причине. Пенелопа не смогла сдержать улыбку, наслаждаясь этим добродушным подшучиванием и на какой-то миг совершенно забыв, что все это не взаправду. — Как печально, что ты этого так и не узнаешь. Он поднес ее руки к губам, перецеловал обтянутые лайковыми перчатками костяшки сначала на одной руке, потом на другой, и Пенелопа пожалела, что надела перчатки. — Лед ждет, миледи. Я очень скоро присоединюсь к вам. Она посмотрела поверх его плеча на многолюдный каток, туда, где на чудесном гладком льду ее сестер уже окружили светские молодые люди, и внезапно ей показалось, что стоять здесь с мужем занятие куда более волнующее, чем все, что может произойти на катке. Но увы, этого ей никто не предлагал. Майкл помог ей спуститься на лед, Пенелопа оттолкнулась, исчезла в толпе и быстро отыскала сестер. Оливия взяла ее под руку и сказала: — Борн просто чудесный, Пенни. Скажи, ты в восторге? Пенелопа вздохнула, ничем не выдав истинных своих чувств. — Превосходно! — воскликнула Оливия. — Просто отлично, Пенни! Мне кажется, этот наш зять хлеб ест не даром. Да еще и красивый, правда? О! Я вижу Луизу Холбрук! Она неистово замахала рукой и заскользила к своей подруге через весь каток. Оставшаяся на месте Пенелопа негромко произнесла: — Да, он красивый, — испытывая искреннюю благодарность за то, что хоть в этом ей не приходится врать. Ее взгляд переместился на то место на холме, где они с мужем стояли всего несколько минут назад. Майкл не шевелился, внимательно глядя на нее, и у нее даже рука зачесалась, так захотелось ему помахать. Но это же будет глупо, правда? Глупо. Пока она размышляла, Майкл все решил за нее сам. Он поднял свою длинную руку и помахал ей. Было бы грубо проигнорировать его. И она помахала в ответ. Он сел на скамью и начал пристегивать коньки. Пенелопа негромко вздохнула и заставила себя отвернуться, пока не наделала каких-нибудь глупостей. — Кое-что произошло. Сначала Пенелопе показалось, что Пиппа заметила странные отношения между ней и мужем. Чувствуя, как замельтешили в голове мысли, она повернулась к сестре. — Ты о чем? — Каслтон сделал мне предложение. У Пенелопы от неожиданности широко распахнулись глаза. Она ждала, когда Пиппа объяснит ей, почему только сейчас решила поставить ее в известность, хотя они уже провели вместе немало времени. Пиппа ничего не сказала. Она спокойно скользила вперед по льду, словно они обсуждали погоду, а не ее будущее, и Пенелопа не выдержала: — Что-то я не слышу особой радости в твоем голосе. Пиппа наклонила голову: — Он граф. Кажется мне довольно добродушным, не против моей нелюбви к танцам, и у него отличная конюшня. Пенелопа бы, пожалуй; улыбнулась такой непритязательности — будто этих четырех черт характера достаточно для удачного супружества, если бы не уловила в голосе Пиппы нотку покорности судьбе. |