
Онлайн книга «Не может быть мертв»
— Уроки в школе закончились, — прокомментировал Нейсмит, наблюдая за ребятишками в школьной форме, наводнившими тротуары. — Ну ты Эркюль Пуаро, — хмыкнул Кай. Наконец они свернули на улицу, где жил Пол Картер. — Вон тот дом, — указал Фокс. — Тот, где на подъездной аллее стоит серебристая «астра»? — съехидничал Кай. — Эркюль Пуаро и Шерлок Холмс. — А чья это другая машина? — спросил Нейсмит. Фокс не замедлил с ответом. — Эта машина принадлежит Рэю Скоулзу. — Ты уверен? — Если, конечно, это он выходит сейчас из дома… Именно так и было. Скоулз и Картер коротко, по-мужски обнялись, а потом Картер исчез в доме, захлопнув за собой дверь. Скоулз заметил «мондео», но, похоже, его это нисколько не удивило. Он открыл свой чёрный «фольксваген гольф» и сел в салон. Фокс наблюдал за ним через заднее окно «мондео». — Ну что, нагрянем к нему с визитом? — спросил Кай, сбавляя скорость на перекрёстке. — Нет. — Тогда что? — Возвращаемся в Эдинбург. — Вот теперь ты говоришь дело. Давно бы так. — А чтобы скоротать время в пути, предлагаю вам небольшую викторину. — Фокс подался вперёд и просунул лицо между двумя передними креслами. — Что каждый из вас может вспомнить о том, что произошло в тысяча девятьсот восемьдесят пятом году? А точнее, в последних числах апреля… Кай своеобразным образом настоял на том, чтобы прежде чем расстаться, они вместе пропустили по кружке в «Минтерс», — не сказав ни слова, подрулил к пабу и поставил машину у входа. — Я угощаю, — заявил он, заказав пинту пива себе, полпинты Нейсмиту и бутылку томатного сока со специями Фоксу. Исходя из собственного опыта, бармен знал, что так называемые полпинты для Нейсмита — это не более чем шутка, и налил две пинты шотландского эля. Они отнесли напитки к столу, расселись, и Кай спросил у Фокса, сколько времени прошло с тех пор, когда он позволил себе нормально выпить. — Уже не помню. Со счёта сбился. — Ну и правильно. — Кай вытер пену с верхней губы. — Знаешь, — вмешался Джо Нейсмит, — по-моему, прослушка — это очень неплохая идея. — Эй, — Кай погрозил ему пальцем, — мы здесь не на работе. — Я просто хотел сказать, обычно мы собираем информацию именно так… — По-моему, я уже объяснил… — начал Фокс. Нейсмит, не дав ему договорить, закивал: — Поправь меня, если я ошибаюсь, — в противном случае мы неизбежно окажемся в тупике. Предположим, мы получили санкцию Боба Макьюэна и всё организовали, не поставив никого в Файфе в известность. А когда мы что-нибудь нароем… — Если мы что-нибудь нароем, — поправил его Фокс. — Ладно, если мы что-нибудь нароем… — А это под большим вопросом, — добавил Кай. — Да, но тогда мы сможем смело поставить управление Файфа перед совершившимся фактом… — Этот парень когда-нибудь сведёт меня с ума своими умными фразами, — пожаловался Кай Фоксу. — С чего ты вообще решил, что Макьюэн на это согласится? — спросил Фокс у Нейсмита. — А мы его хорошенько попросим. Кай фыркнул. — Боже правый, да он простак, каких поискать, и это ещё мягко сказано. — Как я уже говорил, — повторил Фокс специально для Нейсмита, — мы должны действовать с санкции Файфа. — Тогда что плохого в том, чтобы попросить их об этом? Ты наверняка знаком с кем-нибудь из местных Контролёров… Фокс некоторое время раздумывал, а затем кивнул. — Хотя я сильно подозреваю, что мы у них в чёрном списке. Как ни крути, а мы работаем на их территории. — Но ты хоть кого-нибудь там знаешь? — не сдавался Нейсмит. — Знаю, — нехотя отозвался Фокс, поворачиваясь к Каю. Кай пожал плечами: — Лично я не верю, что дело выгорит. — Почему? — Прослушивание телефонных переговоров требует одобрения сверху. Ведь мы сами то и дело повторяли, что в Гленротсе не особенно жаждут, чтобы мы что-нибудь накопали. — Но они сами отказались от помощи собственных Контролёров, — не сдавался Нейсмит, — это тоже выглядит как-то не очень. Кай по-прежнему не сводил глаз с лица Фокса. — Что скажешь, Фокси? — С точки зрения протокола это ходьба по минному полю. — Но мы ведь не взлетим на воздух, сделав один шаг, верно? — Только стационарные и мобильные телефоны, — добавил Нейсмит, — исключительно ради того, чтобы услышать, о чём Картер болтает со своими дружками из уголовного отдела. — Хорошо, я подумаю, — наконец сказал Фокс. Кай нагнулся и одобрительно похлопал Нейсмита по колену: — Это означает, что он это сделает. Хорошо сработано, Джозеф. Кстати, теперь твоя очередь идти за пивом… Добравшись до дома, Фокс разогрел в микроволновке ещё одно замороженное блюдо и съел его в одиночестве за кухонным столом. Он даже не включил телевизор, с головой погрузившись в собственные мысли. Убрав со стола, он позвонил сестре и извинился, что не смог сделать этого раньше. — Только не говори мне, что у тебя не было ни минуты «свободного времени». — Похоже, это правда. — Фокс наморщил нос. — Но ведь ты всё-таки выкроил время, чтобы навестить папу? — Вчера вечером, как и обещал. Когда я к нему приехал, он держался молодцом. — Да? — Мы вместе просматривали те самые старые фотографии. — И он не расстроился? — Нет, не очень, совсем нет. — Тогда, выходит, всё дело во мне — ты это хочешь сказать? Я, по-твоему, слишком остро на всё реагирую? — Нет, Джуд, я уверен, что это не так. И я видел пачку прокладок в ванной. — Если он начнёт ходить под себя, его оттуда вытурят. — Вряд ли. — Они захотят, чтобы он находился дома, под нашим присмотром. — Джуд, послушай… — Но я не могу ухаживать за ним, Малькольм! Как, по-твоему, я всё это вынесу? — Я уверен, его не выгонят. — Почему ты так в этом уверен? Потому что отстёгиваешь бабки за его проживание в этой богадельне? Всё это очень здорово, но только до тех пор, пока он не доставляет им хлопот. — Слушай, если мы вместе туда поедем и поговорим с ними, тебя это успокоит? — Поезжай сам, они меня ненавидят. — Это не так. |